Tysk

Konjunktiv 1, og dobbelt..

14. december 2004 af Jannik (Slettet)
ER det nogen der vil rette de mest alvorlige fejl... på forhånd tak Janni K

Han kunne godt forstå den tyske grammatik, men gad ikke gøre det arbejde, som var nødvendigt for at lære den. Han skulle have slået meget mere op i sin grammatik for at blive sikker.
Jeg skulle aldrig have kysset Sabine, nu tror hun at vi er forlovede. Hun vil absolut præsentere mig for sin familie og har spurgt om vi ikke skulle købe ringe. Men jeg vil ikke forloves – og slet ikke med Sabine, som jeg aldrig rigtig har kunnet snakke med.
Dora vidste godt, at hun ikke måtte tage den sidste flødeskumskage, det havde hendes mor lært hende, men hun havde for stor lyst til den, og til sidst kunne hun ikke modstå fristelsen, det havde jeg heller ikke kunnet i hendes sted.
Det ville sikkert være mest passende, at jeg blev hjemme i aften, men jeg kan så godt lide at danse, at jeg ikke har kunnet sige nej til Peters indbydelse; og jeg kommer sikkert hjem, for jeg ved, at når jeg er i hyggeligt selskab, har jeg ikke lyst til at bryde op.
Hun har aldrig kunnet hverken skrive eller tale tysk, så det måtte jo ende galt, da hun absolut ville være tysk korrespondent. Hvorfor kunne du ikke komme i går? Jeg ville gerne være kommet, men jeg har måttet lave en fysikrapport færdig i weekenden. Jeg kan ikke forstå dig, sussane, og vores kammerader kan heller ikke forstå dig; du kunne får en førsteklasses eksamen, hvis du bare ville tage dig sammen. Ja, men jeg er ligeglad, for jeg vil ikke være lærerinde, jeg vil hellere være skuespillerinde, det kan I åbenbart ikke forstå.
Du har aldrig kunnet lide tysk, Jens, det ved jeg godt, men du må ikke lade det blive en vane at sove i tysktimerne. Og du skulle have afleveret en tysk stil i dag, hver er den? Du må sku undskylde, men jeg vidste ikke, at den skulle afleveres i dag. Jo, det har hele klassen vidst og du også, du har bare ikke kunnet tage dig sammen til at skrive den. Du skulle arbejde lidt omhyggeligere, ellers kunne det jo ende galt.


Er konnte die deutsche Grammatik gut verstehen, aber er wollte nicht die Arbeit machen, die notwendig um die zu lernen war. Er hätte in seiner Grammatik viel mehr nachschlagen müssen, um sicher zu werden.
Ich sollte nie Sabine geküsst haben, jetzt glaubt sie dass wir verlobten sind. Sie wird mir unbedingt zu ihrer Familie vorstellen und hat gefragt ob wir Ringen kaufen sollten. Aber ich will mich nicht verloben – und gar nicht mit Sabine, mit ihr ich nie richtig sprechen können.
Dora wusste schon, dass sie den letzten Sahnekuchen nicht nehmen dürfte, das hatte ihre Mutter ihr beigebracht, aber sie hatte einen großen Appetit auf den und zum Schluss hätte sie die Versuchung nicht widerstehen können, an ihrer Stelle hätte ich es auch nicht können.
Es würde sicher meist passende sein, dass ich heute Abend zu Hause blieb, aber mir gefällt es so gut zu tanzen, dass ich die Einladung des Peters nicht ablehnen können hätte; und ich würde auch spät nach Hause kommen, weil ich weiß dass wenn ich in einem gemütlichem Kreis bin hätte ich nicht Lust zu aufbrechen.
Sie hätte nie Deutsch sprechen oder reden können, deshalb dürfte es ein schlimmes ende nehmen, wenn sie unbedingt ein Korrespondentin sein wäre.
Warum hättest du Gestern nicht kommen können? Ich würde gern gekommen, aber ich hätte meinen Physikbericht fertig am Wochenende machen dürfen. (??????)
Das hättest du ja nur sagen sollen; wir warteten lange auf dich vorher wir Aßen.
Ich kann dich nicht verstehen, Susanne, und unsere Kameraden können dich auch nicht verstehen; du könntest ein prima Examen machen, wenn du dich nur zusammennehmen würdest. „Ja, aber es ist mir egal, weil ich würde keine Lehrerin werden, ich will eine Schauspielerin werden, das können ihr offensichtlich nicht verstanden.
Du hättest nie Deutsch machen können, Jens, das weiss ich gut, aber du dürftest es nicht eine Angewohnheit lassen bleiben in die Deutschstunden zu schlafen.(????)
Und du solltest deinen Deutschaufsatz heute abgeben, wo ist er?
„Du, dass tut mir leid, aber ich wusste nicht dass wir ihn heute abgeben sollte.“
„Doch, das hat die ganze Klasse gewusst und du auch; du hättest dich ja nur nicht zusammennehmen können um ihn zu schreiben. (???) Du solltest sorgfältiger arbeiten, sonst würde es schlief gehen können.


Skriv et svar til: Konjunktiv 1, og dobbelt..

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.