Søgning på: tysk eksamenssæt. Resultater: 5221 til 5240 af 17548
  • Tyske rettelser forhåbentligt...?

    Forumindlæg
    Jeg har lige noget jeg gerne vil have nogle rettelser på...DK: Lisa og Pauls bryllup: Nu kommer de ud af kirken. dagens brudepar. De smiler og snakker med brudens forældre. Egentlig gifter de sig mod forældrenes ønske. Brudens far kender jeg ikke. Men jeg kender brudens mor og brudgommens forældr...
  • Tysk lærer søges

    Forumindlæg
    Hej Jeg vil gerne finde en lærer, der kan undervise mig en gang om ugen. Jeg bor på Nørrebro. Vi kan aftale prisen nærmere. Mit telefonnummer er: 21225673. Hilsen Lars
  • Rettelse af tysk grammatik.

    Forumindlæg
    Hallo! Nogle der har tid til at kigge dette tekst stykke igennem og evt. kommentere på de væsentligste fejl? Tak på forhånd, det altid svært at spotte sin egne fejl! Mvh. Casper H.V - 3.i STX Aufgabe A - Eine Analyse und Auslegung von "Einer von Millionen" Pinneberg fühlt dass er...
  • 3 Verber i tysk haster...

    Forumindlæg
    Haben Sein Werden Hvordan bøjes disse tre altså med ich, du, er sie es, wir, ihr, Sie. Tak på forhånd :)
  • Tysk Grammatisk spørgsmål

    Forumindlæg
    På ordbogen er eine "Buch" stående som "n" (das) Men hvad så når det er "Bücher" i flertal? Hedder det så stadig das eller bliver det til Die eller andet? Og hvis det bliver til "Die", som jeg har lidt på fornemmelsen at det vil, hvorfor er det så? Og...
  • Dansk-tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej. Jeg skal oversætte den her danske tekst til tysk. Håber nogle vil tjekke den igennem og kommentere fejlene. Denne oversættelsesøvelse drejer sig særligt om tvivlspræpositionerne, der kan styre både akkusativ og dativ, om uregelmæssige verber samt om relative pronomener (henførende stedor...
  • 10 sætninger - oversættes fra dansk til tysk

    Forumindlæg
    Hej alle! Jeg har siddet med 10 sætninger som jeg skulle oversætte fra dansk til tysk. Jeg synes den var svær denne her gang og jeg er sikker på der er mange fejl. Det lyder meget fordansket tysk, problemet er bare at jeg ikke må omformulere til rigtig normal tysk - det skal bare oversættes. S...
  • Tysk - rettelser - bitte

    Forumindlæg
    Hey alle studi benytter.. Jeg har noget tyk som jeg gerne vil ha tjekket igennem. Hvis der er nogle der gider eller har lyst må meget gerne tjekke det igennem.. På forhånd tak.Eine 3. klasses Schüler ist in der Wald tot gefundet.Ein deutsch Schülerin später Samstag tot aus die Person Flemming gef...
  • Er der nogle der vil rette mine Tysk sætninger...?

    Forumindlæg
    Hej Er der nogle er vil rette mine tysk sætninger, jeg har prøvet at gøre mit bedste håber der er nogle der vil rette dem (tilpå tirsdag)1) Er din broder dugtig? - Ist dein Bruder tüchtig?2) Er han hendes fader? - Ist er ihr Vater?3) De henter deres bøger. - Sie holen ihre Bücher-4) Jeg har...
  • Tysk oversættelse!!! *s*

    Forumindlæg
    Hejsa! Er der nogen der vil kigge disse sætninger igennem efter eventuelle fejl? *ss* Dansk: 1. Vi holder vores ferie i Østrig, fordi vi forstår sproget der. 2. Hvis hun har sagt det, passer det sikkert. 3. Før det blev aften, havde de nået byen. 4. Jeg stiller altid vasen væk, når mine venners b...
  • TYsk NEed help

    Forumindlæg
    Hey.. er der ikke nogle der vil hjælpe mig med at oversætte disse sætninger til dansk??? Har svært ved at få en mening med det... 1) Es schienen so golden die Sterne. 2)Ich hörte im Wandern sie singen Die stille Gegend entlang
  • rettelse af en tysk stil!

