Tysk

meget lille oversættelse

26. september 2006 af bllcrp88 (Slettet)
Håber der er virkelig nogle der vil kigge på den.. er ik særlig god til tysk. . på forhånd tak.. :)

Han danser så dårligt og træder mig ustandseligt over tæerne, og han holder så fast, at jeg næsten ikke kan trække vejret. Du holder bæreposen, Susanne, og Peter holder hunden, mens jeg går ind til bageren og køber nogle af de kager I så godt kan lide. Lærer Petersen har sendt skolemyndighederne et brev, hvor han beder om, at man på grund af hans svagelige helbred forflytter ham til en med mere rolige forhold; men du synes altså ikke, at forholdene er så umulige, og du forsætter arbejdet, hvor du er. Du venter måske også en forfremmelse? Nej, det har jeg ikke hørt noget om.

Er tanzt so schlecht und tritt mich unaufhörlich auf die Zehen, und er halt fest, dass ich kaum Atem hole kann. Du haltest die Tragtasche, Susanne, und Peter halten der Hund, während ich in zu dem Bäcker gehen, und einige der Kucken kaufen, ihr so gern essen.
Lehrer Petersen hat die Schulbehörde einen Brief gesendet, wo er bittet dass man wegen seiner angegriffen Gesundheit versetzt ihm zu einer Schule mit mehr ruhigem Verhältnis: aber du findest also nicht, dass die Verhältnisses sind so unmöglich, und du fortsetzest die Arbeite, wo du bist. Du erwartest vielleicht auch eine Beförderung? Nein, dass habe ich nicht gehört.




Svar #1
26. september 2006 af bllcrp88 (Slettet)

virkelig ingen der kan hjælpe?

Brugbart svar (0)

Svar #2
26. september 2006 af Sissi (Slettet)

Jeg kan godt hjaelpe dig, for jeg bor i Tyskland. Det med store bokstaver er forbedringen.

Er tanzt so schlecht und tritt MIR STÄNDIG auf die FÜßE, und er LÄSST NICHT LOCKER,SO dass ich kaum ATMEN kann. Du HÄLST die Tragtasche, Susanne, und Peter halten deN Hund, während ich ZUM BÄCKER GEHE, und einige KUCHEN KAUFE, DIE IHR SO GERNE ESST:
Lehrer Petersen hat DER Schulbehörde einen Brief geSCHICKT; INDEM ER DARUM bittet dass man wegen seiner angegriffen Gesundheit IHN IN EINE RUHIGERE SCHULE VERSETZT: aber du findest also nicht, ( DEN SAETNING KAN JEG IKKE FORSTÄR) dass die Verhältnisses sind so unmöglich, MIT DER ARBEIT FORTSETZT, wo du bist. Du erwartest vielleicht auch eine Beförderung? Nein, dass habe ich nicht gehört.


Svar #3
26. september 2006 af bllcrp88 (Slettet)

mange tak for hjælpen.. kunne virkelig bruge det..

Skriv et svar til: meget lille oversættelse

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.