Søgning på: naturgeografi noter. Resultater: 5821 til 5840 af 15796
-
Rettelse af kort tekst
Forumindlæg<span lang="EN-GB" style="font-size:12.0pt;font-family: "Times New Roman","serif";mso-fareast-font-family:Cambria;mso-ansi-language: EN-GB;mso-fareast-language:EN-US;mso-bidi-language:AR-SA">Life is not always turn out as you have expected. Life&rsquo... -
Spansk oversættelse
ForumindlægHalløj derude :) Jeg har nu siddet siden klokken tolv, med ordbogen og alle noter til denne spansk oversættelse, som er til tirsdag. Men jeg er ikke ligefrem en top elev i faget, så jeg håber i kan hjælpe mig med at rette lidt i den. Mange tak på forhånd :) Rigoberta viajes de la Costa del Pa... -
STX eller IB?
ForumindlægJeg går i 1.g på htx, men har på det seneste overvejet at droppe ud og skifte til enten STX eller IB (toårig engelsksproget gymnasieuddannelse), mest fordi jeg savner at have sprogfag. Efter gymnasiet vil jeg gerne studere lingvistik, et fremmedsprog, filosofi eller matematik på Oxford/Cambridge ... -
Engelsk fritekst, ret - evt. dode ideer?
ForumindlægHejsa! Har skrevet en C-opgave (Besvar et spørgsmål), men den fylder kun 150 ord, ca. - og den skulle egntlig fylde 300. Men hellere skrive en kort, god én, end at fylde 150 meningsløse ord ind, ikke? Vil meget gerne modtage ideer, og jeres holdninger. Spørgsmålet lyder: Hvad tror du det er, der ... -
Engelsk oversættelse
ForumindlægHey, har en engelsk oversættelse for, som har mange kringlede ordstillinger etc :( Nogen der lige vil kigge igennem, om det er helt noget lort, eller.. :)På forhånd tak!Dansk:Penge er også en vigtig faktor. Hvis investorerne synes økonomien ser fornuftig ud, investerer de, og deres penge er med t... -
Lille engelsk oversættelse til rettelse
ForumindlægHej.Vil nogle være søde at tjekke dette igennem.Dansk version:I virkeligheden var han udsendt af den engelske kong William III, som prøvede at undertrykke de oprørske skotter med det gode gamle princip: Del og hersk.Han udnyttede det dårlige forhold mellem de to største klaner til at lade den ene... -
ENGELSK oversættelse
ForumindlægJeg har dette handelsbrev jeg skulle oversætte, og vil egentlig gerne have læst det igennem og se om der er fejl. Håber der er nogle der vil hjælpe mig :-)!!! E-mailen: Ordrebekræftelse Tak for Deres ordre nr. 13311 på ringbind, som vi modtog i går. Vi beklager dog at måtte meddele... -
HJÆLP!! - Engelsk A
ForumindlægJeg har dette handelsbrev jeg skulle oversætte, og vil egentlig gerne have læst det igennem og se om der er fejl. Håber der er nogle der vil hjælpe mig :-)!!! E-mailen: Ordrebekræftelse Tak for Deres ordre nr. 13311 på ringbind, som vi modtog i går. Vi beklager dog at måtte meddele Dem,... -
rettelse haster immigrate
ForumindlægHej håber en har tid til lige at rette det igennem bare hurtigt. På forhånd tal. :) det haster rigtig meget. Today it’s June the 22nd, and the ship Empire Windrush will bee an very important history in the United Kingdom. The ship arrived about 492 people from Jamaica to Tilbury, so the pe... -
fejl i sætninger...kommaer....
Forumindlæghejsa min opgave hedder følgende:\n\nIndsæt eller fjern kommaer, hvor det er nødvendigt:\n\n1) Have you eaten Ann?\n2) the men in the street were strong red-faced young hooligans.\n3. William kept his room in perfect order, and never had to be told, to comb his hair or wash his hands or put on a ... -
Engelsk Stil- Annie's story
ForumindlægHej..\nEr der nogen der er interesseret i at hjælpe med at rette denne engelske stil for gramatiske og sætnings fejl. Ville ikke mene der var så mange, forhåbenlig. Det ville bare være super. På forhånd tak..\n\nAnnie’s Story\n\nNowadays it is harder being a child then formerly. Parents are very ... -
Oversættelse
ForumindlægHej! Nogen der vil rette de værste fejl i min stil?Håber virklig at nogen ville kigge det igennem.I dag træner Caroline tennis hver dag og fire gange om ugen foregår det i Farum. Endvidere styrke hun fysisk igennem løb og svømning. Caroline er knyttet U12-landsholdet og deltager i mange turnering... -
rettelse
ForumindlægDansk1) Jeg har været i udlandet mane gange.2) Min søster har været i Paris i 2 uger.3)Hun havde aldrig været der før.4)Hun sagde, det havde været en pragtfuld ferie.5)Er du i skole i morgen?6)Jeg er der ikke før kl. 12.7)Der vil være meget hjemmearbejde.8)Har du altid været god til engelsk?9)Nej... -
Oversættelse.. meget hurtigt tak!!!
ForumindlægToo Many GHosts er en af de mange bøger, som er skrevet af Paul Gallico. I den begynder møbler at bevæge sig, og folk opfører sig mærkeligt. Men vigtigst er naturligvis spøgelserne, der huserer i Lord Paradines herskabelige hjem. hans kone og datter hjælper ham så ihærdigt som de kan, men en mass... -
lille opgave
Forumindlæger der nogle der lige er friske på at rette denne mindre skriftlige opgave igennem?? på forånd mange tak!!:D Didier Didier est un jeune qui aime le football. Il joue chaque mercredi apres midi dans un stade. Il étudier comptabilité aussi. Mais son notes est mouvaise et c’est pourqoi ses paren... -
(1) Udsagnsord - Fremtid
ForumindlægHej, I må ikke blive sure hvis det er for dårligt, engelsk er desværre ikke min stærke side... 1. Hun er her ikke [i] næste uge. - She will not be here tomorrow. 2. Jer er sikker på, at brevet er her i morgen. - I am sure, that the letter wille be here tomorrow. 3. Jeg lover dig, at du får p... -
summary (200 ord)
Forumindlægret for fejl, mange tak. In the short story “Sand” by Susan Hill, we are introduced to a unsympathetic mother who dictate her children. The consequence of this unconventional behaviour towards her children are extensive. After the mother’s death the children evoke memories, from their childhood... -
A Niveau - Engelsk oversættelse
ForumindlægHej, jeg har brug et par ekstra øjne til at finde fejl og rettelse i min oversættelse. Levi’s har ikke haft meget at glæde sig over de seneste par år: Salget er faldet med mere end en fjerdedel fra 1997 til 1999, og jeansmærkets omdømme er raslet ned. Mærket er med detailhandelsekspert Kurt Bern... -
Hjælp til fagsprog (kemi)
ForumindlægHej! Jeg har nu frædigskrevet mit abstract med de rigtige engelske betegnelser osv. Jeg synes dog stadig, at mine formuleringer lyder lidt for hverdagsagtige. Nogen som kan hjælpe med at omskrive til lidt fagligt sprog (kemi): Determination of the coordination number The purpose of this report... -
rette :S
Forumindlæghejsa... jeg har skrevet en lille tekst. er der nogen der gider at kigge det igennem for stavefejl, grammatiskefejl og kommafejl? så ville det virkeligt være dejligt :D:D:D 1000-tak The text is about robots and how a Japanese man has developed robots, so the looks and talks exactly like us hum...
