Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 7901 til 7920 af 27085
  • Mini oversættelse!

    Forumindlæg
    Hej!Hvordan siger man "Men først 20 minutter inden han skal henrettes bryder han sammen og tilstår forbrydelsen"Mit eget forslag: but not until 20 min. before he will be executed he breaks down and confess that he had committed the crime.På forhånd mange tak!
  • Oversættelse til stil

    Forumindlæg
    God påske allesammen! Jeg har en del afleveringer her i ferien, bl.a. min sidste fransk stil :P Jeg kunne godt tænke mig, hvis der var en der lige havde tid at rette den igennem. MVH TanjaDansk:I Provance finder man alle slags urter og blomster. Lavendlen er særligt populær, fordi man anvender d...
  • HJÆLP ET ORD SKAL OVERSÆTTES!!!!

    Forumindlæg
    jeg kan ikke finde ordet eller sætningen "at få det hele til at løbe rundt" er der nogen der har noget på det? eller noget der minder om det. sætningen lyder "if 9mio in the society has AIDS, so they cant work, so the soceity ........." hjælp!!!! skal op om 1 time
  • Korrekt oversættelse?

    Forumindlæg
    om aftenen går vi voksne gerne hen til den lokate kro. by the night we youth working to the locale pub. Så er onkel fred ivrigere han kan drikke mange glas fadøl på en aften. so is uncle fred anxious he can drinks many glass of draught beer on the night. den lokale befolkning drikker ikke af ...
  • Hjælp til små oversættelser

    Forumindlæg
    Jeg har en del ord, jeg har svært ved at finde i ordbogen. Jeg håber, I kan hjælpe. 1. Grundlæggende mener jeg.. = Basically, I think..? 2. at have det dårligt = ? (ikke syg, men nærmere at have et dårligt liv, hvis I forstår) 3. Jeg rammes af en indre etisk diskussion = ? 4. samvittigheden ...
  • Latin oversættelse

    Forumindlæg
    Nogle der kan hjælpe mig med denne sætning menus kapitanus latex skal virkelig bruge den :)
  • Oversættelse af ord

    Forumindlæg
    Kan ikke rigtig finde et ordentligt ord for "trekantsdrama" på engelsk. En der kan hjælpe?
  • Latin oversættelse

    Forumindlæg
    Hej leger med ordet færdiggørelse (Eng: completion). Har fundet latinske udtryk "expleto" og (måske) "expletum". Kan nogen hjælpe med de korrekte latinske ord (ental-flertal mv) ? Med tak
  • oversættelse af en sætning???

    Forumindlæg
    hej er der et ordsporg/saying for "det fik bæret til at flyde over" ???
  • Spansk oversættelse

    Forumindlæg
    Malene bruger kun omkring en halv time'' skal det lyde sådan på spansk, eller hvor ligger fejlen? Malene utiliza solo media hora? :)
  • Fransk oversættelse - hjæælp!!

    Forumindlæg
    Hvordan siger man "Vi tager tit på cafe og drikker en kop kaffe. Nogle gange spiser vi også kage" på fransk?
  • Hvordan oversætter jeg dette?;

    Forumindlæg
    Kronprinsesse Marry og Diana ligner hinanden på mange punkter og så alligevel ikke. De giftede sig begge med en kronprins, men modsat Diana var Marry hverken fra Danmark eller fra nogen fin familie. De var begge meget forelsket i deres mænd og fødte derud over begge 2 børn, vor den første fødte v...
  • Hjælp til en kort oversættelse

    Forumindlæg
    Den smukke Olga Solowski ligger en dag og sover på et elegant hotelværelse i Rom. Telefonen ringer, det er en kollega som ophidset beder om hendes hjælp i en vigtig sag. Mens hun taler med ham, banker det på døren. Hun lukker op og hotellets portier giver hende en lille pakke på et sølvfad. Hun ...
  • Oversættelse med tillægsord

    Forumindlæg
    Hej allesammen, jeg har lavet en oversættelse hvor jeg skulle træne tillægsord, og det ville være meget skønt hvis en af jer gad rette den :)\nOpgaven lyder:\n\nOversæt følgende:\nEn af dansk films største succeser er uden tvivl Olsen-banden. Publikum elskede den første film. Både gamle og unge s...
  • lille oversættelse

    Forumindlæg
    Hej Vil høre om der er en der hurtigt vil tjekke min oversættelse igennem for fejl? på forhånd mange tak!!! A. Oversæt til spansk Manuel tog med sin gode ven José på ferie til Kanarieøerne. De blev glade da de så strandene var så fine, og de tilbragte mange timer der. En dag fortalte Manuel José...
  • tysk stil

    Forumindlæg
    Hej er der nogen der vil være sød og rette min tysk stil.Erzähl von der Revolution in der DDR 1989 wie sie im Film Nikolaikirche dargestellt wird.Die Jähre 1988-89 waren einige auf die viele bedeutend in die Deutschlands neues Geschichte. Das Land war teilt in zwei Staate DDR und BRD. DDR`s Staa...
  • Hæfte/bog med tysk grammatik

    Forumindlæg
    Hej, jeg søger et lille hæfte/en bog med den mest væsentlige tyske grammatik, der vil være egnet til at lægge i ens taske. Hvis du ved, hvor man kan finde sådan en, så skriv venligst butiksnavn/internetadresse herinde. På forhånd tak. :)
  • Rettelse af tysk - hjælp?

    Forumindlæg
    Hej derude Er der nogen der måske lige havde tid til at kaste et blik på min oversættelse til tysk - og lige rette mine fejl? På forhånd mange tak! :-) 1. Sabine og hendes veninder er gået på diskotek 1. Sabine und ihr Freundinen s...
  • hjælp til engelsk oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg er gået fuldstændig stå i en engelsk oversættelse. Har prøvet om og om igen og har simpethen opgivet det nu. Håber nogen har et foreslag.Oversættelse:To grise, hvis flugt fra slagterkniven for kort tid siden holdt den engelske offentlighed tryllebunden, er tilbage i fangskab. Det lykkedes dem...
  • Engelsk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej jeg sidder med 3 afleveringer for til i morgen. jeg kunne vel ikke få lidt hjælp til en engelsk oversættelse. Det er i øvehæftet 1, grammatik og synonymer. Dear Jane.. Side 62? Kære jane jeg har nu været i italien i tre måneder og er faldet godt til. i begyndelsen var det meget sværere, end d...