Tysk

Kasus og Verber, hjælp til 7 sæt.

26. september 2018 af Nonsen (Slettet) - Niveau: C-niveau

Hej, 
Jeg skal oversætte de følgende sætninger, men er rigtig meget i tivivl. Er der en venlig sjæl, der har lyst til at kigge dem igennem for mig? 

1. Vi sender regningen til firmaet. 
Wir schicken der Firma die Rechung.

2. De har sendt en pakke til niecen.
Sie haben der Nichte ein Paket geschicht. 

3. Har du vist brevet til pigen? 
Hast du dem M¨adchen den Brief gezeigt?

4. Patienten betalte regningen til lægen. 
Der Patient bezahltest dem Arzt die Rechung.

5. Hun har lige syet en kjole til manden. 
Sie hat gerade den Mann ein Hemb genäht, eller, Sie har den Mann gerade ein Hemd genäht.

6. Ministeren har sagt det til pressen. 
Der Minister har der Presse gesagt, eller, Der Minister hatte der Presse gesagt.

7. Charlotte skriver et brev til vennen og et postkort til veninden. 
Charlotte schreibt der Freund einen Brief ung die Freundin eine Postkarte. 

På forhånd tak.
Mvh 

 


Brugbart svar (1)

Svar #1
26. september 2018 af Stygotius

Fede typer = ting der skal rettes.

1. Vi sender regningen til firmaet. 
Wir schicken der Firma die Rechung.

2. De har sendt en pakke til niecen. 
Sie haben der Nichte ein Paket geschicht. 

3. Har du vist brevet til pigen? 
Hast du dem M¨adchen den Brief gezeigt?

4. Patienten betalte regningen til lægen. 
Der Patient bezahltest dem Arzt die Rechnung.

5. Hun har lige syet en kjole til manden. 
Sie hat gerade den Mann ein Hemd(b) genäht, eller, Sie har den Mann gerade ein Hemd genäht.(bedst)

6. Ministeren har sagt det til pressen. 
Der Minister har der Presse gesagt, eller, Der Minister hatte der Presse gesagt.

7. Charlotte skriver et brev til vennen og et postkort til veninden. 
Charlotte schreibt der Freund einen Brief ung die Freundin eine Postkarte. 
 


Brugbart svar (1)

Svar #2
27. september 2018 af Stygotius

-selv tak.


Svar #3
27. september 2018 af Nonsen (Slettet)

Tak for hjælpen. Og tak fordi du “kun” skrev med fed. (-:

Svar #4
27. september 2018 af Nonsen (Slettet)

Hejsa 

Er dette bedre: 

4. Patienten betalte regningen til lægen. 
Der Patient bezahlte des Arztes(tvivl) die Rechnung.

5. Hun har lige syet en kjole til manden. 
Sie hat des Mannes(tvivl) gerade ein Hemd genäht. 

6. Ministeren har sagt det til pressen. 
Der Minister hat zu der Presse gesagt.

7. Charlotte skriver et brev til vennen og et postkort til veninden.
Charlotte schreibt des Freunds(tvivl) einen Brief und der Freundin eine Postkarte. 

Mvh 

Tak på forhånd. 


Brugbart svar (1)

Svar #5
27. september 2018 af Stygotius

Nej, det er desværre også ret håbløst.

4. Patienten betalte regningen til lægen. 
Der Patient bezahlte (des) dem Arzt(es) (tvivl) die Rechnung.

5. Hun har lige syet en kjole til manden. 
Sie hat (des Mannes) dem Mann (tvivl) gerade ein Hemd genäht. 

6. Ministeren har sagt det til pressen. 
Der Minister hat (zu) der Presse gesagt.

7. Charlotte skriver et brev til vennen og et postkort til veninden.
Charlotte schreibt (des Freunds) dem  Freund (tvivl) einen Brief und der Freundin eine Postkarte. 

Mvh 

Tak på forhånd.

selv tak.


Svar #6
27. september 2018 af Nonsen (Slettet)

Igen tak. Jeg tror lige, jeg skal have kigget endnu engang på noget grammatik. (-:


Svar #7
27. september 2018 af Nonsen (Slettet)

Hej igen, jeg vil bare lige sige, at jeg har behandlet dem som om de bare skulle skrives om til genetiv. Super ånsvagt. En dårlig undskyldning er, at vi netop har haft om det. Tak forhjælpen! ;-) 


Svar #8
28. september 2018 af Nonsen (Slettet)

Nu står jeg desværre i en dum situasion igen.. Jeg har 7 sætninger, som jeg igen er i tvivl om. Har du tid og lyst til at se på dem?


