Søgning på: srp samfundsfag og spansk. Resultater: 18941 til 18960 af 20599
-
Hvorfor hedder det fireogtres og ikke tresogfire
ForumindlægTænker over, hvorfor det skal være så besværligt at nævne ciffre på dansk, end det er på engelsk. På engelsk nævner du sixty-four og ikke four-sixty (som på dansk fireogtres). Det hedder sextiofyra på svensk altså på samme måde, som på engelsk. Mit pointe er, at det er besværligt fordi at vi læse... -
Rettelse (kort stykke)
ForumindlægHej, nogen der vil se om jeg har fejl i teksten? Tarea A Por la mañana: me levanto a las siete menos cinco. Me pono la ropa y me lavo mi cara. Después desayuno: pan con queso de nata y leche. Salgo ocho menos diez y voy en coche al instituto con mi padre. Primera lección tengo inglé... -
hjælpt til rettelse af kort tekst
ForumindlægHejsa !! Vi har som opgave fået at beskrive et billede, hvor følgende ting bør indgå : "placeringsgloser" ,verbalkæden acabar de + infinitiv, gerundium og nærfremtid. Descripción de la imagen En la imagen, hay tres personas. Uno de ellos es Alberto, lleva 15 años labor... -
Rette otte sætninger
ForumindlægHej er der nogle der vil rette følgende af mine sætninger? :-) Jeg er især i tvivl om brugen af pronominerne er korrekte. 1. Miguel er nødt til at underholde (=mantener) sin mor og sine søskende. Miguel tiene que mantener su madre y sus hermanos. 2. Det er nødvendigt at besøge den kloge kon... -
Medicin studiet
ForumindlægHej. I øjeblikket går jeg i 9. Klasse og har et snit på 10,1. Jeg har en drøm om at komme ind på medicin studiet og håber på at kunne opfylde det. Jeg ved godt, at det er for tidligt at tænke over, men i øjeblikket er mit snit jo for lavt. Jeg tænker så på, hvilke muligheder jeg har, hvis ikke mi... -
tysk værk
Forumindlæghej folkens er der nogle der kan anbefalde en tysk bog? -
Ikke så lang tysk grammatik stil
ForumindlægJeg har fået skrevet noget tysk. Jeg føler at grammatikken er nogenlunde fornuftig. Jeg har også taget mig tiden til at blive lidt efter skole og snakke med min lærer om nogle områder jeg var i tvivl om (som jeg forbedrede dagen inden). Jeg har fået nogle vigtige oplysninger at vide og har korrig... -
kort tekst
ForumindlægJeg skulle i denne opgave beskrive to spaniers dagligdag. Henholdsvis manden og så konens dagligdag. Jeg har skrevet min tekst på dansk først og herefter oversat den til spansk. Teksten er desværre også blevet for lang. Så hvis i kan må i godt se, om i kan hjælpe mig med at korte den lidt ned. Yd... -
Rettelse af (endnu) en spanskoversættelse
ForumindlægJa, så er det på den igen. Sidder her med en tektst, jeg har oversat fra dansk til spansk. Hvis der var en der ville se på den og rette den, så ville jeg være meget taknemmelig. \n\nPå dansk:\n\nNæste dag tager Diego og Lucas ud til benzintanken på Diegos knallert. De går hen til huset, og Diego ... -
Julia, blir i Mexico i hele 2 mrd.
ForumindlægHEY, alle i skønne mennesker! Så er tiden vistnok ved at nærme sig, hvor jeg vil forlade lille Danmark og rejse ud i den store verden! Jeg er rigtig spændt og har mange sommerfugle i maven, det er trods alt første gang, jeg skal være væk hjemmefra så længe. Men jeg glæder mig, og jeg er sikker ... -
Ønsker lidt respons på imp/pre øvelse
ForumindlægDansk tekst: I sommeren 2002 tog to danske piger, Susanne og Mette, på sprogskole i Málaga. De havde store forventninger og var meget nervøse, for dette var deres første rejse til Spanien. I toget fra Paris mødte de en spansk familie, der havde en lille dreng. Han begyndte at kede sig, og Susanne... -
Oversættelse
ForumindlægHej, er der nogle som kan hjælpe mig med at kigge denne oversættelse igennem for fejl. Det er fra dansk til spansk, som jeg skulle oversætte. Kl. 07:39: Fire bomber springer i et tog på vej mod Atocha stationen. Mindst 59 bliver dræbt. Kl. 07:39: Tre bomber går af inde på Atocha stationen. 30 me... -
Rettelse af spanskopgave
ForumindlægHej alle sammen. Jeg har lavet denne spansk opgave, og jeg vil gerne have rettet for eventuelle fejl. Familia monoparental – Los Andes, Perú. La familia de padres solteros parece pobre. Tienenropa sucia encendido, y no parecen felices. Pienso que ahora no lo hace el niño su... -
oversæt
ForumindlægHej. Jeg har en aflevering til imorgen, hvor jeg skal oversætte de her sætninger, og jeg har problemer med dem. Please hjælp!! Tak 1. Håndboldholdet drikker kaffe kl. kvarter i tre 2. Der er appelsinjucie på computeren 3. Jeg lægger (efterlader) en besked i køkkenet 4. Computeren står ikke i... -
Imperfecto & Pretérito oversættelse
Forumindlæghalløj.. ville høre om der var en venlig sjæl herinde, som kan hjælpe med disse sætninger. Jeg er ikke den skarpeste til dette emne, så det kunne være virkelig rart, at der var nogen der ville hjælpe :-) - Jeg skal vurdere hvilken datid jeg skal bruge (Imperfecto & Pretérito) i de neden... -
kort oversættelse
Forumindlæghej. jeg har skulle oversætte dette fra dansk til spansk - så ville høre om nogle ville kigge og se om der var fejl. Tak. Hun taler fire sprog og føler sig som en multikulturel person. Det er en fordel, når man skal forstå, hvordan mennesker andre steder i verden tænker. Hun kan godt lide at ... -
rettelse af få sætninger:)
Forumindlæghej derude:) jeg vil være lykkkelig hvis en ville rette! på forhånd tak dansk: Et eventyr er en historie med fantasivæsner fx: alfe, dværge og feer. en berømt forfatter er H.C.Andersen. H.C.Andersen er dansker og har skrevet mange eventyr til børn og voksne. hans mest berømte eventyr er den grim... -
Få linier......
ForumindlægEr ikke den bedste til spansk, går på 1.år hhx. Så har brug for en der gider tjekke nedenstående igennem.Holá, me llamo Ronnie Nielsen . Tengo veinte años.Tengo un hermano. Le llama Rasmus Nielsen. Tiene veinte y cuatro años.Allan Nielsen es mi padre y Susanne Bæk Pedersen es mi madre.Mi padre ti... -
rettelse af 6 korte sætninger :S
Forumindlæger der en eller anden som vil hjælpe med at rette mit spansk det er mine første sætninger og vil gerne have dem rigtige tak på forhånd 1. antes había una cafetería a la izquierda teatro. Fue junto a una sala de bingo. 2. antes de que hubiera una ultra-izquierda Marinos. Es al lad... -
Hjælp til oversættelse tak
ForumindlægHej, jeg skal oversætte følgende:1)Hvis Fernando skal til et møde, spiser han ikke hjemme.De quien fernando para reuinion, el comer no a casa.2)Når Elista er færdig på arbejde, henter hun Fernandito.Cuando Elisa sobre trabaja es terminer, ella buscar Fernandito.3)Drikker i rødvin?Beben vino tin...
