Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 9621 til 9640 af 19268
  • Hjælp til oversættelse af én sætning

    Forumindlæg
    Nogle af jer hjælpsomme mennesker, som vil komme med deres tiltrængte bud på en oversættelse af: Mens filmen bliver fortalt ud fra den unge lærerkandidat Daniels synsvinkel, foretrækker Selim, at skilde historien ud fra de to kvinder Melek og Julius' synsvinkel, og således opstår nye møde...
  • Oversæt følgende sætninger til tysk

    Forumindlæg
    Oversæt følgende sætninger til tysk, nogle der kan hjælpe? Elisabeth er blevet skuespiller Hun har været i amerika hestene var blevet trætte bananerne havde været trætte Nu var de blevet rådne postbudet er blevet far. Festen har været sjov har I været hjemme? Brødet var blevet...
  • Oversættelse af et lille afsnit på fransk

    Forumindlæg
    Hej, jeg har brug for hjælp til at oversætte den sætning til fransk. Er det hend, der organisere alt for dig? Han kopierer selv brevene. De mindre end os. Bor han ved siden af jer? Han irriterer mig aldrig. Det er ikke os, der provokere dem. Han gør alt for hende. På forhånd tak ;)
  • Oversættelse (bid af THM)

    Forumindlæg
    HeyJeg har lidt problemer med en engelsk-dansk oversættelse af The Hacker Manifesto. Følgende sætning er jeg gået i stå med:But did you, in your three-piece psychology and 1950's technobrain, ever take a look behind the eyes of the hacker?Nogle kreative forslag---Arkanoid
  • Oversættelse af én sætning. Hjælp!

    Forumindlæg
    Jeg skal oversætte: Som jøde må faren ikke eje sin forretning mere. - als, Jeg kan se, at det er en bisætning, så verbet skal stå til sidst. Men jeg kan se, at der to verber. Hvad gør jeg så? Det her lyder dumt: • Als Jude der Vater nicht seine Geschäft mehr muss besitzen? Ret mig? ...
  • Hurtig hjælp med rettelser af oversættelse!!

    Forumindlæg
    Hej alle søde og flinke mennesker! :-) Jeg skriver SRP og den skal afleveres her om inden længe, er de´r nogle der vil være søde og hjælpe med rettelser af min oversættelse? Det skal rettest fuldstændigt, da det er en meget vigtig del af opgaven! Håber virkelig der er nogle der vil hjælpe! På f...
  • Tysk oversættelse (rel. pronomen)

    Forumindlæg
    Hej Jeg har oversat en tekst fra dansk til tysk på ca. 15 linjer. Både min oversættelse og teksten på dansk er vedhæftet. Det jeg har mest svært ved er sætningerne som "De har gjort os til det, vi er" og lign. Håber nogen vil kigge på det lidt, på forhånd tak :)
  • Oversættelse - 6 linier

    Forumindlæg
    Hej, jeg søger hjælp til rettelse af 6 linier lang oversættelse, hvis I har tid og er villige til at hjælpe mig, så må I endelig skrive tilbage, så jeg kan sende det til jer. Jeg vil helst ikke skrive det ind her , håber det er iorden. Ser frem til at hører fra jer.
  • EFTERLYSNING: EN tysk oversætter

    Forumindlæg
    Er der nogen der kan skrive tysk fejlfrit? Eller er der bare nogen der er god til det? Så skriv jer på her. Så ved jeg, hvem jeg(og andre) kan spørge til råds, på det punkt. Og en ting til, vil I (Der er gode til det tyske sprog) Ikke prøve at rette min tyske oversættelse på højre side (Alles ...
  • Oversættelse af enkelt sætning

    Forumindlæg
    Die Stadt machte einen sehr guten Eindruck auf mich; indessen genügte mir gegen das, was ich bisher gewohnt war, dieser neue Zustand keineswegs. Det går fint med at oversætte den, indtil jeg når til "indessen". Kan nogen hjælpe? På forhånd tak.
  • meget små sætninger / oversættelse

