Tysk

Tysk - rettelser - bitte

02. april 2005 af niqo (Slettet)
Hey alle studi benytter.. Jeg har noget tyk som jeg gerne vil ha tjekket igennem. Hvis der er nogle der gider eller har lyst må meget gerne tjekke det igennem.. På forhånd tak.

Eine 3. klasses Schüler ist in der Wald tot gefundet.
Ein deutsch Schülerin später Samstag tot aus die Person Flemming gefundet, erleuchtet die Polizei Jesper und der Raum Medien. Man weißt nicht was die Ursache ist, und deshalb stehen alle Polizisten klar für Zeugen.
Das Mädchen mit der Name Gritli, sollen ihrer Grussmutter besuchen, sie pflegt der Weg Hause zu die Grussmutter durch der Wald nehmen.
Der Mord geschehte in Mägendorf in Löwen – um Wirtsstube.
Ein zufällig Mann, als entdeckte der Mord sagt – Ich war nur mich selber und denkte dass Wetter wonderschön war. Aber plötzlich stoße ich in ein tot Menchen. Es war entsetzlich, ich war in Schock. Ich gehte weg aus dem Tatort mit verwirren Gedanken in meine Kopf. Ich kontaktierte die Polizei ( med det samme) und erzählte sofort um die Episode.

En 3. klasses elev fundet død i Skoven.
En tysk skolepige sent lørdag blev fundet død af personen Flemming, oplyser kriminalpolitiet Matthäi og lokale medier. Man ved ikke hvad årsagen er, og derfor står alle betjente klar til at høre på vidner.
En pige ved navn Gritli blev myrdet i en skov. Gritli som skulle besøge sin mormor, plejer at tage vejen hjem til mormoren gennem skoven. Det gjorde hun et par gange om ugen fortæller moren.
Mordet skete i Mägendorf i Löwen – omkring Wirtsstube.
Den tilfældige mand, som opdagede mordet siger – Jeg var bare mig selv og tænkte på hvor godt vejret det var, men så lige pludselig støder jeg i et dødt menneske. Det var forfærdeligt, jeg var i chok. Jeg gik væk fra gerningsstedet med forvirrende tanker i hovedet. Jeg kontaktede politiet med det samme og fortalt straks om episoden.



2. del

Ist der Täter Flemming?
Der Polizei mit keinen Beweise, behauptet der Mord ist von Flemming begehen. Es war ihm, als kontaktierte die Polizei for dem Mord. Die Polizei hat Flemmings Kamm in der Wald gefunden, und deshalb denken die Polizei es ist Flemming. Aber Flemming leugnete es getan und sagst, dass er nur zufällig kommen. Deshalb wollen die Polizei sehr gern Hilfe von Zeugen. Flemming will festnehmen werden bis die Sache aufklären ist, sagst die Polizei. Die Polizei sprechen sehr gründlich mit ihn. Gritli ist mit einem Rasiermesser getötet. Man hat vor zwei Jahren in Kanton Sankt Gallen auch ein Mädchen mit auch einem Rasiermesser getötet funden. Und vor fünf Jahren – im Kanton Schwyz. Es ist sehr fürchterlich sagen die Polizei. Sie hoffen, dass sie bald fangen den Täter.



Er gerningsmanden Flemming?
Politiet med ingen beviser, påstår mordet er begået af Flemming. Det var ham, som kontaktede politiet for morderet. Politiet har fundet Flemming kam i skoven, og derfor tror politiet at det er Flemming. Men Flemming nægter det og siger at han bare kom gående tilfældigt. Derfor vil politiet meget gerne have hjælp af dem som er vidner på noget. Flemming vil blive anholdt indtil sagen er opklaret, siger kriminalpolitiet. Politiet snakker meget grundigt med ham. Gritli er dræbt med et barberkniv. Man har også for to år siden fundet i Kanton Sankt Gallen en død pige dræbt også med et barberkniv. Og for fem år siden – im Kanton Schwyz. Det er meget frygteligt siger politiet. De håber på, at de snart fanger gerningsmanden.



Svar #1
02. april 2005 af niqo (Slettet)

jeg håber der stadig findes tysk eksperter på studi da deter meget vigtigt for mig.. Sorry, det skulle være jeg skulle vente lidt mere.. håber i får lysten "studi friends"..

Brugbart svar (0)

Svar #2
02. april 2005 af danielruhmann (Slettet)

Hmmm vidste godt at nogen ord ikke hed det samme på dansk og tysk (barn -> kind) men navne? forbliver de ikke det samme;)?

erleuchtet die Polizei Jesper
den danske hedder:
oplyser kriminalpolitiet Matthäi

Svar #3
03. april 2005 af niqo (Slettet)

det kan godt være navnene forandre sig, men selbe indholdet vil jeg gerne ha rettet på hvis i vil? jeg vil blive meget glad hvis i vil give en hånd, håber i tjekker det igennem.. plz.. god aften til studi brugerne!

Brugbart svar (0)

Svar #4
03. april 2005 af Fingersen (Slettet)

/Eine 3. klasses Schüler/(Ein Drittklässler) ist (tot) i/n der/(m) Wald /tot/ gefunde/t/(n).

Ein(e) deutsch(e) Schülerin (wurde am) späte/r/(n) Samstag /tot aus die Person/ Flemming (tot) gefunde/t/(n), /erleuchtet/(werden Matthäi und örtliche Medien von der Kripo informiert). /die Polizei Jesper und der Raum Medien/.

