Fransk
Hurtigt spørgsmål
01. marts 2004 af
Ann-Britt (Slettet)
Jeg har fået lidt hjælp men forstår ikk ehelt. Kan nogle hjælpe??
Elle a senti qu’elle était devenu une amie d’eux (forkert)
Elle a senti qu’elle devenu une amie d’eux (rigtig)
hvorofr skal était ikke være der. Sætningen hed Hun følte at hun var blevet en af deres venner
Elle a senti qu’elle était devenu une amie d’eux (forkert)
Elle a senti qu’elle devenu une amie d’eux (rigtig)
hvorofr skal était ikke være der. Sætningen hed Hun følte at hun var blevet en af deres venner
Svar #1
01. marts 2004 af Averell (Slettet)
Jeg tror, vi har misforstået hinanden, eller jeg har tastet forkert. Din sætning er selvfølgelig mere rigtig som du har skrevet den.
Der er vist et eller andet blæretrick med at man kan skrive ...qu'elle fut une amie d'eux - altså passé simple. Prøv at spørge din lærer.
Der er vist et eller andet blæretrick med at man kan skrive ...qu'elle fut une amie d'eux - altså passé simple. Prøv at spørge din lærer.
Svar #2
01. marts 2004 af Pierre (Slettet)
Elle a senti qu'elle était devenue une de leurs amis.
amis i hunkøn eller hankøn afhænger af konteksten. Er det blot en han ind i hun skaren af veninder, så bliver amis hankøn.
Amitiés,
Pierre
amis i hunkøn eller hankøn afhænger af konteksten. Er det blot en han ind i hun skaren af veninder, så bliver amis hankøn.
Amitiés,
Pierre
Skriv et svar til: Hurtigt spørgsmål
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
