Tysk
Rettelse af tysk oversættelse
Heej.. Jeg min opgave lyder: skriv et julebrev til en ven i Tyskland og beskriv de danske juletraditioner... så det har jeg prøvet på, men jeg er ikke særlig god til tysk, så håber der er nogle der vil hjælpe med at rette den.. på forhånd tak .
Brev til Tyskland
Hej Natasha. Her i Danmark er vi gået ind i julemåneden, altså december. I år er der faldet en masse sne, så julestemningen er allerede startet. Vi er kommet til dag 12 på kalenderlyset og i dag er det søndag, som også er den anden advent. Vi har pyntet huset med nisser i alle størrelser og former, hvilket er en tradition i vores familie. En anden tradition er juletræet. Vi skal selv fælde det ved nogle af vores venner i næste weekend og når vi så kommer hjem skal det pyntes med julekugler, glimmer og en stjerne på toppen. I år skal jeg holde juleaften her hjemme sammen med min mor, min søster og nogle af mine venner. Vores juleaften foregår, lige som så mange andres. Først spiser vi flæskesteg, sovs, kartofler og til dessert risalamande. Så danser vi rundt om juletræet imens vi synger julesange. Til sidst åbner vi vores gavner. Jeg glæder mig rigtig meget. Jeg håber også du får en rigtig god juleaften. Knus lærke
Brief auf Deutschland
Hallo Natasha. Hier in Dänemark haben wir weg in dem Wienachtmonat, also Dezember. Diesem Jahr viel Schnee gefallt hat, so die Wienachtstimmung ist bereits begonnen. Wir haben 12 tage des Kalender erreicht und heute es ist Sonntag, der auch die zweite Advent ist. Wir haben das Haus mit Kobolde in allen Formen und Grossen geschmückt, was eine Tradition in unsere Familie eingereichte. Eine weitere Tradition ist der Weihnachtsbaum. Wir müssen selbst Fallen es durch einigen Freund in nächste Wochenende und wann wir nach hausen gegen uns geschmückt der Baum mit Weinachtkugeln, Glimmer und ein Stern auf den top. Dieses Jahr werde ich Heiligabend hier zu Hause mit meiner Mutter, meine Schwester und einige Freunde. Unser Weinachten gegen wie so viele andere. Zuerst essen wir Schweinefleisch, Bratensauce, Kartoffeln und zum Nachtisch Milchreis mit Mandeln und Sahne. Wir tanzen um den Weihnachtsbaum während wir Weihnachtslieder singen. Schließlich öffnen wir unsere Geschenkte. Ich freue mich wirklich. Ich hoffe auch, dass Sie ein wirklich gutes Weihnachten hat. Umarmung lærke.
Skriv et svar til: Rettelse af tysk oversættelse
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
