Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 2821 til 2840 af 40403
-
Hypotetisk konjuktiv - oversættelse?
ForumindlægHeej (: jeg brug for noget hjælp med disse oversættelse fra dansk til tysk. nogen der har overskud til at hjælpe? og oversætte. . tak.. I går havde jeg tid. Hvis jeg havde tid i dag kom jeg gerne. I går var hun her. Hvis hun var her nu, kunne vi drøfte sagen. De ville komme, hvis de vids... -
HJÆÆÆLP TYSK
ForumindlægSidder og øver til prøve i relative pronomener. og øver mig med først at analysere nogle danske sætninger og så kigge i skemaet hvad der skal stå efter kommaet. Men tager hele tiden fejl. Så er en eller anden sød at forklare mig det. Fx. sad jeg lige over analyserede den er sætning Han købte en... -
Mådesudsagsnord - oversættelse
ForumindlægHey studi’s :DSå er man jo i fuld igen… Og også med tysk – ikke sjovt for en ”matematiker” (sjovt for nogen overhovedet?J). Men altså, vores onde lærer har givet os følgende sætninger for, ikke så sjove, men, jeg skal op og score gode karakter, så hvis der er nogle der gider, må de gerne lige kas... -
Rettelse af tysk
ForumindlægEn dejlig person der vil rette den? Tysk er ikke mit stærke fag desværre. Jeg har den danske, og derefter oversættelsen. :-) Kære Ulrikke. Hvordan har du det nu? Har du det bedre? Jeg håber du har det godt min ven, og at alting går som det skal. Der er jo desværre ikke så meget at gøre v... -
hælp til oversættelse af to sætninger
ForumindlægJeg sidder lige med noget tysk som skal oversættes, men er gået død i følgende to sætninger: "Ich konnte nicht sehen, wo das Wasser begann, aber es war mir, als sähe ich die Krümmung der Erde." og "Es war mir, als hörte ich das monotone Vibrieren mit meinem ganzen Körper." -
Nogle der vil kigge på denne tysk oversættelse, da jeg har svært ved sproget?
Forumindlæg2. In den letzten Jahrzehnten ist die Umweltverschmutzung ein grosses Problem geworden. Zum Beispiel ist chemischer Müll mehr gefährlich geworden. Es ist jetzt mehr schwierig sauber Trinkwasser zu geworden, und viele ist krank geworden, weil den Luftverschmutzung ist schlimmer geworden. Wenn die ... -
Tysk Skriftlig Eksame
ForumindlægJeg har trukket skriftlig tysk til eksamen om 2 uger, og jeg vil gerne have nogle tips til at kunne hjælpe mig. Hvad er nogle gode huskeregler/hjælpe regler man kan huske for eksamen? tusinde tak. -
oversættelse (en anekdote om arbejdsmoral)
ForumindlægHej! det jeg mente er om der er nogle som har lavet den oversættelse som hedder "en anekdote om arbejdsmoral" i tysk! for jeg synes at oversættelsen virker meget sværtHilsen K -
En lille sætning på tysk.. Hjælp.
ForumindlægKan du hjælpe mig med at oversætte denne sætning til tysk. Gæster i restauranten, som medbringer hund, henvises til terrassen. -
Tysk - hurtig hjælp!
ForumindlægHej! Er der nogen, der er interesserede i at hjælpe mig med et mindre "foredrag" om en tysk tekst omhandlende Tyskland (DDR) i år 1991. Det er en tekst, der handler om en piges forhold til hendes far, der er medlem af Stasi. Jeg har oversat hele teksten til dansk. Jeg kan sende oversætt... -
Rettelse af en lille tysk tekst
ForumindlægJeg har vedhæftet fil. -
Hvor er dem der er rigtig gode til tysk?
ForumindlægHej! Nu har jeg prøvet at rette min oversættelse efter de hints jeg har fået af vide som jeg skulle... Er der nogen der har tid og lyst til at tage et ekstra kig på det? PLEASE?Beboerne i en ejendom, der er gammel og forsømt, reagerer alle forskelligt, da familien Wendland, får besøg. Gæsten er W... -
Homers iliade 16. + 18. + 24. sang
ForumindlægHej alle samen . Jeg sidder og forbereder mig til i morgen hvor jeg skal op til old. eksamen, så ville lige høre om der var nogen af jer, der skulle ske at have noter til homers iliade 16., 18. og 14. sang ? På forhånd tak :) -
Tysk... Bitte
ForumindlægHey, er der nogle der evt, vil kigge min oversættelse igennem for fejl.På forhånd tak...Dansk: Hvert år vælger mange unge mennesker at tilbringe et skoleår i udlandet. Selvom afskeden med forældre og kammarater kan være svær, har et sådant ophold stor betydning for den personlige udvikling. Udvek... -
Hjælp til rettelse af tysk!
Forumindlægjeg har lavet denne opgave om en skaknovelle. i må gerne rette og komme med kommentare inden jeg aflevere den inden længe :) mvh magnus Stefan Zweigs vidunderlige historie „skaknovelle“ foregår på en stor passagerdamper, der skal sejle fra New York til Buones Aires. Undervejs taler ... -
Fra tysk til engelsk - meget kort
ForumindlægHej! Nogen der kan hjælpe mig med at oversætte følgende linier til dansk:Ihre Moschee (die Kirche der Moslems) ist eine umgebaute katholische Kirche. Es gibt Unterrichträume, Waschräume, einen Betsaal un eine Teestube. -
Rettelse af en oversættelse.
ForumindlægHej :)) Jeg vil meget gerne have rettet denne oversættelse fra dansk til tysk. Der lægges vægt på personlige pronominer samt ordstilling. DANSK Spejlet er smukt. Det er også gammelt. Far har købt det til mig hos en antikvitetshandler. – Lisa har en bror på(von) 8 år, men hun leger aldrig... -
"Det har været" på tysk?
ForumindlægJeg vil høre om der er nogen der ved hvordan man siger "Det har været" på tysk? -
Tysk grammatik - øv!
ForumindlægHej søde og hjælpsomme mennesker på studieportalen. Jeg har lavet en oversættelse og håber der er nogen der vil kigge den igennem inden jeg afleverer :) 1. Übersetze den dänischen Text auf Seite 2 in Deutsche Nach der Wiedervereinigung 1990, fühlen die Ostdeutschen heute, dass ihre Geschichte ... -
HJÆLP MED AT OVERSÆTTE 1 SÆTNING TIL ENGELSK
ForumindlægHej folkens.. Jeg er 15 år, men fylder 16 til oktober... hedder det; I am 15 but, I am turning 16 in October. eller : I am 15 , but turn 16 in October Håber på hjælp, det haster!"!! :)
