Søgning på: tysk notater. Resultater: 4701 til 4720 af 18469
-
Oversættelse fra dansk til tysk
ForumindlægHej! Er der nogen der har tid til at se om jeg har oversat rigtigt? (særlig fokus på personlige stedord). Det vil betyde meget! 1. Jeg kender ham ikke, men jeg møder ham hver dag. Ich kenne ihn nicht, aber ich ihn jeden Tag treffen. 2. Hun sidder altid på bænken i parken, men jeg taler aldrig m... -
Tysk stil :S HJÆLP!
ForumindlægEr der en, som vi se min stil igennem? På forhånd tak :) -
Hjælpe tysk oversættelse HASTER!
ForumindlægFilmen handler om en pige, som hedder Christiane F. En lørdag aften tager hun til Sound diskotek. Folk tager stoffer og drikker sig fulde. Hun møder en dreng ved navn Detlev. Han tager stoffer og er afhængige. Hun lære ham at kende og han lære hende stoffer. Til sidst bliver hun afhængig, at hun ... -
Lille tysk rettelse
ForumindlægHej Jeg har skrevet en rigtig lille tysk stil, som skal forstille et afskedsbrev. Jeg har selv rettet lidt i den, men det vil være dejligt med lidt hjælp i forhold til grammatikk - og stavefejl. Skriv bare, så sender jeg den. -
Tysk oversættelse :) Plz hjælp
ForumindlægGoddag jeg sidder med en Dansk tekst som jeg skal oversætte til tysk. Jeg er meget i tvivl om jeg anvender de korrekte kasuser og artikler osv. Teksten som jeg skal oversætte lyder: For hovedpersonens far er kulturen hans hjem. Han mener at hjemegn kan været et sted, som man først skal finde. H... -
Har brug for hjælp til tysk :D
ForumindlægHejsa. Det ligger sådan at jeg skal op til tysk mundtlig til eksamen, og sidder her og forbereder min disposition og "manuskript" til prøven. Indtil videre har jeg fået skrevet det her: Jung sein in Berlin Ich habe Jung sein in Berlin gewählt weil ich denkt dass Berlin ist ein cool S... -
Rettelse af tysk stil
ForumindlægHej....Er der nogle der er friske til at rette min tyske stil? (Så kan jeg måske rette en engelsk eller dansk stil til gengæld?) Jeg har problemer med grammatikken så måske kunne I give mig nogle fift? I kan skrive til mig hvis i vil rette, så sender jeg den til jer. På forhånd tak.:D -
Oversæt følgende sætninger til tysk
ForumindlægOversæt følgende sætninger til tysk, nogle der kan hjælpe? Elisabeth er blevet skuespiller Hun har været i amerika hestene var blevet trætte bananerne havde været trætte Nu var de blevet rådne postbudet er blevet far. Festen har været sjov har I været hjemme? Brødet var blevet... -
Tysk disposition rettelse
ForumindlægHej! Jeg skal til eksamen i mundtlig tysk. Så jeg har stykket en disposition sammen, omkring tysk fodbold, og Bundesligaen. Er så småt færdig med den, men er ikke sikker nogle af sætningerne.. Så jeg kunne godt tænke mig, en eventuel rettelse af min tekst? Min disposition: 1. Warum habe ich d... -
Tyske braines hvor er i dog henne?
ForumindlægEr der ikke tyske braines derude der skide god til det tyske sprog der ville hjælpe mig der ikke er god til det? :´-( 1.Som hjemmearbejde skal drengen beskrive et billede, der har gjort et stort indtryk på ham. 1. Als die Hausaufgabe sollte der Junge ein Bild beschreiben, da hatte ein Großen ein... -
fra danske til tyske sætninger
Forumindlæghej er der en eller flere som ville være så venlig at kigge på mine tyske sætninger, om de altså er rigtige, så ville jeg blive meget glad. det er en aflevering. mvh mariann\n\n1)Han henter sin mor \nEr abholt seine Mutter \n\n2) Hun henter sin far\nSie abholt seinen Vater\n\n3) De henter deres ... -
skal op til tysk b imorgen!
Forumindlægmen er elendig til tysk.. hvordan siger man alt det her på et pænt måde uden ret mange grammatik fejl.. _______________________________________________________ Teksten handler om en mand der sidder i toget. Han kommer fra et møde hvor han bliver tiltalt af en CSU politiker som om han er en pe... -
Noget Tysk - er det fink nok?
ForumindlægHar fået vide at i er nogle super nogen som hjælper med lektierne nåpr man har problemer med dem, håber det passer. Hehe... Her har jeg noget tysk som jeg vile spørge jer om det er fint nok. Håber i vil rette de små fejl. PÅ FORHÅND MANGE TAK.. Liebe Martina: Ich habe vermissin disch. Du bedeut... -
tysk rettelser . korrekt?
Forumindlægtysk rettelser: må jeg spørge dem (om) noget? ja, værsågod. darf Ich Sie jemand fragen? bitte. skal de absolut ryge så meget? dürfen Sie unbedingt zu viel rauchen? må jeg følge dem hjem? ja, det må De godt. darf Ich bringe sie zu Hause? Ja, dass dürfen sie (godt) måtte hun sætte sig der? ne... -
Metode afsnit i tysk/historie?
ForumindlægHej, da vi er igang med AT, er vi meget forvirrede over metode-afsnittet. Historie er jo både humaniora og samfundsvidenskabelig, og udover det er der både kvantitativt og kvalitativt, hvad er forskellen på disse? Tysk er humaniora, men hvad gør man helt præcist i denne metode? Vi har analyse... -
oversættelse fra dansk til tysk
ForumindlægHej har prøvet på at oversætte nogle sætninger fra dansk til tysk, nogle som vil rette det? Er han i klassen? (Klasse f) Er ist in die Klasse? Hun bliver tit træt Sie wird oft müde Klassen har en ny lærer (Lehrer m) Die k... -
Hjælp til rettelse af tysk resume - haster
ForumindlægKunne godt bruge lidt hjælp til de værste fejl i mit tyske resume, håber der er nogen der kan hjælpe :) -
Lidt tysk oversættelse igen.!!
ForumindlægHej. Er også lidt i tvivl om hvordan dette oversættes.. Håber én vil hjælpe. På forhånd tak :) Hver dag, kiggede den stakkels pige i spejlet, og bad til Gud om at blive en pæn pige. Men intet skete. Mange år gik og den grimme pige, blev mere og mere grim. Hun havde ingen venner, og ingen prins vi... -
Tysk - Pronominer og artikler.
ForumindlægLille prøve i akkusativ (bestemt/ubestemt artikel og personlige pronominer). Nogen der kan give en overordnet forklaring på, hvad det egentlig er jeg skal fokusere på(-:? - Har selvfølgelig styr på hvad en bestemt/ubestemt artikel er :) -
Hjælp til 1 tysk sætning!!
ForumindlægJeg forbereder mig til eksamen, som jeg skal op til i morgen, men der er en enkel sætning i min tekst, jeg ikke forstår. Er der en venlig sjæl, der gider at oversætte den for mig? "Wohler wurde ihr immer erst, wenn man sie nach der DDR fragte, obwohl sie auch da anfangs Mitleid witterte, wa...
