Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 17001 til 17020 af 19268
-
Er helt lost i en sætning:(
Forumindlægjeg skal oversætte denne sætning: For et par år siden holdt Thomas op med at ryge 60 cigaretter dagligt Jeg kan simpelthen ikke finde ud af, hvad det skal være? Her er et par bud. Vor ein paar Jahren mit Rauchen 60 Zigaretten täglich Thomas aufhörte. Vor ein paar Jahren Aufhörte Thomas 60 Ziga... -
forståelse
Forumindlæghej der står i tysk Handle so, dass die Maxime deines Willens jederzeit zugleich als Prinzip einer allgemeinen Gesetzgebung gelten könne har fået den oversæt til dansk i google og fik men er ik sikker om det e r rigtig , er det det ? Handle således, at maksimen for din vilje til enhver tid, o... -
Hjælp! haster!
ForumindlægEr der nogen der kan hjælpe mig med at oversætte et lille stykke af en tekst bare sådan nogenlunde.. Hans far er mærkelig, han elsker at begå selvmord.Især om søndagen fordi hans familie er der. Han skærer sig i armen og blodet flyder. Deres mor lader som ingenting, hun fortsætter med at tale me... -
Korrekt sætning?
ForumindlægHejsa. Er der mon nogen der lige kan tjekke, om nedestående sætning er korrekt? As the story develops it is revealed that Jon’s fear of water reflects a lot more than first assumed. Det er "først antaget" jeg er i tvivl om. Kan jeg oversætte det direkte til first assumed, eller er de... -
Translation (lille tekst)
ForumindlægEr dette en korrekt oversættelse? USA-raket var en fiasko I USA havde man længe arbejdet på et lignende projekt ved navn Vanguard under ledelse af flåden. USA-rocket was a flop. The USA had for a long time worked on a similar project, by the name of Vanguard, under the leadership of the marine. -
Operationsanalyse - dualitet
ForumindlægJeg sidder med opgaven på billedet, som er en del af en aflevering til på tirsdag. Jeg har lavet a)-d) men sidder nu fast i e). Jeg er selv nået frem til følgende: Jeg har markeret alle basisløsninger på min skitse, og bestemt (x,w)=(x1,x2,w1,w2,w3) for hvert punkt, men jeg har problemer med... -
To sætninger- Engelsk
ForumindlægJeg har lige to sætninger jeg er i tvivl om hvordan det skal oversættes 1. Jo ældre man bliver, vil der komme store ting at tage ansvar for. Min bud: As one get older one have to take responsibility for big things. 2. Hvis vi ikke klare os godt i skolen, skal vi heller ikke regne med en ... -
DATID
ForumindlægHej allesammen. Jeg sidder lige og knokler med en oversættelse, hvor det meste er skrevet i datid. Jeg synes det er lidt svært at vide om man skal bruge præteritum eller imperfektum. F.eks denne sætning: Han blev født i 1928. I overstående sætning ved jeg godt, at man skal bruge præteritum, fordi... -
hjælp til aktiv/passiv sætning
ForumindlægHej alle jeg har brug for hjælp til at oversætte følgende sætninger fra aktiv til passiv. Håber at I kan hjælpe. 1) An unknown writer has written the best book 2) Brad Pitt plays the leading part 3) The postman delivered the letter 4) The teacher had brought a list with the students´ names. ... -
3 sætninger
Forumindlægskal forklare hvorfor sætninger er skrevet som den er, er der andet man kan skrive? og er det rigtigt det jeg har skrevet Mary likes flowers. Mary er 3. person singularis og der er flere blomster. Johnny has broken his leg. Johnny er 3. person singularis og sit oversættes med his. Late one e... -
Denne sætning
ForumindlægHejsa. Er denne sætning oversat rigtigt? Først og fremmest er det nødvendigt at sørge for, at hæren får de våben, den behøver og at der indkaldes de nødvendige soldater. Min oversættelse The most necessary thing to do is to make sure the army gets the weapons it needs, and that enough soldie... -
Betydning af et ord
ForumindlægJeg kan ikke oversætte det med fed In the olfactory system, you're only two synapses away from the important regions of the brain." In three steps, smell goes from an odor wafting outside the nose, to a signaled code, to a perception deep inside the brain. -
Hjælp til opgave :)
ForumindlægHej :) Er der en rar person, der gider oversætte et stykke fransk for mig, tak? :) Kirikou er en tegnefilm. Den handler om den lille dreng, Kirikou, der føder sig selv. Han bor med sin mor i en landsby i Afrika. Den frygtelige troldkvinde overvåger alt og alle er bange for hende. Kun Kirikou tr... -
oversætttelse af 3 små sætninger
ForumindlægNogle der kan hjælpe mig med at oversætte disse sætninger. Har selv prøvet, men vil gerne høre jeres mening, da jeg er meget i tvivl. 1) vi kommer 2) den ligger på mit værelse 3) jeg har glemt at lave lektier, min lærer bliver sur 1) wir erhalten 2) ist es in meinem Zimmer 3) Ich habe verges... -
akkusativ dativ
ForumindlægJeg har problemer med at oversætte en lille bid tysk ''Henning gik ind i værelset. inde i værelset gik han utålmodigt frem og tilbsge (in und der). over mig bor der en sangerinde, og ved siden af hende bor en jazz musikerer.Børnene er lige løbet over broen og ind i skoven. hvorfor tager ... -
Perfektum
ForumindlægHej. Er der nogen der ville hjælpe mig med at oversætte sætningerne til perfektum? På forhånd tak. Je me lé de bonne heure, je me douche, je prends mon petit déjeuner, je mets mes baskets, je prépare min sac á dos pour la promenade et je vais chez Christophe. Je m'arrête á la pâtisserie por ... -
passe comp.
ForumindlægHej. Er der nogen der ville hjælpe mig med at oversætte sætningerne til perfektum? På forhånd tak. Je me lé de bonne heure, je me douche, je prends mon petit déjeuner, je mets mes baskets, je prépare min sac á dos pour la promenade et je vais chez Christophe. Je m'arrête á la pâtisserie por... -
Tysk-Dansk
ForumindlægHvem kan hjælpe mig med oversættelsen af den her stykke? An der Pforte war nieman zu sehen. Der Hof des Krankenhauses war weitläufig, gepflastert und freigefragt. Rechts auf den Rasenflächen standen Nadelbäume. Eine weisse Schicht drückte die Zweige nider. man spürt die Last, dachte das Mädchen,... -
Små sætninger (Hjælp)
ForumindlægHej Alle sammen. Det vil være en stor hjælp hvis i gider hjælpe mig med at oversætter de 5 linier... Har virkelig brug for hjælp På forhånd tak... Nena giftede sig med skuespilleren Benedict Freytag, og fik sønnen Christopher Daniel som hun mistede da han var 11 måneder gammel. enere fik hun tv... -
Analyse af tekst
ForumindlægHej er der nogle der kan hjælpe mig med at analysere følgende sætninger? Altså finde udsangsled, grundled, genstandsled osv. og dermed give en forklaring på hvordan i finder dem? Jeg er en klaphat til det, og sidder med en oversættelse jeg skal have lavet: - Når drengen kommer hjem efter seksk t...
