Søgning på: italiensk grammatik. Resultater: 3761 til 3780 af 4394
-
Delprøve 1 fejlsætninger
ForumindlægJeg sidder med en delprøve 1, hvor jeg skal rette fejlene i sætningerne. Nogen der kan hjælpe med dette? Jeg skal aflevere meget snart, så jeg er ret presset. Håber, I vil give jer tid til at hjælpe. Fejlene skal selvfølgelig forklares. Sætningerne lyder som følger: 1. The furniture the young cou... -
Til grin?(gennemsnit)
ForumindlægHar lige fundet ud af at der på eksamensbeviset bliver overført karakterer fra årskarakterer til eksamenskarakterer, hvis man ikk har været op i faget? Hvordan fanden kan det være? Har man en lortelærer i et fag, og f.eks. slet ikk kan gøre noget for bedre karakterer, er man jo dobbelt fuckt hvi... -
Oversætte/gerundium
ForumindlægHej.. er der nogen der kan hjælpe mig med at oversætte dette her: De forenes i døden: Deres forhold er ikke godt: (her er jeg i tvivl om der skal bruges bien eller buena) Han er undertrykt af moderen: Tak.. Skal bruge det til i morgen.. eksamen -
Læreruddannelsen - hvilket linjefag?
ForumindlægHej alle. Jeg står lidt i et problem, da jeg på tirsdag skal påbegynde min videreuddannelse - læreruddannelsen i Silkeborg. Jeg har indtil nu været sikker på, at jeg skulle have engelsk som mit første linjefag, men de seneste par dage er jeg kommet rigtig meget i tvivl. Mit ønske har været, at ... -
De syv dødssynde
ForumindlægHej, er der en historie, novelle eller en form for test som omfavner emnet - de syv dødssynd? :) -
tyskoversættelse
ForumindlægEr der nogen, som vil være så venlig at se min tyskoversættelse igennem for fejl? Jeden Tag ist es viele Sportsendungen in dem Fernsehen. Am meisten ausstrahlen man Fußballspiele, aber auch Handball, Tennis und Golf ist populäre. Wenn die großen Meisterschaften stattfinden, sitzt die halbe Land ... -
Diktat øvelser - hvor?
ForumindlægHej. Jeg ville bare høre om i kender nogle hjemmesider, hvor jeg kan øve diktat for 9. klasses niveau. Tak for jeres tid. (= -
hvordan vil man oversætte dette fra dansk til engelsk?
ForumindlægDisse oplysninger brugte han til pengeafpresning kan ikke få den formuleret rigtigt : That information he used to blackmail. -
rettesle.
Forumindlæger der nogen der vil rette den første halvdel af min stil. -
Hjælp til sætningsanalyse søges :-)
ForumindlægHejsa. Jeg sidder og bøvler med en sætningsanalyse af følgende citat: 'Det handler ikke bare om grundkompetencen i pædagogik, men om alt muligt andet, så det har også noget at gøre med, hvad du interesserer dig for som person.' Sætningen skal inddeles i sætningsled på det primære anal... -
hvordan bliver jeg bedre til at bøje verberne/navneordene på engelsk?
Forumindlægjeg går i 1g og har altid fået 10 og 12 i folkeskolen og da jeg fik min første engelsk karakter her i går fik jeg 02 fordi verberne var bjøjet forkert noglen der kan hjælpe? -
Perker jokes. Er de latterlige?
ForumindlægHej. Jeg vil gerne have et debatemne op at stå, netop fordi jeg er f***** træt af at folk der har imod indvandre laver alle mulige latterlige jokes om dem, hvilket er meget gamelt og brugt, men bliver alligevel ved. Altså, har i det på samme måde eller er det bare mig der er dum her? -
Rettelse af sætninger..
ForumindlægEr der ikke en venlig sjæl, som vil rette mit tysk? Det er på knap 12 linjer (: Please. -
Tillægsord og adverbier!
ForumindlægHej, er der nogen der kan hjælpe med at svarer på det her spørgsmål? :) Forklar kort, hvilke ordklasser henholdsvis adjektiver (tillægsord) og adverbier (biord) kan lægge sig til på engelsk. Brug eksempler fra teksten. Skriv dit svar på dansk. Adjektiver lægger sig til substantiver og pronom... -
1 sætn.
ForumindlægFokus på tillægsord Min gode ven kommer, når den varme sommer er forbi. Mein gutter Freund kommt, wenn den heizen Sommer vorbei ist -
Ingen kommentare :(
ForumindlægHej Ved ikke om det bare er mig, men jeg synes at Studieportalen her for tiden er lidt 'død'. Oplever også at jeg ikke har fået kommenteret eller hjælp til mine spørgsmål her på siden. Er det generelt, eller? -
Jeg eller mig?
ForumindlægPå dansk hedder det så ikke: Jeg om min familie. På fransk burde det hedde det samme: Je et ma familie. Hvis man skriver moi et ma familie, er det forkert, for der er heller ikke noget på dansk der hedder mig og min famile. Er det ikke også rigtigt? -
Engelsk A ?
ForumindlægHej! Jeg er meget i tvivl om jeg skal vægle engelsk på A-niveau. Hvad indebærer det? Er kravene meget større end på Engelsk B? Er det dumt at vælge, hvis man ikke er specielt stærk mundtlig, men gerne vil blive bedre? Hvis nogen har erfaringer med faget på A-niveau, så skriv gerne! P... -
rettelser
ForumindlægHej er der en der gider løbe det her igennem. er ikke overdrevet godt til tysk. Wenn ich höre das Wort Berlin denkt ich auf, die Mauer die würde erbauen im 1961, diese Mauer spielt eine sehr große rolle für die deutsche Menschen an diesem Zeitpunkt, weil Familien würde gesplittet von ihr andre... -
Om Danielpetersen!!
ForumindlægSom en bruger af Studieportalen er jeg godt nok blevet træt af DanielPetersens nedgørende og irriterende kommentare! Her er en LILLE liste over hvordan han besvarer trådende: Nana, du virker ikke særlig dygtig til det her, da dine spørgsmål er ret trivielle. Hvad er din IQ? Jeg har ikke stave...
