Tysk

Hjælp til oversættelse af tysk!!

01. maj 2010 af LilleLouiseHansen (Slettet) - Niveau: B-niveau

2 sætninger.

- hvad hedder disse 2 sætninger på tysk.

-Han gad kun spille kort.

-Wolfgang og Hannes var nød til at gemme en flaske i rygsækken.

(modalverber)


Brugbart svar (0)

Svar #1
01. maj 2010 af Erik Morsing (Slettet)

"at gide" skrev jeg i dit tidligere indlæg, desuden skal du selv komme med forslag. "At være nød til "dazu gewungen, oder mussten"


Svar #2
01. maj 2010 af LilleLouiseHansen (Slettet)

Jeg har skrevet den her sætning, men er så meget i tvivl om hvor jeg skal sætte mussten?

Wolfgang und Hannes waren mussten sparen einer Flasche im dem Rucksack.

og tak for hjælpen, men er lidt lost angående modalverber.


Brugbart svar (0)

Svar #3
01. maj 2010 af Erik Morsing (Slettet)

jeg aner ikke, hvad modalverber er - jeg taler bare sproget


Svar #4
01. maj 2010 af LilleLouiseHansen (Slettet)

ok, men hvordan vil du så sige/skrive sætningen

Wolfgang und Hannes waren mussten sparen einer Flasche im dem Rucksack

så den er rigtig?


Brugbart svar (0)

Svar #5
01. maj 2010 af Erik Morsing (Slettet)


Wolfgang und Hannes mussten (oder waren dazu gezwungen) eine Flasche im Ruchsack (zu) verstecken
 


Brugbart svar (0)

Svar #6
01. maj 2010 af Tyskfødt (Slettet)

at gemme  =  verstecken          Hvordan kan du finde på at skrive  "sparen" = at spare, at skåne, opspare?

Wolfgang und Hannes waren mussten sparen einer Flasche im dem Rucksack.......  Når du sætter det rigtige verbum som slutord  så er alt okay


Brugbart svar (0)

Svar #7
02. maj 2010 af Stygotius

 Hvad er det du ikke forstår ved modalverber ?


Skriv et svar til: Hjælp til oversættelse af tysk!!

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.