Tysk

Terminsprøve, god nok?

01. april 2009 af Mahia18 (Slettet)

Hej har lieg været til terminsprøve i tysk, men blev meget i tvivl om min oversættelse. nogen som måske kan sige om det er helt hen i vejret eller nogenlunde:)

Fortælleren i den følgende tekst er den 30-årige Ina M. Hendes liv har slet ikke udviklet sig sådan, som hun havde forventet, da hun var helt ung. Unge mennesker har ofte bestemte forestillinger om, hvordan deres liv skal være. Nogle drømmer om en god uddannelse og om en fremtid med familie og børn. Andre vil gerne have et friere liv, som giver dem muligheden for at planlægge en karriere. Det går imidlertid ikke altid som planlagt. Tilfældige begivenheder får undertiden en afgørende indflydelse på mulighederne i livet. Man står pludselig foran et valg og træffer måske en beslutning, der kan have store konsekvenser. Det skete for Ina M. Hun befinder sig nu i en situation, hvor hendes muligheder er blevet begrænset.

Tyske oversættelse:
Die Erzählerin in dem folgenden Text ist die 30-jährige Ina M. Ihr Leben hat sich gar nicht so entwickelt, wie sie erwartet hatte, als sie ganz jung war.
Junge Leute haben oft entschiedene Vorstellungen, von wie ihr Leben sein werden. Einige träumen von einer guten Ausbildung und von einer Zukunft mit einer Familie und Kindern. Andere mögen gern ein freieres Leben haben, das die Möglichkeit gibt, um eine Karriere zu Plänen. Es geht jedoch nicht immer wie geplant. Zufällige Ereignisse kriegen ab und zu einen entscheidenden Einfluss auf die Möglichkeiten in dem Leben. Man steht plötzlich vor einer Wahl und trifft vielleicht eine Entscheidung, die große Folgen haben können. Das ist für Ina M. passiert. Sie befindet sich jetzt in einer Situation, wo ihre Möglichkeiten begrenzt worden sind.
 


Skriv et svar til: Terminsprøve, god nok?

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.