Tysk

hjælp til tysk (tekst kort)

26. april 2010 af rig (Slettet) - Niveau: B-niveau

hej :)

Er der nogen der gider at rette denne tekst for grammatiske fejl?

på forhånd tak ;D

Kommentiere die Namen, die der Sohn seinem Heimatort Himmelsheim (Zeile 29–31 und Zeile 135–136) gibt.

Die Namen „Heimatort Himmelsheim“ sind nicht nur geläufige Reime, sondern bezeichnen sie auch, wie Hans erlebt die Stadt.
Der erste Name Himmelsheim Pimmelklein ist für kleine Kinder fröhlich und lustig. Sie befinden sich vielleicht noch in der Ödipalen Phase, in der man oft Referenzen zu den Geschlechtsteilen findet. Den zweite Namen Himmelsheim Höllenpein verwandte er, wenn er etwa 17 Jahre alt war. Höllenpein kommt daher, dass es in einem kleinen Dorf zu wohnen ganz langweilig ist, wenn man 17 Jahre auf dem Buckel hat.
Der letzte Name ist Himmelsheim Totenschrein, den hat er erfunden, da sein Leben in Himmelsheim endgültig vorbei ist. Der Vater war die letzte Verbindung zwischen Hans und seine Geburtsstadt – jetzt braucht er nicht mehr die Stadt zu besuchen. Außerdem spielt das Faktum, dass
sein Vater gerade gestorben ist, natürlich auch eine Rolle in seiner Wahl von dem Namen Totenschrein.
 


Brugbart svar (0)

Svar #1
27. april 2010 af Tyskfødt (Slettet)

Die Namen „Heimatort Himmelsheim“ sind nicht nur geläufige Reime, sondern bezeichnen sie auch, wie Hans erlebt die Stadt erlebt.. (das Dorf erlebt hat?) 
Der erste Name Himmelsheim Pimmelklein ist für kleine Kinder fröhlich und lustig. Sie befinden sich vielleicht noch in der ödipalen Phase, in der man oft Referenzen zu den Andeutungen auf die Geschlechtsteilen findet. Den zweiten Namen Himmelsheim Höllenpein verwandte er, wenn  als er etwa 17 Jahre alt war. Höllenpein kommt daher, dass es  ganz langweilig ist in einem kleinen Dorf zu wohnen ganz langweilig ist, wenn man 17 Jahre auf dem Buckel hat.
Der letzte Name ist Himmelsheim Totenschrein, den  hat er erfunden hat , da  als sein Leben in Himmelsheim endgültig vorbei ist. Der Vater war die letzte Verbindung zwischen Hans und seiner Geburtsstadt ( seinem Geburtsort? i den forudgående sætning har du skrevet, at han er opvokset i en lille kedelig landsby = Dorf) – jetzt braucht er nicht mehr die Stadt (das Dorf?)  zu besuchen. Außerdem spielt das Faktum  (bedre: die Tatsache), dass
sein Vater gerade gestorben ist, natürlich auch eine Rolle in seiner Wahl von dem   für den Namen Totenschrein.
 

Referenz opfatter jeg i betydningen  "anbefaling"


Skriv et svar til: hjælp til tysk (tekst kort)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.