Tysk
Tysk oversættelse
14. november 2006 af
hostak (Slettet)
Hej
Har brug for hjælp til at få den helt rigtige mening ud af denne sætning:
Es war unverzichtbar, bei der Veranstaltung, die der Erinnerung an Buchenwald gewidmet war, der Opfer von Buchenwald wurdig zu gedenken
Har brug for hjælp til at få den helt rigtige mening ud af denne sætning:
Es war unverzichtbar, bei der Veranstaltung, die der Erinnerung an Buchenwald gewidmet war, der Opfer von Buchenwald wurdig zu gedenken
Svar #1
14. november 2006 af Jeppedyret (Slettet)
orv... den ser ond ud.. men jeg kan godt hjælp lidt
Det var...
hmm :)
god fornøjelse med resten!
Det var...
hmm :)
god fornøjelse med resten!
Svar #2
14. november 2006 af T83 (Slettet)
Es war unverzichtbar, bei der Veranstaltung, die der Erinnerung an Buchenwald gewidmet war, der Opfer von Buchenwald wurdig zu gedenken
Ved arrangementen, som var tilegnet minden om Buchenwald, var det meget noedvendigt, at mindes Buchenwalds ofre paa en vaerdig maade.
At the event that was dedicated to the memory of the Buchenwald, it was absolutely necessary to remember the victims in dignity.
Ved arrangementen, som var tilegnet minden om Buchenwald, var det meget noedvendigt, at mindes Buchenwalds ofre paa en vaerdig maade.
At the event that was dedicated to the memory of the Buchenwald, it was absolutely necessary to remember the victims in dignity.
Skriv et svar til: Tysk oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.