Fransk
4 "lidt svære" franske sætninger...! tjek..?
11. december 2007 af
abk_buch (Slettet)
Hejsa..!
Har et par problem med disse sætninger, hvis nogen gider hjælpe..
1) Jeg tror Agota Kristof vil udtrykke de følelser som flygtninge oplever når de ankommer til et nyt land.
mit bud: Je trouve que Agota Kristof veux exprimer les sentiments comme les réfugiés éprouver quand ils arrivent d’un nouveux pays.
2) De ved ikke om de nogensinde vil kunne vende tilbage til deres land
mit bud: Ils ne saisent pas si ils ne veux retournent jamais de leur pays.
3) En positiv omtale på et område, der har et dårligt ry
mit bud: Une attention positive, sur un champ qui a une réputation mauvais
4) Ideen er fantastisk men jeg tror det hele er et medie-stunt
mit bud: La idée est merveilleuse mais je crois que ce tout une cascade pour les médias
Har et par problem med disse sætninger, hvis nogen gider hjælpe..
1) Jeg tror Agota Kristof vil udtrykke de følelser som flygtninge oplever når de ankommer til et nyt land.
mit bud: Je trouve que Agota Kristof veux exprimer les sentiments comme les réfugiés éprouver quand ils arrivent d’un nouveux pays.
2) De ved ikke om de nogensinde vil kunne vende tilbage til deres land
mit bud: Ils ne saisent pas si ils ne veux retournent jamais de leur pays.
3) En positiv omtale på et område, der har et dårligt ry
mit bud: Une attention positive, sur un champ qui a une réputation mauvais
4) Ideen er fantastisk men jeg tror det hele er et medie-stunt
mit bud: La idée est merveilleuse mais je crois que ce tout une cascade pour les médias
Svar #1
11. december 2007 af JoachimP (Slettet)
Har lige tjekket noget: Men: Je trouve que Agota Kristof veut exprimer les sentiments comme les réfugiés éprouvés quand ils arrivent d’un nouveau payent.
2. Ils ne sassent pas s’ils ne veulent retournent jamais de leur pays.
Evt. tjekke den ekstra igennem, noget siger mig der er evt. er flere fejl
3. Une attention positive, sur un champ qui a une réputation mauvaise
Mauvaise skal være hunkøn
4. L’idée est merveilleuse, mais je crois que ce tout une cascade pour les médias
Du skal nok kigge det hele igennem en ekstra gang...
2. Ils ne sassent pas s’ils ne veulent retournent jamais de leur pays.
Evt. tjekke den ekstra igennem, noget siger mig der er evt. er flere fejl
3. Une attention positive, sur un champ qui a une réputation mauvaise
Mauvaise skal være hunkøn
4. L’idée est merveilleuse, mais je crois que ce tout une cascade pour les médias
Du skal nok kigge det hele igennem en ekstra gang...
Svar #2
11. december 2007 af Siiiiine (Slettet)
1. Je pense que Agota Kristof voudrait exprimer les sentiments que vivent les réfugiés quand ils arrivent dans un nouveux pays.
"que vivent" - omvendt ordstilling, bruges på fransk
2. Ils ne savent pas s'ils vont rétourner dans leur pays natal.
3. Une mention positive sur un sujet mal renommée.
4. L’idée est merveilleuse mais à mon avis c'est un ...
er rimelig sikker på det meste. husk i hvert fald at det hedder "dans leur pays"
"que vivent" - omvendt ordstilling, bruges på fransk
2. Ils ne savent pas s'ils vont rétourner dans leur pays natal.
3. Une mention positive sur un sujet mal renommée.
4. L’idée est merveilleuse mais à mon avis c'est un ...
er rimelig sikker på det meste. husk i hvert fald at det hedder "dans leur pays"
Svar #5
12. december 2007 af abk_buch (Slettet)
#2..
Hvorfor siger du : que vivent les réfugiés quand ils arrivent dans un nouveux pays.
hvorfor hedder det det..? (:
Hvorfor siger du : que vivent les réfugiés quand ils arrivent dans un nouveux pays.
hvorfor hedder det det..? (:
Skriv et svar til: 4 "lidt svære" franske sætninger...! tjek..?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.