Søgning på: Springendes Wasser, sprechender ogel, Singender Baum. Resultater: 3921 til 3940 af 10250
-
Tysk meget vigtigt
ForumindlægHey sidder og oversætter tysk, men er meget i tvivl om mine sætninger, er der nogle der vil hjælpe...???1) Snart kommer sommeren, som vi alle glæder os til."Bald kommt der Sommer, au den wir alle sich freuen"2) Vi elsker de lyse nætter, som man kan grille i."Wir lieben die helle Na... -
Herr Witzak, bitte können sie Mir helfen? Vil de være meget søde at kigge min stil igennem for fejl, knuser XXXXX
ForumindlægEs war einmal eine Frau. Sie und ihrem Mann wollte sehr gern ein Kind haben, aber es war unmöglich. Sie hatten für lange zeit versuchten ein Kind zu bekommen ohne Glück. Die Mann und Frau hatten nicht viel Geld und sie mussten jeden Tag arbeiten um Essen zu bekommen. Sie arbeiteten beide in dem W... -
Lille engelsk oversættelse til rettelse
ForumindlægHej Vil nogen gennemrette dette ?Engelsk:There was most certainly not agreement on everything among the signers, and the difference among the states became even clearer in the years after the independence Some rather chaotic Articles of Confederation governed the thirteen states and as a result t... -
Hjælp med at rette tysk
ForumindlægDeutsche Mädchen sind viel freundlicher und offener als die Mädchen in Costa Rica. Sie haben keine Angst, öffentlich mit einem Jungen gesehen zu werden und Sie sind sehr entspannt wann Sie mit dem Jungen sprechen. Sie haben es einfach mit Sex und andere intime Gegenständ. Sie machen, was sie wo... -
Engelsk grammatik - sætningsadverbium
ForumindlægHej allesammen.. Er der lige nogen som vil kigge på de her 7 oversatte engelske sætninger..? Har en del problemer med engelsk grammatik...Den danske oversættelse står længere nede på siden.1. Of course the behaved well.2. The nearest days, we properly will become more rain.3. He certainly has... -
Hjælp til rettelse af mindre tysk oversættelse :)
ForumindlægHey nogen som vil læse denne opgave igennem.. Tror der er en del små fejl, puha man skal lige komme sig over ferien ;)\nHåber nogen vil hjælpe :)\n\nDer Autor Rafik Schami stammt aus Syrien, aber er hat mehr als 20 Jahre in der Bundesrepublik gewöhnen und schreibt seine Erzählungen auf Deutsch. D... -
Oversættelse - Loch Ness
ForumindlægHjælp til rettelse af oversættelse.When you first arrive to the Scottish town, Inverness and take your first walk at the main street, you get the impression that a lot of the inhabitants of the town, lives by the myth about the Loch Ness monster. In almost every shop window you see Nessie-posters... -
Ret min engelsk stil: Pakistansk politik
ForumindlægJeg ønsker, at forbedre min engelsk sprog skriftligt, og har derfor brug for jeres hjælp. I skal nemlige rette den for stavefejl,grammatik, tekstforståelse og alt andet i kan komme i tanker om :) Jeg har skrevet en kort referat hvor jeg tager udgangspunkt i følgende nyheds artikel http://tr... -
Hjælp til at rette engelske sætninger.
ForumindlægHej :) Jeg er meget i tvivl om mine sætninger er rigtige, så håber i en ville være sød og hjælpe mig med at rette sætningerne. :) Firmaet har i dag modtaget en større ordre. The company has today received a major order. Aldrig har de modtaget så stor en ordre. Never have they receive... -
Engelsk Aflevering.