1. Hvad fortæller avisen? Avisen fortæller alt. Avisen fortæller undertiden læseren sandheden.
Was berichtet die Zeitung? Die Zeitung berichtet alles. Die Zeitung berichtet mitunter dem Leser die Wahrheit.

2. Hun har købt et ur. Hun har købt broderen et ur.
Sie hat eine Uhr gekauft. Sie hat ihrem Bruder eine Uhr gekauft.


3. Man sendte et telegram. Man sendte rejseberauet et telegram. 
Man schickte ein Telegramm. Man schickte dem Reisebüro ein Telegramm.

4. Gæsten betalte regningen. Gæsten betalte tjeneren regningen. 
Der Gast bezahlte die Rechnung. Der Gast bezahlte dem Ober die Rechnung.

5. Han forklarede sagen. Han forklarede moderen of faderen sagen. 
Er erklärt die Sache. Er Erklärte die Mutter und der Vater die Sache.

6. Han har forsøgt at forklare familien sagen. 
Er hat die Familie zu erzählen versucht.


7. Læreren viste klassen en film 
Der Lehrer zeigte der Klasse einen Film.

Eller: 

1. Was berichtet die Zeitung? Die Zeitung berichtete alles. Die Zeitung berichtete mitunter dem Leser die Wahrheit.
2. Sie hat eine Uhr gekauft. Sie hat ihrem Bruder eine Uhr gekauft.
3.  Man hast/hatein Telegramm geschickt. Man hat/hastdem Reisebüro ein Telegramm geschickt.
4.  Der Gast hat die Rechnung bezahlt. Der Gast hat dem Ober die Rechnung bezahlt.
5. Er hat die Sache verklärt. Er hat die Mutter und der Vater die Sache verklärt.
6. Er hat die Familie zu verklärt versucht.
7.  Der Lehrer hat der Klasse einen Film gezeigte.

På forhånd tak for hjælpen. 

Mvh 


Brugbart svar (0)

Svar #9
28. september 2018 af Stygotius

1. Was berichtet die Zeitung? Die Zeitung berichtete alles. Die Zeitung berichtete mitunter dem Leser die Wahrheit.
2. Sie hat eine Uhr gekauft. Sie hat ihrem Bruder eine Uhr gekauft.
3.  Man hast/hatein Telegramm geschickt. Man hat/hastdem Reisebüro ein Telegramm geschickt.
4.  Der Gast hat die Rechnung bezahlt. Der Gast hat dem Ober die Rechnung bezahlt.
5. Er hat die Sache (v)erklärt. Er hat die Mutter und der Vater die Sache (v)erklärt.
6. Er hat die Familie zu (v)erklärt versucht.  Er har versucht, der Familie die Sache zu (v)erklären.
7.  Der Lehrer hat der Klasse einen Film (gezeigt(e) vorgeführt.


Svar #10
28. september 2018 af Nonsen (Slettet)

Tak. Det betyder meget for mig. :-)

Brugbart svar (1)

Svar #11
28. september 2018 af Stygotius

Selv tak. Jeg håber du kan have glæde/nytte af det.


Svar #12
28. september 2018 af Nonsen (Slettet)

Meget. Tænker jeg llig evaluere med min lære om den hjælp, du har givet mig, og hvordan jeg kan forbedre det. (-: 


Brugbart svar (1)

Svar #13
28. september 2018 af Stygotius

Hvis du har problemer/spørgsmål om (tysk)  grammatik, forklarer jeg dem gerne for dig.


Svar #14
29. september 2018 af Nonsen (Slettet)

Hej for det, jeg tror dog, det er bedst, at min lære forklare det, så jeg forstår det i tavle undervisning også. Jeg er lige begyndt at have tysk for 3 uger siden, så det er stadig meget nyt.
Grunden til jeg får så “svære” opgaver er fordi, at jeg er er foran de andre :)

Svar #15
17. oktober 2018 af Nonsen (Slettet)

#13

Hvis du har problemer/spørgsmål om (tysk)  grammatik, forklarer jeg dem gerne for dig.

Hej! Jeg ved, jeg skrev, at jeg måske nok skal spørge min lærer. Alligevel vil jeg gerne spørge dig om hjælp. Kan åbenbart ikke skrive en privat besked til dig. Så har delt min email i din indbakke istedet. :-) 
- Skriv den venligst ikke herinde.

Mvh 


Brugbart svar (0)

Svar #16
17. oktober 2018 af Stygotius

OK,  -jeg kigger efter i  indbakken.


Skriv et svar til: Kasus og Verber, hjælp til 7 sæt.

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.