Søgning på: Fransk. Resultater: 3941 til 3960 af 4295
  • Jeg har brug for noget tysk hjælp. Jeg har hurtigt prøvet at oversætte det... men har lige brug for nogle gider at kigge det igennem det, inden jeg afleverer...

    Forumindlæg
    Alles in allem side 37 - 38 opgave 9 Oversæt til tysk : 1. Hvorfor har i skiftet temaet 2. Han havde købt for mange tomater 3. Millionæren havde foræret skolen et billede 4. Teknikeren har ændret computerens kode 5. Mekanikeren havde repareret maskinen 6. ulykken var sket i nat 7. klass...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej :-) Jeg skal oversætte en lille fransk tekst til dansk. Men da jeg synes den er lidt svær, kunne det være dejligt med lidt hjælp: Teksten: En 2011, nous avons engagé une phase de transition de nos opérations d’urgence vers des programmes de réhabilitation et de développement, quittant...
  • Hjælp til rettelser :)

    Forumindlæg
    Hejsa jeg ville høre om nogen kunne hjælpe mig med at rette eventuelle (mange) fejl i min lille oversættelse :) Jeg er ikke verdens bedste til fransk, så bær over med mig :) og tak på forhånd :) Wafik habite en Algérie où le chômage est très grand. C'est pourquoi il a...
  • Lidt hjælp med oversættelse

    Forumindlæg
    Hej, jeg kan ikke rigtig noget fransk men skal oversætte en tekst. Jeg er sikker på at der er mange fejl, så jeg kunne bruge nogens hjælp med at rette på fejlene. ' J'ai choisi ce sujet parce que je suis un enfant de parents divorces. C'est une grande partie de ma vie. J'ai ...
  • Hjælp til oversættelse. Nivuea B

    Forumindlæg
    Det ville være en stor hjælp hvis nogen kunne hjælpe med at oversætte fra dansk til fransk. Tak på forhånd ---------------------------------------------------------Her er teksten--------------------------------------------------------------------- Starten af Karrieren (Dias 1) Henry ble...
  • Jobmuligheder

    Forumindlæg
    I mine tidligere indlæg om studievejledning, har jeg fået meget brugbare og yderst relevante svar. Jeg siger tusind tak for det. Ud fra 3 forskellelige studieretninger, må vi have flere forskellelige muligheder, men jeg skal vælge én af dem. De kan ses i linket, Studieretningerne, og jeg står i ...
  • Hjælp mig

    Forumindlæg
    Hej er der nogen der kan hjælpe mig med at oversætte denne tekst til fransk. Mandag: jeg vågnede tidligt op fordi vi skulle til København og købe en gave til min mors veninde. Da klokken blev 13 kom vi hjem så gjorde vi også klare fordi vi skulle til bryllup da kl 17 kom min far så tog vi afsted...
  • Danskhed

    Forumindlæg
    Hej...Jeg har sådan en opgave i samfundsfag hvor vi skal undersøge hvad danskhed er?Altså når en danskere ikke bryder sig om en indvandrer hvad er det så der gør at personen har det had til indvandreren...Så jeg håber i vil svarer på nedstående spørgsmål... Imå meget gerne fortælle om i er indvan...
  • Danmarks nye liberale parti

    Forumindlæg
    Jeg er nu glad for at Venstre vandt valgkampen! Dog knap så glad på den måde de gjorde det på! de vandt på midterpolitik.Dog findes der noget positivt, ved alt negativt, Danmarks nye liberaleparti stiller op til næste folketingsvalg.Som konsekvens af at de føler liberalismen er undertrykt!Hvad er...
  • Hvad skal I op i???

