Søgning på: spansk grammatik. Resultater: 7861 til 7880 af 9133
-
Oversættelse
ForumindlægEr der ikke please nogen der vil hjælpe mig med denne oversættelse til i morgen, har virkelig problemer!!!Dansk: En dag fandt to drenge et pas på gaden. det var et spansk pas, men de kunne ikke se, hvem det tilhørte, fordi navmet var udvisket. drengene bar det hen på politistationen, hvor en betj... -
Hjælp er håbløs bagud
ForumindlægHey jeg er en fyr som har valgt at læse tysk på fjernundervisning fra folkeskole niveau til Gymnasiel B niveau. Grunden til at jeg valgte det var at jeg ikke bestod Spansk til min studenter eksamen sidste år. Jeg er dog kommet så langt bagud på grund af en indlæggelse, at jeg er nået til den er... -
Inmigración - Haster! :)
ForumindlægHola! Jeg er den heldige vinder af en mundtlig spansk eksamen imorgen som jeg, mildest talt, har lidt skeptiske forventninger til. Jeg er kommet op i emnet "Inmigración" og har fået to tekster der hedder "Hacer las Españas" og "No todos lo consiguiron".... -
Rettelse af tekst
ForumindlægHejsa Endnu engang har jeg fået en spansk opgave, denne gang skulle jeg dog skrive en dagbog ud fra et opgavesæt. Dagbogen tager udgangspunkt i cubanernes hverdag og liv. De ord som er markerede er nogle krav der har været til opgaven. Bl.a. at de markerede verber skulle bøjes i gerundium, præte... -
Hvilken linje er den bedste at vælge, hvis man gerne vil være revisor???
ForumindlægHej Studieportalen Jeg går i 9.klasse, og skal efter sommerferien i gymnasiet. Jeg vil meget gerne være revisor, så jeg har tænkt mig at vælge HHX, men er denne linje den rigtige at vælge. Følgende linje: Økonomisk orienterede studieretninger: International økonomi A - Virk. økonomi A Der er o... -
Oversættelse
ForumindlægHeej! Jeg har brug for hjælp til noget spansk oversættelse Here we go 1) Elisa Køber ind i et supermarked 2)Som regel er fernando trær og sulten, når han kommer hjem 3)Som regel spiser de i køkkenet 4)Jeg spiser aldrig kød, men jeg spiser mange grøntsager 5)Kan du lide fisk ? 6)Drikker i rødvin... -
Oversættelse - tider
ForumindlægDet er mest tiderne jeg døjer med, så håber i kan hjælpe mig lidt her. Dansk til spansk: Hvad skal du lave efter sommerferien? Efter sommerferien begyndte jeg i tredje g. Jeg skal også arbejde. Det bliver et travlt og hårdt år. Men jeg skal også besøge min kæreste og mine venner. Qué harás... -
Rettelse af sætninger
ForumindlægHej jeg har oversat nogen sætninget til spansk,. vil i være søde at rette dem ? here we go 1.muchos espanoles no desaon pensar de muerte 2.al mexicano hay una vida después de la muerte 3.el mexicano sabía estupendo el pozo que los muertos no podrían comer. 4.Pablo no piensa muy de muerte ni ... -
Kort oversættelse, rettelse?
ForumindlægDansk: Rosaura laver mad og familien bliver syg. Tita forbereder et kærlighedsmåltid, og Gertrudis tiltrækker en revolutionær, som bortfører hende. Da mamá Elena finder ud af, at Gertrudis arbejder på et bordel, forbyder hun døtrene at nævne hendes navn og brænder alle hendes billeder. Spansk: ... -
Rettelse Tak
ForumindlægHeej. Jeg har lavet et mindre CV i spansk er der nogen der vil være søde at rette det igennem ? Here we go Naci en Copenhauge, Dinamarca, el 22 de Noviembre de 1989. En 2005 pasé uno ano en el Colegio en Nakskov Dinamarca ( nogen der ved hvad efterskole hedder ? ) Yo volvimos para copenhauge e... -
Someone?
