Søgning på: tysk disposition jung sein. Resultater: 2301 til 2320 af 19901
  • Tysk - om DDR og BRD

    Forumindlæg
    Hej, er det en som har muligheder for, at tjekke mit manuskript igennem for grammatiske fejl og evt. om jeg har det mest væsentlige med om DDR og BRD? Dette ville hjælpe meget. Evt. markér fejlende med fed, så jeg kan se mine fejl :) Warum habe ich dieses Thema gewählt? Ich habe das Thema; d...
  • Respons til tysk stil

    Forumindlæg
    Jeg har skrevet en tysk stil. Det ville være fedt, hvis der var nogle der ville rette grammatikfejl, og komme med general respons. Stilen: Andreas und sein Freund Andreas ist 15 Jahre alt. Er hat blond Haare, und blau Augen. Er kommt aus Dänemark, aber wohnt in Hamburg, Deutschland. Er li...
  • Tysk - Løs sammensatte verber

    Forumindlæg
    Her er en lille opgave om løs sammensatte verber (oversætte sætninger fra dansk til tysk). Der var nogle bestemte ord vi skulle benytte, dem har jeg skrevet i parentes ved hver sætning. Jeg ville blive meget glad, hvis der var nogen der lige ville se det igennem for fejl. Jeg foreslår (*vorsch...
  • Tysk til i morgen...Bitte

    Forumindlæg
    Hey, er der ikke nogle der vil gøre mig en tjemeste at læse disse sætninge igennem for fejl....???Hvis ja, ville jeg blive super lykkelig.1) Barnet har en løs tand. Das Kind hat einen locher Tand.2) Disse gamle bøger må du gerne beholde. diese alte Bücher musst du gern behalten.3) Vores...
  • Tysk stil hjælp til rettelse

    Forumindlæg
    Hejsa er der ikke en der kan være sød at rette min stil: Med tiden bliver Anna helt tilfreds, men en dag er barnet væk, og Anna kan ikke finde det. Fru Zingli har været der og har hentet sit barn. Men Anna ville have ”sit” barn tilbage gennem en retssag mod fru Zingli. Dommeren Dollinger skulle...
  • Hjælp til allersidste tysk afl. Oversættelse :D

    Forumindlæg
    Please en eller anden hjælp mig med de grammatiske fejl :D Det er min aller aller sidste tysk afl. i hele mit liv så vil gerne ha den er go ;) Tusind tak
  • Tysk analyser & oversæt - HJÆLP ! HURTIG !

    Forumindlæg
    Hej, er du nogen der er friske på lige at kigge hurtig over min svar her. Bare lige for at se om det kunne være nogen dumme fejl? på forhånd TAAAAK !! ___________________________________________________________________________________________ 1. Kinder spielen oft, wenn sie zu Hause sind. 2. Er s...
  • Tysk tekst rettelser

    Forumindlæg
    Hej jeg har haft lavet et tidligere indlæg, hvor jeg har bla. har spurgt jer om hjælp til nogle af mine fejl i en tysk stil. Det skal lige siges, at jeg på ingen måder vil have jer til at rette min stil så der ikke er fejl, men derimod må i gerne vurdere om det er en stil man kan være bekendt at ...
  • Rettelse af tysk grammatik.

    Forumindlæg
    Hallo! Nogle der har tid til at kigge dette tekst stykke igennem og evt. kommentere på de væsentligste fejl? Tak på forhånd, det altid svært at spotte sin egne fejl! Mvh. Casper H.V - 3.i STX Aufgabe A - Eine Analyse und Auslegung von "Einer von Millionen" Pinneberg fühlt dass er...
  • Oversættelse fra dansk til tysk possessive pronomen

    Forumindlæg
    Hej er der nogen som er god til det med possessive pronomen og som har lyst til at hjælpe mig, har 8 linjer på dansk som jeg skal oversætte =) Første linje lyder sådan her på dansk: Hans kone var lærerinde og arbejdede seks timer dagligt i skolen. På tysk har jeg oversat det sådan her: Seine E...
  • Hjælp til oversættelse af tysk tekst

    Forumindlæg
    Hej derude! Kan I hjælp med at oversætte: Während sich das ein oder andere viertürige Coupé in diesen Tagen als Rohrkrepierer zu entpuppen scheint und beispielsweise BMW seinen seit langem massiv beworbenen CS als sportlichen Ableger des 7ers klammheimlich hat unter den Tisch fallen lassen, s...
  • Hjælp til en lille tysk tekst!!

