Virksomhedsøkonomi (VØ el. EØ)

inkind, hvad betyder det?

19. april kl. 21:30 af gungajin - Niveau: A-niveau

Jeg skal oversætte en artikel fra engelsk til dansk og er stødt på et økonomisk udtryk - inkind serrvices (eller "in kind", inkind kan være en typo...)

Jeg forstår hvad fx ipayment in kind er, en betaling hvor ingen penge skifter hænder, fx en byttehandel. Men hvordan skal in kind services oversættes? Byttetjeneste? 

mvh.


Brugbart svar (1)

Svar #1
19. april kl. 21:53 af AngelOneOne

Hej,

In-kind er et udtryk for man betaler med varer, råstoffer, tjenesteydelser, eller -services, i stedet for at betale med monitære midler.

Bruges ofte når man taler om nødhjælp "In-kind relief for the poor", hvor man yder nødhjælpen som mad, tøj, eller andre ting, og ikke som penge.

/Angel

- - -


"The Universe is under no obligation to make sense to you" - Niel deGrasse Tyson


Svar #2
19. april kl. 23:58 af gungajin

ja, så meget ved jeg selv. Men jeg er tabt for et dansk udtryk for det. 

Men tak for svar. Forklaringen og hentydningen til nødhjælp er rigtig god.


Brugbart svar (0)

Svar #3
21. april kl. 13:58 af AngelOneOne

Hej,

Tror ikke vi har et helt dækkende ord på dansk. Det nærmeste jeg kan komme i tanke om er at betale i "naturalier".

/Angel

- - -


"The Universe is under no obligation to make sense to you" - Niel deGrasse Tyson


Svar #4
21. april kl. 21:03 af gungajin

pengeløse tjenester er hvad jeg har brugt. Naturalier drejer det sig ikke om i dette tilfælde. Det er mere som jeg klipper dit hår, du klipper mit.

Men jeg tror du har ret, at der ikke findes et dækkende dansk ord for det. Fandt i hvert fald intet på ordnet.dk

//Gungajin


Skriv et svar til: inkind, hvad betyder det?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.