Tysk

Tysk oversættelse

14. november 2006 af hostak (Slettet)
Hej

Har brug for hjælp til at få den helt rigtige mening ud af denne sætning:

Es war unverzichtbar, bei der Veranstaltung, die der Erinnerung an Buchenwald gewidmet war, der Opfer von Buchenwald wurdig zu gedenken

Brugbart svar (0)

Svar #1
14. november 2006 af Jeppedyret (Slettet)

orv... den ser ond ud.. men jeg kan godt hjælp lidt

Det var...

hmm :)

god fornøjelse med resten!

Brugbart svar (0)

Svar #2
14. november 2006 af T83 (Slettet)

Es war unverzichtbar, bei der Veranstaltung, die der Erinnerung an Buchenwald gewidmet war, der Opfer von Buchenwald wurdig zu gedenken


Ved arrangementen, som var tilegnet minden om Buchenwald, var det meget noedvendigt, at mindes Buchenwalds ofre paa en vaerdig maade.

At the event that was dedicated to the memory of the Buchenwald, it was absolutely necessary to remember the victims in dignity.

Svar #3
14. november 2006 af hostak (Slettet)

tusind tak for hjælpen

Skriv et svar til: Tysk oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.