    Forumindlæg
    Hejsa.. nu har jeg skrevet alt den tysk og ved nu ik rigtigt om det er grammatisk godt skrevet!! det er noget tysk som bare ska læses igennem.. håber i vil hjælpe, ska nemlig afleveres imorgen!! :sher er teksten:Die Geschichte spielt in den USA. Kurt und Herta sind reiche, jedenfalls nicht arme M...
  • ti tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hej :) er der en venlig sjæl, der gider kigge på, om disse ti danske sætninger er korrekt oversat til tysk? 1) Lola er hjemme på sit værelse, da telefonen ringer - Lola ist zu Hause auf ihrer Zimmer, als das Telefon klingelt. 2) Kameraet raser derefter gennem Berlins gader og vi ser, at Manni st...
  • Hjælp til oversættelse af få linjer tysk.

    Forumindlæg
    Hej alle.. Jeg håber at I kan hjælpe mig med en rettelse af en lille tysk stil. Die text handelt von Inge und ihre Mutter. Inge ist sehr krank, und hat Fieber und Kopfweh. Die Mutter hat sie zum Doktor Bernstein gesendet. Inge will nicht zum Doktor gehen, weil er Jude ist. Inge protestiere und s...
  • Er der nogle der vil rette mine Tysk sætninger...?

    Forumindlæg
    Hej Er der nogle er vil rette mine tysk sætninger, jeg har prøvet at gøre mit bedste håber der er nogle der vil rette dem (tilpå tirsdag)1) Er din broder dugtig? - Ist dein Bruder tüchtig?2) Er han hendes fader? - Ist er ihr Vater?3) De henter deres bøger. - Sie holen ihre Bücher-4) Jeg har...
  • tysk hjælp

    Forumindlæg
    Nogen, der kan hjælpe mig med grammatik og ordstilling i tysk? :)
  • Oversættelse fra dansk til tysk.

    Forumindlæg
    Hej :D jeg skal oversætte den nedenstående tekst til tysk, jeg har oversat teksten men da tysk overhovedet ikke er min stærke side, tænkte jeg på om der skulle være en venlig sjæl der vil rette det igennem for mig. Tak :D Lübeck blev grundlagt i 1143 og blev en fri rigsstad i 1226. A...
  • Enkelte tyske sætninger!! Hjælp søges desperat ! :)

    Forumindlæg
    Hej derude. Er der en meget venlig sjæl, der er god til tysk og vil hjælpe med at rette nogle tyske sætninger :) Tusinde mange tak på forhånd, du har lige gjort min dag meget nemmere. ! 1. Det lykkedes ikke for Friedrich at blive en god soldat - Es gelingt nicht für Friedrich zu blieben...
  • please..hjælp til rettelse af tysk

    Forumindlæg
    jeg skal oversætte denne korte tekst, men som i kan se er jeg meget dårlig til tysk. er der ikke nogen der vil se denne her igennem for fejl.??tak på forhånd..Eventyr kan fortolkes på mange måder, fordi de behandler menneskelige og tidsløse problemer. eventyrenes symboler taler forskeligt til fol...
  • Rettelse af af tysk oversættelse (haster)

    Forumindlæg
    <span lang="DE" style="font-size:11.0pt;mso-bidi-font-size: 16.0pt;mso-bidi-font-family:Courier;mso-ansi-language:DE">Es handle von Pit. Pit wollte eine neue Maschine gekauft, so er bekommt ein bisschen früher frei zu er kann geht und kauf die Maschine .Er hast nicht de...