    Forumindlæg
    det er følgende der lige trænger til en fin pudsning: Yasemine und Jan fährt mit der Motorrad zu hause zu Jans gute freund Hans. Yasemins eltern suchen nach ihrem, aber der Motorrad war sehr schnell. Yasemin ist sehr traurig und hat angst, sie weisst nicht, was sie sollen nur. Jan tröstet Ya...
  • Tysk -rettelse af de værste fejl

    Forumindlæg
    Jeg ville blive meget glad hvis nogen lige vil kigge min stil igennem og rette den lidt.Den består af to dele, en selvskrevet tekst og en oversættelse.Egen tekst:Heute werde ich alle Schulregeln breche und von dem Internat abhauen. Janosch, Florian, die beide Felixe, Troy und ich werden nach Münc...
  • haster haster haster tysk sætninger...HASTER..HASTER.hasterrrrrrrrrrr

    Forumindlæg
    Indsæt det passen tidsudtryk i sætningerne neden under:a) vor fünf Jahren.b) am 24 Dezember.c) In fünf Monaten.d) Schon fünf Jahre.e) Seit dem 3. Oktober 1990.f) Im jahre 1871.g) Den ganzen Abend.h) Jeden Abend.1.In Deutschland feiert man am 24 Dezember Weihnachten.2.Wir sehen uns hoffentlich spä...
  • Meget kort tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Dansk:Mænd som lever med deres mødre bliver afhængige af dem. De forventer at kvinden passer ligeså godt på dem, som moderen gør. Tænk engang. Det er godt at vente med at finde sin ægtefælle, for man ved aldrig, hvad tiden vil vise. Tal med dine forældre om det. De ønsker altid det bedste for én....
  • rettelse af tysk grammatik...

    Forumindlæg
    Hejsa håber at der er nogen som lige gider at se på mine grammatiske fejl, da jeg ved at der er MANGE:=...Der er ikke nogen dansk tekst til, så I skal bare rette løs!!!!\n\nDie märchen Rotkäppchen handelt von ein mädchen wie Rotkäppchen heist. Sie war liebt bei alle und jeder. Ein Tag sollen sie ...
  • Hjælp til at oversætte fra tysk til dansk

    Forumindlæg
    Hej. Jeg sidder med en tekst, jeg skal oversætte. Jeg har problemer med at oversætte den lille del til dansk (det skal være ordret) : " Das war an sich richtig. Natürlich stärkten weder Journalismus noch Romanistik die marode DDR entscheidend. Doch der Studienwunsch war ein gern benu...
  • KORT tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Vil bare sikres, om jeg har oversættet rigtigt?Den følgende fortælling foregår i tiden mellem 1945 og 1983. Da handlingen begynder, lever personerne i den russiske besættelseszone, som i 1949 bliver til DDR. Hovedpersonen Ilona, som er 17år, har tilbragt sin barndom på landet. Det unge socialisti...
  • Tysk- det tager 3 min!

    Forumindlæg
    Hvad betyder disse sætninger; Ihre Abschlüsse haben sie im Gefängnis gemacht, denn sie sind wegen versuchten Mordes angeklagt, weil sie einen Molotow-Cocktail in Richtung der Polizei geworfen haben sollen. Durch den Wurf erlitt eine Frau Verbrennungen am Rücken. ???????? Jeg er igang med ...
  • lille tysk rettelse

    Forumindlæg
    Hej. kan nogen rette følgende igennem for fejl.Skulle oversætte denne danske tekst:Historiens fortæller og mandlige hovedperson har i nogle år været gift med sin dygtige kone Bertha. Gennem dette ægteskab har han fået indflydelse i et stort byggeforetagende. Desuden har han sin svigerfader at tak...