Tysk
Hjælp til at oversætte sætninger. Hjælp!
Jeg skal oversætte nogle danske sætninger til tysk.
Nogle som vil rette dem?
Jeg har en veninde som har haft anoreksi.
Derfor har jeg fået meget viden omkring anoreks.
Jeg har lært meget om spiseforstyrelser dengang.
Ich habe ein Freundin, sie hat Anorexie gehabt.
Deshalb have ich viele wissen um Anorexie bekomt.
Ich habe lerne viele um Essstörung seit damals.
Anoreksi er en sygdom.
Sygdommen betyder at man sulter sig selv.
Ofte fordi man ikke er tilfeds med sig selv og sit udseende.
Tilsidst er ens krop kun skind og ben.
Sygdommen er meget skadelig, både fysik og psykisk.
Anorexie ist ein Krankheit.
Die Krankheit bedeuten zu man hungern aus eigener Kraft.
Oft weil man nicht zufrieden mit sich selbst und ihr Aussehen ist.
Am Ende ist gleich Kropf nur Haut und Bein.
Die Krankheit ist viele schädlich, sowohl physisch und seelisch.
Der er konsekvenser ved sygdommene.
Sygdommene er i sig selv en konsekvens.
Men i sidste ende skader man sig selv både psysisk og fysisk.
Der ist Konsequenzen mit Krankheiten.
Die Krankheit ist in sich selbst ein Krankheit.
Aber in letzter Ende, Schaden man sich selbst sowohl seelisch und physisch.
Hjælp mig rigtig gerne!
Skriv et svar til: Hjælp til at oversætte sætninger. Hjælp!
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