ForumindlægHejsa allesammen. Jeg sidder med følgende engelsk aflevering som jeg mangler lidt hjælp til liige at få rettet igennem. Jeg håber nogen af jer derude vil kigge den igennem. Character sketch I have chosen to compare the young girl from “Champagne Flight” and Tommy from “The Death of Tommy Grimes... -
Kort tysk oversættelse
ForumindlægJeg har lige lavet en tysk oversættelse, som jeg håber i vil kommentere(sig meget gerne hvis du kan se nogle grammatisk fejl, da det kan være jeg ikke har lagt mærke til det!) Det ville betyder meget hvis i ville, da jeg har prøvet at være meget omhyggelig med grammatikken.. :) Morgen reisen wi... -
Retning af fejl? :)
ForumindlægVille gerne vide, er der mange fejl i denne tekst, hvis der er, ville en af jer, være søde at rette den for mig? :) I må også gerne udpege hvor jeg typisk laver fejl, ville være en ret stor hjælp, så jeg kunne blive lidt bedre til tysk :P ( alt er datid ) Das Leben In Der DDR Viele Ostdeutsc... -
lille opgave help
ForumindlægHej nogen der vil kigge om jeg har oversæt rigtigt En virkelig flot fyr Hun mente bestemt, at hun havde set ham før. Hans øjne var grønne, og den smukt formede næse gav ham en usredvanlig profil. Haret var smart klippet og tøjet usædvanlig velsiddende. Hun tog derfor en rask beslutning: hun spur... -
Hjælp til rettelse af sætninger
ForumindlægHej med jeg (-: jeg fornemmer noget lusket ved de sætninger jeg har formuleret mig frem til, men har svært ved at se dem.. mon en venlig sjæl.. måske to kunne hjælpe mig med at gennemskue dem.. -. Global language and Lingua France is not necessarily the same, because a bigger number of people hav... -
Hærværk - engelsk oversættelse
ForumindlægJeg skal aflevere en oversættelse i engelsk, og ville bare lige hører om i evt. kan finde nogen fejl, og forklare hvorfor det er en fejl i den her oversættelse: Vandalism Vandalism has become a much bigger problem now, than it was for only 10 years ago. You did not hear much about broken w... -
Engelsk rettelse på ca 8 linjer - anyone? (Haster)
ForumindlægHey. Jeg har et lille stykke tekst fra mit brev (ikk særlig meget), som jeg skal aflevere i morgen. Jeg vil gerne spørge om I kunne rette den for evt kommafejl eller lignende? Eller måske omfulere det lidt? :D Det vil betyde utrolig meget.. ;) Dear Henry, Finally, I get the opportunity to answe... -
Tyske rettelser forhåbentligt...?
ForumindlægJeg har lige noget jeg gerne vil have nogle rettelser på...DK: Lisa og Pauls bryllup: Nu kommer de ud af kirken. dagens brudepar. De smiler og snakker med brudens forældre. Egentlig gifter de sig mod forældrenes ønske. Brudens far kender jeg ikke. Men jeg kender brudens mor og brudgommens forældr... -
-->Tysk oversættels<---
ForumindlægHey derude, ville bare lige høre jer om der er nogle åbnelyse fejl i dette:In seinem bekannten Roman ”Kleiner Mann, was nun?” schildert Hans Fallada die Zeit um 1930 mit ihrer Arbeitslosigkeit und ihrer Depression. Sein Hauptperson, Pinneberg, ist am Anfang von dem Roman nicht arbeitslos.; er hat... -
HASTER...Korte engelske sætninger... HASTER
ForumindlægHey håber du vil kigge disse sætninger igennem.1) Min far var vedat lave mad, da min bror kom hjem.My father was cooking, when my brother came home.___________________________________________2) Han laver lektier hver dag.He makes homework evryday.___________________________________________3) Lige... -
engelsk!! hjælp
Forumindlæghej jeg håber virkelig der er en som gider tjekke dette lille stykke igennem for fejl, da jeg synes det er svært at se sine egne fejl (: I am also 100 per cent sure that the number of accidents will be depopulate, if there was no one who owned a gun, of course besides the police and the militar...
