Tysk

Hjælp til oversættelse af einfach so side 51 øvelse 3

06. april 2010 af byc91 (Slettet) - Niveau: B-niveau

Er der nogen der har lavet den øvelse og som kan "provide" en smule hjælp?
På forhånd tak.
Byc


Brugbart svar (0)

Svar #1
06. april 2010 af Stygotius

 Du må gerne sige "yde".


Svar #2
06. april 2010 af byc91 (Slettet)

Stygotius. Jeg har hermed sagt "yde". Men nu er det en skreven tekst, og ikke et ord der skal siges.
Det er flot at du kan bruge ironi imod mig, men tag dig dog lige sammen og skriv "skrive" istedet for "sige".
Thank you, please come again.

Byc


Brugbart svar (0)

Svar #3
06. april 2010 af Stygotius

 Du har også sagt (udtrykt) noget ved at skrive det.


Brugbart svar (0)

Svar #4
07. april 2010 af Stygotius

NB.

Der er forskel på ironi og sarkasme.


Brugbart svar (0)

Svar #5
07. april 2010 af Rosekide (Slettet)

Kan du ikke skrive dit eget forslag ind, så kan vi rette den for fejl..


Svar #6
09. april 2010 af byc91 (Slettet)

Korrekt, men en skreven tekst er ikke det samme som noget der er sagt.
Og ja, der er forskel på ironi og sarkasme, selvom de er tæt relateret. Hvor vil du hen med det?


Brugbart svar (0)

Svar #7
09. april 2010 af Stygotius

1.  Det er godt og idiomatisk dansk at sige f.eks. 

     "Hvad vil forfatteren sige med denne novelle?"

2.  Du påstod at jeg bruge ironi   "mod" dig. Det gjorde jeg ikke.

     Ironi består i at sige det modsatte af hvad man mener. Det gør sarkasme ikke.


Svar #8
10. april 2010 af byc91 (Slettet)

1. Den sammenhæng du benævner kan ikke relateres til dette.
"sige" bliver i dit tilfælde omdannet til "hvad mener forfatteren med denne novelle?" - og således, om du så har ret i at bruge ordet "sige" i stedet for "skrive" er godt og idiomatisk dansk eller ej, er det ikke det samme tilfælde, og dit eksempel er derfor ikke brugbart.

2. Du har ret. Men i og med at "yde" og "provide" kan betyde det samme er det, hvis ikke ironisk, så et smule sarkastisk indlæg du har skrevet til mig. Til hvilken nytte? Ingen.


Brugbart svar (0)

Svar #9
10. april 2010 af Stygotius

1.  Du vrøvler helt her.  "at sige" kan sagtens bruges for "at udtrykke". Du er helt langt ude nu.

     "Hvad forfatteren prøver at sige med denne novelle, forstår ingen"  er helt udmærket og godt dansk, -også selvom der ikke er tale om en lydbog. 

2.  Man  kan  hardly  finde   "provide" i nogen dansk dictionary , men jeg kan da well forstå at du er cross  over at din   krukkethed  er blevet exhibited.


Svar #10
10. april 2010 af byc91 (Slettet)

Jeg ville nu mene at udemærket og godt dansk ville være noget hen af "Hvad forfatteren mener med denne novelle, forstår ingen" - Det giver mere mening og lyder mere korrekt. Ligesom det ville være mere korrekt at bruge "skrive" i stedet for "sige" og "sarkastisk" i stedet for "ironi" i forhenværende diskussion.
Ydermere er det klart at det eneste du har tænkt dig her at være irriterende og uhjælpsom. Din tilstedeværelse på i dette forum gør mig melankolsk over størstedelen af det danske folk, der opfører sig på denne måde.

2. Har jeg nogensinde sagt at man kan finde "provide" i nogen dansk ordbog? Nej. Det har jeg ikke. Desuden er der ingen grund til dette, eller nogen af dine andre indlæg. Der står ingen steder at alt hvad man skal skrive herinde skal være dansk, og i min situation valgte jeg at bruge andet ord. At du så hænger dig ved det, og føler en trang til at være sarkastisk viser jo i virkeligheden bare hvem du er som person.

Sidst men ikke mindst: Hvis du ikke har tænkt dig at hjælpe med oversættelsen, så vær venlig at "fucke" af. Tak.


Brugbart svar (0)

Svar #11
10. april 2010 af Stygotius

 Ak ja, -lad dog bare barnet.


Svar #12
10. april 2010 af byc91 (Slettet)

Jeg vidste det. Du kunne bare ikke lade være med at komme med en sidste nedladende kommentar.
Igen kan man let danne sig et indtryk af din negative personlighed.
Desuden er "lad dog bare barnet." nok én af de mest umodne kommentarer til dato, så det kunne være du skulle lade være med at føle dig så moden.


Skriv et svar til: Hjælp til oversættelse af einfach so side 51 øvelse 3

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.