Søgning på: tysk øvehæfte 2. Resultater: 2001 til 2020 af 187708
  • HJÆLP!! TYSK ESSAY TI L IMORN =/

    Forumindlæg
    HJÆLP!! Tysk stil til imorn, og vi får karakktere snart, så den skal bare være god!! vigtigt! .. om historien!: I denne fortælling møder vi den dynamiske forretningsmand Lobsiger, som har fået en invitation af sin chef Klopfstein. Han fortæller sin kone Isabelle, at de begge er inviteret, men hun...
  • Gode råd til tysk (B) mundtlig eksamen?

    Forumindlæg
    Hej Er der nogen der har gode råd til mundtlig tysk eksamen på B-niveau? Hvis jeg trækker en tekst, hvad ville i så analysere? Hvad skal jeg komme ind på? Hvordan syntes i dispositionen skal se ud? Hvor lang tid skal de forskellige ting tage? Hvor lang tid skal referatet fx tage? Skal man kun ref...
  • Hvordan siger man "den døde piges bedstemor" på tysk?

    Forumindlæg
    Hej Hvordan siger man "den døde piges bedstemor" på tysk? Er det "der Grossmutter dem tote Mädchen"? Eller er det "der Grossmutter dem toten Mädchen"? Vil du ikke nok foklare hvorfor det er som det er? :D
  • Tysk, Snowman's Land

    Forumindlæg
    Hej alle! Jeg har skulle skrive en stil om filmen Snowman's Land, og ville høre om der er nogle der ville rette den? Kan ikke selv se flere fejl. Det ville være en stor hjælp! Her er min stil indtil videre: Den neunundzwanzigste November: Ich habe einen Fehler gemacht. Ein grosser Feh...
  • Tysk oversættelse: "hans drøm om at.."

    Forumindlæg
    Jeg mangler hjælp/forslag til hvordan jeg kan formulere sætningen: "Hans drøm om at spille fodbold og ikke mindst opnå berømmelse er gået i opfyldelse" på tysk. Det er specielt "hans drøm om at" som jeg ikke kan regne ud - håber der er andre som kan!
  • Rettelse af tysk oversættelse. Omkring små 100 ord. Både dansk og tysk tekst.(ps. haster :) )

    Forumindlæg
    Hej :) Håber meget på en venlig sjæl vil tage et kig på mit forsøg på at oversætte en dansk tekst til tysk. Mange tak på forhånd. Dansk tekst: Tæt ved byen Ulm i Tyskland lever (der) en hund Max; den er meget berømt, fordi den engang har rettet en mands liv. Da manden en dag var ude på marken, b...
  • 5 tyske sætnings oversættelse.. rette?

    Forumindlæg
    1. Wir sind in der Türkei in Urlaub gewesen. Wo hast du im Urlaub geworden? Eller Wir war in der Türkei in Urlaub gegangen? Wo hast du in den Urlaub gegangen? Vi har været på ferie i Tyrkiet. Hvor har du været på ferie? 2. Der Männer in das Dorf machen Metins Vater Vorwürfe, dass Metin nicht...
  • Stillængde i tysk A-niveau. Hvor meget skal man skrive?

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har tysk A-niveau og vil gerne vide, hvad I synes er en normal stillængde. Også vil jeg lige vide, på hvilken måde man skal skrive. Den tyske stil er delt op i 3 opgaver: Oversættelse, en slags redegørelse og så en lille fristilsagtig opgave. Min tysklærer mener, at hele stilen med de...
  • en der kan hjælpe med at oversætte nogle tyske sætninger?

    Forumindlæg
    1. Jeg forveksler ofte Anita og Irina - de ligner hinanden meget. 2. Du arbejder i England? Savner du ikke din familie? 3. Tror i på spøgelser? 4. De voksne laver mad, og børnene spiller Ludo 5. Som sygeplejerske tjener jeg ikke dårligt 6. Han påstår altid: Hun gør ikke noget, den gør bare. ...
  • Lidt rettelse til kort tysk tekst søges.TAK

