Tysk

sætning - passiv

15. februar 2009 af 10eren (Slettet)

Er denne sætning korrekt:

Han vil ikke uddannes som vestlig soldat.

Er will als westlicher Soldat nicht ausgebildet werden.

På forhånd mange tak ;-)


Brugbart svar (1)

Svar #1
15. februar 2009 af Senaputi (Slettet)

En anden ordstilling giver den rigtige mening.

Er will nicht als westlicher Soldat ausgebildet werden.

kh


Svar #2
15. februar 2009 af 10eren (Slettet)

Mange tak..

Vil man sige det samme, hvis sætningen lyder sådan: Han vil ikke uddannes til vestlig soldat.


Brugbart svar (0)

Svar #3
15. februar 2009 af Senaputi (Slettet)

Nu kører jeg helt rundt i det - Det kan jo forstås på flere måder.
Måske kan vi få lidt hjælp af Daniel eller Erik ???

kh


Brugbart svar (0)

Svar #4
15. februar 2009 af danielruhmann (Slettet)

als Westsoldat - ellers lyder det alt sammen underligt.

Eller er han fra DDR?

#2 zum westlichen Soldaten, hvilket dog ikke giver mere mening.


Svar #5
15. februar 2009 af 10eren (Slettet)

Nu har jeg lavet lidt om.... Er nedenstående korrekt?

... Es liegt daran, dass er wegen seiner Lebensanschauung nicht als/zum Grenzwärter ausgebildet werden will.


Skriv et svar til: sætning - passiv

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.