Tysk
Rettelse af en Tysk oversættelse
Hej alle!
Nu ligger landet lidt sådan at jeg skal aflevere min sidste Tysk aflevering. Jeg vil virklig gerne prøve at få en så god karakter som muligt, så jeg tænkte på om der var nogen der ville kigge opgave igennem for fejl? Der er sikkert mange, og hvis i ikke orker det er det også fint, men det ville bare være en kæmpe hjælp!
Her er den:
Sonntag 25 März, 2.x nach Rom fuhr. Früher die Reise hatte die Klasse in Gruppen eingeteilt. Diese Gruppen bekam einen Aufgabe, die machen mussten. Sie mussten einen Einleitungsvortrag vorbereiten, von den verschieden Sehenswürdigkeit handelt. Unsere Reisefächer war Sozialkunde und Dänische, da die Themen der Reise war der Macht die Inszenierung und Architektur.
Wenn ich am den Flughafen ankam, war ich sehr nervös. Ich hatte nie zuvor geflogen. Sie war einen lange Wartezeit. Wenn der Flugzeug endlich nachgelassen, mein Hände zitterte, ich begann zu schwitze und ich konnte nicht mich konzentriert. Glücklicherweise saß Tobias neben mir. Er sprach mit mir und dadurch beruhigt er mir.
Wenn wir ankommen in Rom war ich gespannt. Es war ein ganz anderes Land!
Der ersten Abend war schön. Zusammen gingen wir zu einem Restaurant.
Unsere Hotel verschloss am 1:00 Uhr, und wir waren müde, deshalb gingen wir zurück zum Hotel.
Am nächsten Tag fuhren wir am 09:00 Uhr vom Hotel. Wir besuchten Forum Romanum, Kolosseum und eine Kirche die San Clemente heißt. Später gingen alle zusammen zu einer dänische Bar.
Die Lehrer machten eine Verabredung mit dem Hotel. Die Verabredung war das wir um 02:30 Uhr in das Hotel Einkamm, falls wir eine geschlossen Gruppe waren.
Jemand aus mein Mitschüler gehen zurück zu das Hotel am 1:00 Uhr, aber mehr blieben auf der Bar. Es war ein lustigen Abend.
Der nächste Tag waren auch füllt mit Sehenswürdigkeit, und es ein lange Tag war. Wir sahen Pantheon, der Vatikan Museum, Die Sixtinische Kapelle und die Peterskirche, die spektakulär war. Sie war so groß dass man empfand sich sehr klein. In den Abend ich und 4 anderes gingen aus einem irisch Bar. Wir schmachten viel verschiedene Cocktails, und machten eine Listen über gute Cocktails.
Mittwoch war ich ein bisschen müde. Wir sahen die EUR-Stadt. Hier war viele Museums. Nachdem das Programm vorbei war, gingen wir zu einem viel authentisch Stadtteil, wo wir auch Abendessen aßen. In das Abend gingen wir alles aus einem Sports Bar.
Der letzte Tag abhalte einem dänische Journalist einer Vortrag. Danach gingen wir zu Villa Bourghese, die ist ein groß Park. In den Abend hatte wir alles eine groß Fete.
Die Reise nach hause, war nicht als schlimm als die reise zu Rom.
Es war eine gute Reise, wo ich auch lernte eine Masse.
Skriv et svar til: Rettelse af en Tysk oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
