Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 1201 til 1220 af 27085
  • Oversættelse af en random sætning (tysk til dansk)

    Forumindlæg
    Er der nogen som kan få denne sætning til at give bare lidt mening? Das Opfer hatte ihn zuvor minutenlang gereizt und ihm schließlich wie einem Zuhälter Geld für die erhaltene Leistung angeboten. På forhånd taaaaaak
  • Tysk oversættelse. Hurtig Support!

    Forumindlæg
    evt. nogen som kan hjælpe med at at hvordan mine oversættelser er???? Schickt uns der Katalog heute bitte. Er wird oft böse, aber er wird schnell froh wieder. Diese Schüler antworten immer laut und deutlich. Hast du der Schüssel hier? Nein, diese Schüssel taugt nichts. Fast alle Wohnungen in ...
  • Hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    hej!Jeg vil gerne oversætte følgende til tysk, ikke nødvendigvis ordret, men så tingene nævnes.En købmand snyder sine kunder. Derefter får han et ansigt som en tiger. Hans personlighed udtrykker griskhed. Han er et rovdyr af sind.Her er mit bud.Ein Kaufmann ist Stinkbesoffen gegenüber seinen Kund...
  • oversættelse ?

    Forumindlæg
    jeg har en brugsanvisning til noget til negle, men forstår ikke tysk ! nogen der gider at hjælpe ??? tragen sie einen tropfen nagelkleber auf die stelle auf dem nagel auf .. feuchten sie das ende des rosenholzstäbchens an, nehmen sie ein steinchen auf und setzen sie dieses mit genügend drück ...
  • Hjælp til at oversætte en kort tysk sætning

    Forumindlæg
    Har I et bud på, hvordan denne sætning kan oversættes til tysk? Dansk: Med friheden fulgte også arbejdsløsheden for mange, for i Vesten må man gøre mere selv for at klare sig. Tak på forhånd.
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hejsa er der en venlig sjæl som kan hjælpe mig med at oversætte den her linje på tysk, er gået lidt i stå - Først ventede hun foran døren, for (denn) på døren stod: ”Ingen adgang.”
  • oversættelse - haster

    Forumindlæg
    Hej. jeg skal oversætteen tysk tekst, og der er mange ord / sætninger jeg ikke forstår. Håber at I kan hjælpe mig. 1.Denn mit ihr war man wüst umgegangen. 2.Und die sie so gemein behandelt hatten, waren deutsche gewesen. 3.Namen Grab. 4.Feldgendarmen 5.Eingefangen 6.gescheucht 7.Worden 8.f...
  • Konjunktiv - Tysk oversættelse - retning

    Forumindlæg
    Hejsa. Jeg ville blive rigtig glad, hvis der var nogle der gad at hjælpe mig med at rette min oversættelse, da jeg føler jeg godt kan have lidt svært ved konjunktiver. Det der skal oversættes: 1. Den anklagede svarede, at han egentlig ikke kunne angive nogen grund. 2. Du siger ganske vist, at du...
  • Hjælp til tysk

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har prøvet at oversætte en dansk tekst til tysk. Men er ikke særlig god til tysk:( Så kan ikke oversætte den grammatisk korrekt. Håber der er nogen som ville oversætte den rigtigt for mig, tak:) Dansk: Paris er en vidunderlig storbyferie. Lige fra trendy modetøj og kosmetik til bøger og...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Se vedhæftet fil. (Ved godt, det er det samme indlæg har bare vedhæftet opgaven i 2004) En lille tysk oversættelse. Det er en oversættelse af de første 20min, i filmen "Der Tunnel". OBS: Den danske tekst stemmer ikke helt overens med den tyske. Jeg holder mig ikke præcis til den danske ...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej, er der nogen som er god til tysk, som vil oversætte den her for mig. - Det kan faktisk lade sig gøre på Realskolen at tage en studentereksamen. Det kaldes Fachabitur og den kan senere bruges til at læse videre. Det er også nemt at skifte fra gymnasiet til de to andre, problemet er at skifte...
  • Oversættelse fra dansk til tysk

    Forumindlæg
    Hej Jeg har noget på dansk, som jeg så skal oversætte til tysk. Dette har jeg så prøvet på, men jeg tænkte på om der var nogen, som lige kunne tjekke det igennem, og se om jeg har nogen fejl? Og hvis i har tid, hvad fejlen så er. Tak på forhånd DANSK: Soul Kitchen er en tysk komediefilm fra 20...
  • OVERSÆTTELSE

    Forumindlæg
    ER DER NOGEN DER HJÆLPE MIG MED AT OVERSÆTTE FØLGENDE SÆTNING TIL TYSK:I ØVRIGT BEKYMREDE HUN SIG IKKE OM, AT NOGLE FANDT HENDE LIDT FOR SKØDESLØS.IM ÜBRIGEN KÜMMERTE SIE SICH NICHT UM, EINIGE SIE BITTE ZU SALOPP FANDEN.DEN OVERSÆTTELSE JEG SELV HAR LAVET LYDER LIDT FORKERT SYNES JEG SELV. HÅBER ...
  • Oversættelse fra dansk til tysk - enkel sætning.

    Forumindlæg
    Hej allesammen. Jeg har en enkelt sætning jeg er noget usikker på. Er der nogen der kan oversætte denne sætning fra dansk til tysk?; Sibel lover Cahit, at møde ham den næste morgen, og herefter tager hun hjem til sin familie igen. Tak for forhånd :) / Stine
  • Hjælp til at oversætte fra tysk til dansk

    Forumindlæg
    Hej. Jeg sidder med en tekst, jeg skal oversætte. Jeg har problemer med at oversætte den lille del til dansk (det skal være ordret) : " Das war an sich richtig. Natürlich stärkten weder Journalismus noch Romanistik die marode DDR entscheidend. Doch der Studienwunsch war ein gern benu...
  • Rettelse af dansk-tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Endnu en dansk-tysk oversættelse. Jeg håber, at der er nogen der vil se det igennem for fejl. Der er 11 korte sætninger. Christina var netop stået op (*aufstehen) og havde klædt sig på (*sich anziehen), da hendes mand kom ind. Christina war gerade aufgestanden und hatte sich zogen an als ihr M...
  • en oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg har prøvet selv, men vil meget gerne have en til at se om det er rigtig det jeg har lavet, vil hjælpe mig meget. tusind tak :) DANSK Sportsjournalister er sjældent bange for store ord, men der er garanteret fuld dækning for påstanden, når det hævdes, at Helmut Rahn med ét eneste mål sikrede...
  • Oversættelse!

    Forumindlæg
    Heii...!Har brug for en rettelse af min oversættelse...! Pleeeease...!Stasi overvågede og udspionerede alle borgere i det tidligere DDR, også de unge.-Stasi überwacht und ausspioniert alle Bürger in der ehemaliger DDR, auch die jungen Leute.Ca. 200.000 medarbejdere arbejdede hos Stasi. Hertil kom...
  • Hvordan ville i oversætte denne sætning til Tysk?

    Forumindlæg
    - Er det din bil? Ja, jeg købte den i går. Den er meget gammel, men nu giver jeg den en ny farve, og så sælger jeg den igen. Tak på forhånd (-:
  • Dansk - tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hejsa! Jeg er ved at skrive en brochure om attraktioner man skal se i Berlin. En af attraktionerne er Unter den Linden :) Jeg ville høre om der er en rar sjæl derude, der ville oversætte dette korte stykke til tysk? Det ville jeg sætte stor pris på! Mvh Maria Her er styk...