ForumindlægNogen der lige vil hjælpe og rette dette til? senora "i" la rojo vestido es en los anos treinta " Hun er " sobre vacasiones a orillas del mar. Hun "Vil" solicitar divorcio cuando "hun" volver a casa porque sus marido "har" sido le se infiel &quo... -
Dumpet eller bestået?
ForumindlægHej! Jeg skriver på vegne af min veninde, fordi hun er bange for, ikke at få huen på alligevel. Vi er nemlig i tvivl: er det det endelige snit, som gælder, eller spiller antal dumpede fag også en rolle? Jeg har hørt, at hvis man dumper tre gange, så får man ikke sin hue, også selvom snitt... -
lille oversættelse.
Forumindlægjeg ville høre om nogle kunne oversætte disse sætninger, eller så meget som muligt. 1. jeg kan bedst lide at se film, fordi jeg ikke kan lide teater. 2. at tage/gå i biografen er rigtig sjovt. 3. biografen er stor og hyggelig. 4. den eneste spanske skuespiller jeg kender, er antonio banderes.... -
VIGTIGT - hjælp søges hurtig tak!
Forumindlægjeg ville høre om nogle kunne oversætte disse sætninger, eller så meget som muligt. 1. jeg kan bedst lide at se film, fordi jeg ikke kan lide teater. 2. at tage/gå i biografen er rigtig sjovt. 3. biografen er stor og hyggelig. 4. den eneste spanske skuespiller jeg kender, er antonio banderes. 5.... -
Mangler du hjælp med dine lektier?
ForumindlægEr der nogle dage hvor du har umulige opgaver for? Gider du ikke lave dem? Du nægter at lave hele opgaven eller bare dele af den? Drømmer du at få en til at hjælpe dig med dem eller lave dem for dig? Jeg vil rigtig gerne hjælpe dig/jer med dine/jeres lektier. Det gælder i fagene engelsk, spansk,... -
Lektiehjælp tilbydes!
ForumindlægHar du problemer med de tyske verber? Synes du stavning er svært? - eller er den engelske eller tyske oversættelse (for ikke at tale om stil) svær at komme igennem? Så er jeg her for at hjælpe:) Nu da jeg efter at have afsluttet en sproglig studentereksamen med 10,5 starter på en videregående u... -
En virkelig god oversætter
ForumindlægJeg vil bare komme med en henvisning til to gratis hjemmesider: http://www1.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html Den oversætter i engelsk, fransk, tysk, traditionel kinesisk, moderne kinesisk, græsk, svensk, arabisk, koreansk, japansk, russisk, hollandsk, portugesisk, i... -
Præteritum eller imperfektum?
ForumindlægHej! Jeg skal oversætte følgende sætninger til spansk: Vi spiste popcorn og slik og vi drak sodavand. Vi gik i seng klokken 4. Jeg har fundet ud af, at der er to datider, men er i tvivl om hvilken én sætningerne skal skrives i. Præteritum eller imperfektum, og hvorfor? Præteritum: ... -
Ser eller Estar
ForumindlægHej Jeg skal oversætte et par sætninger fra dansk til spansk men er forvirret over om man skal bruge SER eller ESTAR? jeg ved godt hvordan man benytter ser og estar altså Ser når der er tale om - oprindelse, slægtskab,nationalitet osv og Estar- geografisk beliggenhed, fysiksk eller psykis... -
åh I skønne mennesker
ForumindlægJa skønne mennesker - kunne I ikke tænke jer at give mig lidt respons på disse 3 sætninger? :) Hans forældre giftede sig, da moderen kun var 16 år, og Miguel blev født et år efter. Mit bud: Sus padres se casaron cuando la madre tenía no más que 16 años, y Miguel nace un años después. Han huske...