/Man weißt nicht was d/(D)ie Ursache ist (nicht bekannt, weshalb) /und deshalb stehen/ alle Polizisten (bereit sind), /klar für/ Zeugen (zu vernehmen).

Das Mädchen /mit der N/(n)ame(ns) Gritli (wurde im Wald ermordet)./,/

/.../ = slettes
(...) = indsættes

MVH
Fingersen

Er tilbage med mere i morgen. Dog ved at være for sent nu ;=).


Brugbart svar (0)

Svar #5
03. april 2005 af Fingersen (Slettet)

Samstag Fleming = Samstag von Flemming

Zeugen zu vernehmen = von (eventuellen) Zeugen zu hören

Svar #6
03. april 2005 af niqo (Slettet)

Tak skal du ha fingersen =), det fandme flink af dig... jeg venter gerne.. ha en nice dag =>

Brugbart svar (0)

Svar #7
03. april 2005 af Fingersen (Slettet)

Das Mädchen = Ein Mädchen

Her er lige lidt mere:

(Gritli, die) /sollen/ ihre/r Grussmutter/(Oma) besuchen (wollte), /sie/ pflegt(e) de/r/(n) Weg /Hause/ zu(r) /die Grussmutter/(Oma) durch /der/(den) Wald (zu)nehmen. (Dies habe sie ein paar Male in der Woche getan, erzählt die Mutter).

Der Mord gesch/e/(a)h/te/ in Mägendorf in Löwen – /um/(im Raum) Wirtsstube.

/Ein zufällig/(Der) Mann, /als/(der zufällig das ermordete Mädchen) /entdeckte/(fand,) /der Mord sagt/(wird auf folgender Weise zitiert:)/ –/

(")Ich /war nur mich selber/(bin allein gewesen) und /denkte/(habe darüber gedacht, wie schön) das/s/ Wetter /wonderschön war/(ist).

Aber plötzlich (bin) /stoße/ ich /in ein tot/(auf ein ermordetes) /Menchen/(Mädchen gestoßen).

/Es war entsetzlich, i/(I)ch /war/(bin) in (einen) Schock (gekommen).

Ich /gehte/(bin) /weg aus de/(vo)m Tatort mit verw/i/(o)rren(en) Gedanken i/n/(m) /meine/ Kopf (weggegangen).

(Später bin) /I/(i)ch /kontaktierte/(in Kontakt mit) d/i/e(r) Polizei (gekommen) und (habe) /erzählte/ sofort /um/(vom) /die Episode/(Vorfall erzählt)

/.../ = slettes
(...) = indsættes

MVH
Fingersen

Tager sidste styk lidt senere.

Brugbart svar (0)

Svar #8
03. april 2005 af Fingersen (Slettet)

Ist /der Täter/ Flemming (der Täter)?

D(i)e/r/ Polizei(, die) /mit/ keine/n/ Beweise (hat), behauptet(, dass) der Mord /ist/ von Flemming beg/ehen/(angen sei).

Es war ihm, /als/(der) /kontaktierte/ die Polizei /for dem/(wegen des) Mord(es kontakte).

Die Polizei hat Flemmings Kamm i/n der/(m) Wald gefunden, /und deshalb denken/(weshalb) die Polizei (behauptet, dass der Mörder) /es ist/ Flemming (sei).

/Aber/ Flemming /leugnete es getan und/ sag/s/t (aber), dass er nur zufällig (vorbei den Tatort gekommen sei) /kommen/.

Deshalb /wollen/(möchte) die Polizei /sehr gern/ Hilfe von Zeugen.

(Bis das Verbrechen aufgeklärt ist, wird) Flemming /will festnehmen/(verhaftet sein) /werden bis die Sache aufklären ist/, sag/s/t die Polizei.

Die Polizei /sprechen sehr gründlich mit/(verhört) ihn (sehr gründlich).

Gritli ist mit einem Rasiermesser getötet.

/Man hat v/(V)or zwei Jahren in Kanton Sankt Gallen /auch/(wurde) ein Mädchen (auch) mit /auch/ einem Rasiermesser getötet /funden/.

/Und vor fünf Jahren – im Kanton Schwyz./

Es /ist/(sei) /sehr/ fürchterlich sag/en/(t) die Polizei.

Sie hoff/en/(t), dass sie bald /fangen/ den Täter (fassen wird).

/.../ = slettes
(...) = indsættes

MVH
Fingersen

Brugbart svar (0)

Svar #9
03. april 2005 af Fingersen (Slettet)

begangen sei = el. begangen worden sei

aufgeklärt ist... = aufgeklärt worden sei, sei Flemming zurückgehalten

in Kanton = im Kanton




Svar #10
03. april 2005 af niqo (Slettet)

tak skal du have fingersen, stort hjælp. men jeg har glemt at lægge en lille del med ud, hvis du har tid kan du også kigge på den, den hedder TYSK_ HASTER!! på forhånd tak

Brugbart svar (0)

Svar #11
03. april 2005 af Jimboboy (Slettet)

Her er lidt yderligere rettelser. Håber ikke den danske tekst er blevet lavet af undervisningsministeriet. Den er ringe grammatisk skrevet.

Es war ihm --> Er war es

der Mörder Flemming sei --> ja, el: Flemming der Mörder sei

im Kanton... --> wurde auch im Kanton....

getötet --> getötet worden.

Jimboboy

Skriv et svar til: Tysk - rettelser - bitte

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.