Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 16981 til 17000 af 19268
-
Forummets LaTeX version?
ForumindlægHej Sidder og leger med MathType 5c og kunne godt tænke mig at bruge det her i forummet ved at lade MathType oversætte til LaTeX. Hvilken version skal jeg vælge i translation i MathType? Jeg kan vælge mellem følgende: TeX -- AMS-LaTeX TeX -- AMS-TeX TeX -- LaTeX 2.09 and later TeX -- Plain... -
Gået i stå
ForumindlægKan overhovedet ikke oversætte dette ; "Desuden elsker ens forældre en og ønsker at man tager deres leve råd til sig, så man slipper for ar gennemgå noget af det, de selv har gennemlevet. Der er derfor meget angst forbundet med at være forældre, fordi man ved, at man ikke kan tage børnenes b... -
Tillægsord i engelsk ???
Forumindlægjeg er kommet lidt i tvivl om noget engelsk. min lærer siger det har noget med tillægsord at gøre? men jeg skal altså oversætte sætninger, som disse: "De blinde bliver der gjort en masse for" "Hvilken hund er din? - " den hvide" "Har du set artiklerne? jeg har kun ... -
Tysk kasus
ForumindlægHer er lige endnu et tysk-relateret spørgsmål... Jeg skal oversætte sætningen "Hun håber, at hun med sine erfaringer kan hjælpe andre piger". Det har jeg oversat på følgende måde: "Sie hofft, dass sie mit ihren Erfahrungen andere Mädchen helfen kann". Men af en eller anden... -
Er helt lost i en sætning:(
Forumindlægjeg skal oversætte denne sætning: For et par år siden holdt Thomas op med at ryge 60 cigaretter dagligt Jeg kan simpelthen ikke finde ud af, hvad det skal være? Her er et par bud. Vor ein paar Jahren mit Rauchen 60 Zigaretten täglich Thomas aufhörte. Vor ein paar Jahren Aufhörte Thomas 60 Ziga... -
forståelse
Forumindlæghej der står i tysk Handle so, dass die Maxime deines Willens jederzeit zugleich als Prinzip einer allgemeinen Gesetzgebung gelten könne har fået den oversæt til dansk i google og fik men er ik sikker om det e r rigtig , er det det ? Handle således, at maksimen for din vilje til enhver tid, o... -
Grammatik :) osv
ForumindlægHej Kan nogen hjælpe mig med at udfylde det her, det er bare indsættelse af verbet :-) Indsæt de rigtige bøjninger af verbet og oversæt sætniger til: a: Lionel___________á marie-Jeanne (Telephoner) b: Marie Jeanne _________ L'invitation (accepter) c: J'_____________, Lionel (... -
Modalverber - simpel sætning
ForumindlægHey, jeg skal oversætte denne sætning fra dansk til tysk men ved ikke hvilket modalverbum jeg skal benytte? "Jeg ved ikke, hvad det skal betyde" .. altså umiddelbart ville jeg nok skyde på Sollen, men jeg er ikke helt sikker, da der med Sollen er tale om skulle eller burde. Jeg m... -
hjælp!!!!!!!!
Forumindlæger der nogen der kan hjælp mig at oversætte det til tysk: 1. vi var ude og bad på stranden 2. vi spillede fodbold i haven 3. sover i telt 4. sommerhuset 5. fangede fisk og krabbe 6. jeg synes det er rigtig sjovt 7. jeg har været i..... 8. indenfor 9. spiller kort 10. regn og sol ( jeg kan slet ... -
Oversætning HJÆÆÆÆLP!
ForumindlægNogle der har et bud på hvordan jeg kan oversætte følgende til engelsk: "Ved indgangen til Tivoli blev jeg spurgt af billetdamen, om jeg ikke havde en mindre seddel end den 1000 krone-seddel, hun lige havde fået. Tænk Dem, hun sagde ikke 'please', og kontrolløren, som man havde plac... -
Det her er til imorgen, hjælp
Forumindlæghjælp med at oversætte ils vivaient tous les trois dans un lieu qui s'apelle l'Enfer, et qui est situe au centre de la terre. okay, jeg ved at der står : de boede alle tre i et sted der hedder helvede, også forstår jeg ikke resten, jeg kan slet ikke få det til at passe sammen, i må mege... -
Hjælp til én sætning
ForumindlægHej. Jeg skal oversætte følgende sætning: "Når jeg har min fyr på besøg, kommer de hele tiden ind og spørger, om vi vil have te eller sådan noget, som om de ikke tør lade os være alene". Jeg har oversat det til: "When my guy visits me, they keep coming into my room and ask ... -
Sætning :)
ForumindlægMen Lulu er alligevel fast besluttet på at prøve at give sin usædvanligt kønne søn så lykkelig en barndom som muligt Skal oversættes til engelsk. Jeg har skrevet: but Lulu is still firmly determined in trying to give her extraordinarily beautiful son the happiest childhood as possible Men er ... -
Traduction
ForumindlægHej mine franske venner, Jeg har en oversættelse som jeg sidder og bøvler lidt med; Tilsyndeladende har Octave et fantastisk liv: Han arbejder i et reklamebureau og tjener mange penge, og han lever et behageligt luksusliv. Men Octave afskyr sig selv, han hader sit arbejde og sin tilværelse. H... -
Lektiehjælp søges i tysk
ForumindlægSøger en der har lyst til at hjælpe mig i tysk. Det er især grammatik og rimelig basic sætningsanalyse jeg gerne vil have hjælp til, så det er vigtigt at du har godt styr på det -og hjælp til afleveringer, som typisk er oversættelser eller små tekster på 100-300 ord :) Jeg forestiller mig at det... -
DATID
ForumindlægHej allesammen. Jeg sidder lige og knokler med en oversættelse, hvor det meste er skrevet i datid. Jeg synes det er lidt svært at vide om man skal bruge præteritum eller imperfektum. F.eks denne sætning: Han blev født i 1928. I overstående sætning ved jeg godt, at man skal bruge præteritum, fordi... -
Hunds regel
ForumindlægEvt. nogen, der kan hjælpe mig med at oversætte det jeg har markeret med ( ) : Hund’s (first) rule: “in a set of orbitals with equal energy (degenerate orbitals), electrons may not be spin-paired in an orbital until each orbital in the set contains one electron; (electrons singl... -
Oversættelsesproblem i engelsk kemi bog.
ForumindlægHej alle sammen :) I min kemibog "Fundamentales of(...)chemestry" er jeg igang med at læse om pH.. Er stødt på nogle problemer mht. oversættelse som jeg håber i kan hjælpe mig med. "the neutralization reaction of an acid with a base yields water plus a salt, an ionic com... -
To oversatte sætninger
ForumindlægJeg er ret usikker på hvordan disse to sætninger skal oversættes: 1)Alle de løf¬ter, som man giver os, er tomme. Forslag: All the promises which are given to us are empty. 2)Det er en kendsgerning, at den hvide mand tømmer vore lommer og selv nyder livet. Forslag:It is well known that the wh... -
Hjææææælp
ForumindlægEn venlig sjæl, der er god til tysk, som kan hjælpe mig med at oversætte? Tænk over de posssive pronominer. 1) Hun ser på sin lillebror og tænker, at hans hår er for langt. 2) Har du fortalt vores lærer om min sygdom? 3) Døren åbner ikke fordi dens nøgle er væk. 4) Løven brøler af sin unge....
