Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 261 til 280 af 40403
  • TYSK OVERSÆTTELSE

    Forumindlæg
    Jeg har prøvet selv, men vil meget gerne have en til at se om det er rigtig det jeg har lavet, vil hjælpe mig meget. tusind tak :) DANSK Sportsjournalister er sjældent bange for store ord, men der er garanteret fuld dækning for påstanden, når det hævdes, at Helmut Rahn med ét eneste mål sikrede s...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej Jeg har en sætning, jeg skal have oversat til en aflevering, men jeg er lidt i tvivl om, hvordan den skal oversættes. Sætningen er: Hun skulle ikke have forladt klasseværelset. Kan det passe, at den skal oversættes: Sie sollte nicht die Klasse verlassen haben? Tusind tak!
  • tysk oversættelse hjælp!

    Forumindlæg
    Hej studieportalen!!!!!!!!!!!....... jeg sidder med den her oversættelse, og hvis nogen er jer er super gode til tysk kunne det være skønt med hjælp...evt bare til nogle af sætningerne, hvis der er noget i er mere sikre på end andet! Jeg plejer at få 4 og håber på et 7 eller 10 tal da det er min...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej, jeg har problemer med oversættelsen af følgende sætninger, håber I vil hjælpe mig: Jorden kredser om solen Fiskene svømmer ud i havet Katten ligger på bilens moterhjelm På billedet ser de en flyvemaskine Tak :)
  • Hjælp til tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg ville blive rigtig glad hvis der var nogle der gad bruge lidt tid på at kigge fejl igennem fra min oversættelse af den danske tekst... det ville virkelig være en hjælp... På forhånd tak... :) Danske tekst: Katharina havde været sammen med en mand. Han var terrotist, mente politiet, og sendt...
  • Hjælp til oversættelsetysk

    Forumindlæg
    Hvordan oversætter man sætningen "Jeg kan godt lide at læse i bøger og jeg kan også godt lide at være sammen med mine venner" på tysk?
  • Tysk oversættelse.

    Forumindlæg
    Er der nogen som vil oversætte det her til tysk? Det meste af min fritid går med at spille computer, men af og til, spiller jeg også fodbold med mine venner. Det er normalt kun i skolen. Jeg er også sammen med mine venner i min fritid. Det var det jeg kunne skrive om min fritid. Tak på forhå...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej jeg har lavet en tysk oversættelse som det kunne være fedt at få set igennem. Bare for de værste svipsere :)Der er meget at fortælle. Tingene her i Tyskland ændrer sig hurtigt. Jeg kan lide mit arbejde, men det er hårdt. Mine kollegaer er flinke. Efter fyraften går vi ofte på værtshus og dri...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Nogle der vil hjælpe mig med at oversætte en mindre tekst? Jeg skal fokusere på kendeord og navneord :). Tak på forhånd!
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej studieportalen .. Nogle der kunne rette følgende tekst? Tak på forhånd.. Propaganda mod jøder i klasselokalerne, var anvendt hele Nazityskland over. Man blev opdraget i den ariske races principper, og hvor langt de egentlig lå fra jødernes. De tyske Nazi lærer fremstillede jøderne på en måd...
  • Tysk oversættelse - hjælp!

    Forumindlæg
    Nogen der kan gennemgå følgende sætninger - er det helt væk? Tak på forhånd! Der Film handelt von das Leben eines Türkischer Familien in die Türkei, und in Deutschland als Gastarbeiter. Hüseyin und Fatma empfangen einen Deutschen Pass, aber Hüseyin freut sich nicht. Hüseyin kauft ein Sommerh...
  • HJÆÆLP! TYSK OVERSÆTTELSE :( DET HASTER!!

    Forumindlæg
    Jeg har stærkt brug for en der kan oversætte fra dansk til tysk! Den skal afleveres imorgen senest klokken 08.00. HÅBER VIRKELIG MEGET AT EN AF JER DERUDE, KAN HJÆLPE MIG :(!!
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hvordan siger man:Jeg ville gerne have en lysegul skjorte!Her er en sort vi har dem ikke i lysegul!Han har lige været til dyrelægen emd sin hund, og nu er han på vej hjem!
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej Har brug for hjælp til at få den helt rigtige mening ud af denne sætning: Es war unverzichtbar, bei der Veranstaltung, die der Erinnerung an Buchenwald gewidmet war, der Opfer von Buchenwald wurdig zu gedenken
  • Tysk oversættelse - hjælp...

    Forumindlæg
    Hvad betyder disse sætninger på dansk? Bub, soll ich denen sagen, daß es Krieg gibt? Die würden es doch nicht glauben. Also warum erst was erzählen, die werden es früh genug merken.«
  • tysk oversættelse -HJÆLP!!

    Forumindlæg
    skulle oversætte følgende stykke til tysk. har vedlagt mit bud. nogen der kan se fejl? ber om hjælp, da jeg ikke kan få det andre steder. på forhånd tak.DanskI Tyskland lever næsten 3000 børn og unge på gaden. Ingen kender det nøjagtige tal. Ikke alle forældre går nemlig til politiet, når deres b...
  • Haster Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    I filmen Blut und Ehre ser vi en nazifamilie, en socialdemokratisk familie, hvor faderen er aktiv modstander af Nazipartiet og en jødusik familie. Socialdemokratens søn Hartmut er dog fascineret af nazisternes ungdomsbevægelse, og han bliver medlem mod sin fars vilje
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hvordan siger man: Kan du tage min Iphone for mig? Jeg tænker det er: ?Kannst du mein Iphone für mir nehmen? ?Men für styrer akkusativ, så jeg er i tvivl om det er ?mir eller ?mich.
  • Oversættelse til tysk

    Forumindlæg
    Kære Michael, Mange tak for det fremsendte materiale, det er virkelig super flot udført Michael. Din færdigheder er rigtig skarpe og din tekniske egenskaber samt programmeringsfærdigheder gør os fagligt stærkere i afdelingen. Desværre har jeg modtaget et tilbud i afdelingen i München fra Joa...
  • Nem tysk oversættelse.

    Forumindlæg
    Hej, er der nogen som lige vil kigge min tyske oversættelse i gennem for fejl. Det tager ikke særlig lang tid. Jeg kan sende den inde under "send besked" på studieportalen, da jeg helst ikke vil have den herind.