    Forumindlæg
    Ja, som titlen antyder, hvad skal I op i til mundtlig eksamen og hvad synes i om det?Jeg får det at vide her kl. 12.00, men 3.g'erne fik det vist nok at vide i går kl. 24.00.
  • en temmelig svær oversættelse

    Forumindlæg
    Hej..Nu har jeg siddet og knoklet med denne oversættelse, men jeg synes bare ikk helt at den klinger...:(Er der nogen, der kan læse den igennem, og rette de groveste fejl..?på forhånd mange tak.Isabelle Adjani er en af Frankrigs største skuespillerinder. Hun debuterede, da han kun var 15 år. Hun ...
  • Rettelser ! tak!

    Forumindlæg
    Det er en overættelse fra Fransk til Dansk så det vil jeg gerne have rettet. Tak.(Fransk)-D'habitude, quand il ne connaît pas les gens il va se cacher sous le piano, dit Alain.-Vraiment ! dit Marina en prenant le chat dans ses bras et en regardant Alain allumer le feu dans la cheminée.C'...
  • Hjælp til eng. oversættelse

    Forumindlæg
    Hjælp til oversættelse fra dansk til engelsk. især om forholdsord!Dansk:På mødet i casablanca i 1943 begyndte de allierede at planlægge invasionen af frankrig. Invasionen skulle finde sted i maj 1944, et eller andet sted på den franske kyst ved kanalen. Kort tid efter blev eisenhower udnævnt til ...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Om fredagen henter Lucas' far ham. Lucas skal være hos sin far i Madrid indtil tirsdag. Han er træt, fordi han har sovet dårligt. Han har tænkt meget på drengen, han så bagved lastbilen. Han tror, at drengen er bange. Lucas far' Julián bor i Madrid med sin nye kone María og Marías børn Di...
  • Rettelse

    Forumindlæg
    Hejsa..Er der nogen herinde som vil kigge min oversættelse igennem og rette fejlene?På forhånd takTeksten:Vi henviser til tidligere korrespondance angående vort udvalg af dette års første tobaksprøver, som vi sendte til vor agent Kai Andersen, København, og som han uden tvivl har vist Dem. Vi kan...
  • Rettelse - Haster

    Forumindlæg
    Hejsa.. Er der nogen herinde som vil kigge min oversættelse igennem og rette fejlene? På forhånd tak Teksten: Vi henviser til tidligere korrespondance angående vort udvalg af dette års første tobaksprøver, som vi sendte til vor agent Kai Andersen, København, og som han uden tvivl har vist Dem. Vi...
  • billedbeskrivelse

    Forumindlæg
    Hej med jer. Jeg har fået en opgave for til imorgen, men hvis fransk var fodbold, så var jeg røven af fjerde division :PJeg er simpelthen så dårlig til det, så jeg prøver at holde min karakter ok indtil jeg har trænet mig selv op på et niveau hvor jeg kan følge ordentlig med i undervisningen.Den ...
  • oversættelse af et digt

    Forumindlæg
    hey, Jeg læser lige et fransk digt af Arthur Rimbaud, fra 1871. LES MAINS DE JEANNE-MARIE Jeanne-Marie a des mains fortes, Mains sombres que l'été tanna, Mains pâles comme des mains mortes. - Sont-ce des mains de Jauna? ce sont des ployeuses d'échines, Des mains qui ne font jamais m...
  • Rettelse af eng. oversættelse

    Forumindlæg
    Hej med jer, sidder der mon et klogt hovede derude som har et par minutter til at kigge min engelsk oversættelse igennem? Tager meget gerne imod rettelser :-) Dansk: På mødet i casablanca i 1943 begyndte de allierede at planlægge invasionen af frankrig. Invasionen skulle finde sted i maj 19...
  • rettelse af tekst til imorgen-help!

    Forumindlæg
    her er en fransk tekst jeg skal aflevere imorgen, jeg startede med at skrive det danske og oversatte det til fransk, i må meget gerne sige til hvis i kan se nogle fejl, eller eventuelt rette den. --------------------------------------------------------- Elle s’appelle Madeleine Walace. Elle a e...