Tysk
Tysk eventyr: Snehvide, en 'den'?
Svar #1
15. december 2007 af Sherwood (Slettet)
Rottkäpchen (rødhætte) er nemlig intetkøn, da endelsen "chen" er en intetkøns-endelse. Du kender den nok fra Mädchen.
Svar #2
15. december 2007 af Sherwood (Slettet)
Igen har du "chen" og forklaringen står i #1
Svar #3
15. december 2007 af danielruhmann (Slettet)
-chen ist eine Verniedlichung und nimmt neutrum.
Svar #5
16. december 2007 af Deseado (Slettet)
tak :)
Svar #6
16. december 2007 af Sherwood (Slettet)
Svar #7
16. december 2007 af danielruhmann (Slettet)
Forkert.
Du kan sågar indsætte "sie" i samme sætning som stedfortræder for "Das Mädchen" - (dog ikke, hvis disse sætninger er parallelle).
I alle sætningerne derefter bør du erstatte Das Mädchen med sie, da dette letter læseforståelsen. Alle ved jo, at der er tale om et femininumsvæsen. Ligeledes forholder det sig med "Das Schneewittchen".
For at sætte lidt grammatik op det, siger man:
Hvis pronomenet står meget langt væk fra substantivet eller først står i den fælgende sætning, erstattes "es" med "sie". Genus ændres altså - selvom dette ikke er grammatisk korrekt.
Et eksempel:
Eines Tages sieht er ein kleines, dunkles Mädchen, das in der Mülltonne herumwühlt, während sie sich vorsichtig herumblickt.
...
Jetzt winkte der Junge aber dem Mädchen zu. Sie beugte sich vor, dann nickte sie und begann, ihre T-Shirt auszuziehen.
Skriv et svar til: Tysk eventyr: Snehvide, en 'den'?
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