    Forumindlæg
    Er de korrekt oversættet til latin / nogen som vil kigge dem igennem: 1. Numitor elsker datteren Numitor amat filia ? 2. Rhea Silvia er datteren. Rhea Silvia est filiam. 3. Amulius elsker ikke Rhea Silvia. Aumulis non amat Rhe silvia. 4. Kongen regerer. Rexem regnat
  • Oversættelse fra dansk til tysk

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har lidt svært ved at oversætte de her sætninger. Håber i vil hjælpe mig :) Tak på forhånd. 1) Hvornår er du kommet hjem? - For en time siden; jeg har kørt stærkt. 2) Toget er ankommet for en time siden. 3) Han har givet mig sine nøgler. 4) Jürgen er her desværre ikke. ...
  • oversættelse af 1 sætning.

    Forumindlæg
    Jeg har problemer med at oversætte denne sætning: "Pludselig høres Mikes fløjt fra haven" Jeg kan ikke finde ud af om det er en passiv eller aktiv sætning, og jeg kan ikke finde ud af hvor i sætningen jeg så skal placere "høres" og i hvilken tid. Håber nogen kan hjælpe...
  • Er der gider hjælpe med at oversætte?

    Forumindlæg
    Jeg mangler kun mit engelske resumé, men mit engelske er lidt forsvundet, så mangler lidt hjælp til at oversætte dette. Denne opgave fokuserer på våbenloven I usa samt fænomenet skoleskydning, med en redegørelse af våbenlovgivningens udvikling og massakrene på Columbine High School, Virgi...
  • Oversættelse af "for"

    Forumindlæg
    Hej! Jeg skal oversætte en tekst, men er i tvivl om et af ordene i en af sætningerne. Dansk tekst: Der findes ikke på europæisk plan fælles regler for, om en forbruger må købe eller bruge kopivarer. Oversat til tysk af mig: Es gibt nicht auf europäische Ebene gemeinsame Regeln ???, o...
  • tyske enkle sætninger! - oversæt??!

    Forumindlæg
    Hej. Jeg skriver en opgave og har brug for hjælp til at oversætte følgende sætninger til tysk: 1. hele familien samler sig omkring spisebordet i stuen og spiser tyrkisk mad 2. pludselig tager bedstefaren ordet 3. bedstemoren stiller sig op og råber med et smil 4. de er ikke med på ideen
  • Engelsk oversættelse (1 linje)

    Forumindlæg
    Hej, er lidt i tvivl om hvordan jeg skal oversætte denne sætning på engelsk til dansk Mr Obama admitted as much when he announced a plan to change America's gun culture on Wednesday. det er i sær ordene admitted og as much der driller. håber i kan hjælpe derude!
  • Fransk stil oversættelse :)

    Forumindlæg
    Hej studieportalere, Jeg har et problem med at oversætte tre ting fra dansk til fransk: 1. Jeg øver ikke mere det var meget en børnehobby 2. Jeg får meget op i at få rigtige venner. 3. Men for at være sammen med venner skal man bruge penge. Tak på forhånd, håber der findes nogle f...
  • Dansk til engelsk oversættelse.

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har lige oversat et stykke tekst på ca. 400 ord fra dansk til engelsk. Jeg håbede på, at der var nogen, der havde lyst til hurtigt at kigge den igennem og rette de eventuelle fejl (helst med forklaringer). :) Oversættelsen ligger vedhæftet som Word-fil. Fortsat god dag. :)
  • Oversættelse, 3 linjer!!!!!!!!

    Forumindlæg
    Hej, en der gider at oversætte disse tre linjer, jeg har selv oversat men jeg ville lige se om det er jeg har oversat det rigtigt. Hvad har du haft i denne klasse? Jeg har haft æbler. Vi har haft megen frugt i år. Min far har haft denne have i tre år. Min mor og far har haft meget at gøre i...