    Forumindlæg
    JEG VIL VÆRE MEGET TAKNEMMELIG HVIS NOGEN LIGE KUNNE RETTE DE GRAMMATISKE FEJL..MANGE TAK PÅ FORHÅND..........................................................................................Laras verhältnis zu ihren Eltern ist am Anfang viel gut. Sie liebt seiner Eltern und die Eltern leben sie. ...
  • Aflevering med fokus på talord og genitiv (ejefald) dansk til tysk

    Forumindlæg
    Hej. Jeg skal oversætte danske sætninger til tyske, hvor der skal være fokus på ejefald. Problemet er så, at jeg ikke helt forstår det med ejefald. Håber der er nogen der vil hjælpe mig. 1. Årets store fest. 2. Giesela og Manfreds bryllup var en stor oplevelse. 3. Brudens forældre var desværre ik...
  • Alles in allem side 82 opgave 2

    Forumindlæg
    nogler der kan hjælpe mig med denne opgave. har virkelig brug for hjælp da tysk ikke er min stærkeste side
  • Haser rettelse af nogle tyske sætninger

    Forumindlæg
    1) ich glaube bestimmt; dass er hat recht. (dass- at) 2) Er nahm seinen Mantel; weil es war kühl.(weil - fordi) 3) Wir gehen ins konzert; wenn du hast Geld. (wenn - hvis) 4) Es war dunkel geworden; als er holte seinen Wagen. ( als- da) 5) Ich kaufe eine Zeitung; bevor ich nehme die S-Bahn. ...
  • Hjælp til order ''der'' i tysk sætning.

    Forumindlæg
    Hej jeg er lige blevet færdig med min tysk, men der er dog lige en sidste sætning som jeg har kæmpet med, ordet som er jeg ikke helt sikker på.. ): dansk: Når weimers ven Alberecht dør indser han, at nazisterne kun kan ære mennesker der har gjort en heltemodig gerning. Min tysk oversættelse;W...
  • En venlig sjæl som vil rette min tysk? :-)

    Forumindlæg
    Thema: Familienverhältnis Mein Thema: Eheschiedung 1) Viele Eltern sind geschieden und es kann schwer für die Kinder sein. Die Probleme der Trennung kann ein von folgend Gründe sein. - Nicht einig – Wenn jemand Eltern sind nicht einig um ding. es sehr schwierig, für beide Seiten se...
  • "Schuberts Unvollendete" hjælp til tysk rettelse

    Forumindlæg
    Jeg håber der er nogen der lige vil kigge den igennem og rette de væretste fejl. Det vil i hvert fald være en stor hjælp for mig...den er skrevet ud fra historie der hedder "Schuberts Unvollendete". På forhåd tak MVH Peter L Schuberts Unvollendete 1) Resümee: Die Geschichte handelt von ...
  • TYSK EKSAMEN HJÆLP

    Forumindlæg
    Hej alle, er der nogle der har læst teksten "Angst" af Jutta Richter??? Jeg forstår virkelig ikke teksten, såsom budskab osv. er der nogle der kan hjælpe? mvh. Karen
  • Tysk rettelse

    Forumindlæg
    Hej. Er der en venlig sjæl der vil kigge dette her igennem for mig: Wir erfahrend dass, der Arzt gesagt, sie soll viel Spazierengehen, wegen der Nackenschmerzen, und aus diesem Grund der Erzählerin/ Anne ging hinüber der Tankstelle. Wie erfahren auch dass, sie geht nie in die Leopoldstrasse, ...
  • en tysk stil der skal rettes - Schule und Freizeit

    Forumindlæg
    her er tysk stilen, kan i godt rette den er ikke så god til tysk grammatik jeg ved der e fejl så håber i retter den Sophie ist 15 Jahre alt und geht in die 9.klasse und in der Sophie klasse es ist 22, es ist 11 jungen und 11 Mädchen. Es ist Sophies letztes Jahr in schule. Sophie muss um acht U...
  • Tyske sætninger...er det ikke lige nogle søde mennesker der vil rette dem:)

    Forumindlæg
    Tidsangivelser (Tiden hvornår):Oversæt følgende sætninger til tysk:1.Peter mødte hende i byen en sommeraften.Peter trefft ihr in der stadt ein sommerabend.2.Man fejrer den tyske genforening den 3. oktober.Man feiern der Deutsche Wiedervereinigung d. 3. Oktober.3.Vi ses i Wien om 3 uger.Auf wieder...