Søgning på: tysk eksamen b. Resultater: 6261 til 6280 af 126685
-
Tysk oversættelse
Forumindlæghej er det her rigtig oversat for at vise dem nogle af seværdighederne. um sie einige Sehenwurdekeiten zeigen -
Hjælp til tysk oversættelse
ForumindlægJeg har nogle sætninger, jeg ikke kan finde ud af at oversætte til tysk. Hvis I ville hjælpe mig med det og forklare mig det, ville det være super! ''..., mens hun står udenfor bygnigen.'' Jeg forstår ikke, hvo... -
Tysk rettelse
ForumindlægHej er der nogen der eventuelle ville kigge denne her tekst for fejl, jeg er ikke særlig god til tysk, så der må være en del fejl..Spørgsmål:was hattest du von einem Arbeits-Aufenthalt im Ausland?Mit svar:- Arbeite im Auslandes sein gut auch schlecht Für die junge vielleicht ziemlicher von eine E... -
Tysk oversættelse
ForumindlægNogle der vil tjekke denne oversættelse på blot 6 linjer? Dansk: Novellen "Vi flyver" handler om den unge kvinde Angelika. Hun skal lukke børnehaven, når det sidste barn er blevet hentet af forældrene, men netop den dag dukker Dominics forældre ikke op. Dominic er i børnehaven som et ... -
Hjælp med grammatik i tysk
ForumindlægJeg skal snart have terminsprøve i tysk. Derfor ville jeg gerne øve min grammatik, og have lidt feedback på nogle sætninger. 1.. Er war den besten Bodybuildern, für fünfundzwanzig Jahre. 2.. Der Stress bei dem harten, täglichen Training und bei den vielen Wettkämpfen war ihm zu viel geworden.... -
Tysk... Oversættelse.
ForumindlægHey..er der ikk enogle, som evt ville kigge min tysk aflevering igennem for fejl.På forhånd tak..Dansk:Johann Wolfgang von Goethe blev født i Frankfurt am Main i 1749. Han studerede jura, og allerede under sin studietid skrev ham mange digte. I 1775 kom han til Weimar og her blev han, indtil han ... -
Tysk oversættelse, lidt hjælp? :)
ForumindlægHej, er der nogle tysk genier, der kan evt. kan hjælpe mig lidt med min tyske oversættelse? jeg har skrevet den, men tror den er langt fra helt korrekt. :) Den danske tekst vedlægger jeg pdf fil den er her nede i bunden!!!:) Min oversættelse Tysk: Mein geliebter Grossvater starb... -
finde kasus på tysk?
ForumindlægHey jeg har altså virkelig svært ved at finde kasus på tysk.Er der ikke nogle herinde som kender nogle regler eller bare kan forklare mig hvordan man gør..en sætning I bruger eksempel til? -
Tyske sætninger!!
ForumindlægHej!! Jeg har lige lidt svært ved at oversætte disse sætninger fra dansk til tysk.. Håber nogen vil hjælpe :) Til broderen har jeg derimod sagt, at han måtte hjælpe sig selv. - "Er det dig?" "Ja, det er mig; min bror er syg og jeg skal hente hans bøger." - "Hvor er mi... -
Tysk - hjælp til retning
ForumindlægHej allesammenm jeg har lige oversat til tysk, vil i ikke rette? =) 1.Hvorfor har I skiftet tema[et]? Warum habt ihr das Thema gewechseln. 2.Hun havde købt for mange tomater. Er hat zu vielen Tomaten gekauft. 3.Millionæren havde foræret skolen et billede. Der Millionär hat der Schule in ein B... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej! vil lige hører om der er en der vil kigge denne her igennem og se om der der nogle grammatiske fejl. dansk udgave: Her i vores lille familie har Gitte netop fået en velskabt søn efter en normal fødsel, hvor alt gik glat, altså ingen egentlige vanskeligheder. Billedet, som jeg har vedlagt, vi... -
Tyske sætninger
ForumindlægPræposiioner der styrer akkusativ og dativ. (oversættese fra dansk til tysk) SKAL RETTES :) 1. Han går ind i huset. - Er geht in den Haus. 2. Katten ligger på bilens motorhjelm. - Der Katte liegt auf das Autos Motorhauben. 3. Edderkopperne sidder under loftet. - Die Spinnen sitzt unter die D... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej jeg sidder og er igang med at skrive en tysk stil, men der er nogle linjer jeg ikke kan få oversat, så hvis der er nogle der gider og hjælpe, så vil det være super dejligt : Der er ikke så mange racister i Danmark, som der var længere tilbage. Jeg tror at de har vendt sig til, at der udlændi... -
Biologi eksamen
ForumindlægHej, Jeg står og skal op til biologi eksamen her om en lille uge - og tænkte på om der mon skulle være nogen der lå inde med noget lignene det man vil kunne trække til eksamen. Jeg er 2g'er - altså ny reform - ved ikke om der er forskel i forhold til gl. reform.. Eventuelt nogen der har nog... -
Tysk konjuntiv
ForumindlægHej, nogen der vil hjælpe med en kort oversættelse fra dansk til tysk??Øvelsen handler om konjunktiv.De opførte sig, som om ingen kunne høre dem. Lad, som om De var hjemme. Lad, som om du var hjemme!. Hun lod, som om hun sov. Vi lod, som om vi havde set udsendelsen. Max så ud, som om han aldrig h... -
HJÆÆLP!!! TYSK STIL.....
ForumindlægNogen der er så søde at de kan hjælpe mig med at komme i gang med min tysk stil der handler om "Mein handy und ich". kan ikke komme igang. Det første spørgsmål: hvor gammel skal man have for at få en mobiltelefon? hvorofr? 2. hvordan undgår man store regninger?? NOGEN DER KAN HJ... -
Tysk grammatik
ForumindlægHej jeg har nogle sætninger jeg skal sætte i ritig form, og med rigtige endelser. Det kunne være fedt hvis nogle af jer gad at hjælpe mig ved at lave dem. Jeg er rigtig dårlig til tysk. Det ville være en stor hjælp. -
Tysk grammatik i stil
ForumindlægHej folkens! Jeg har brug for hjælp til at kigge min tyske stil igennem for fejl, som jeg ikke selv kan se. Emnet er: "Hier lebe ich". Ingen af mine forældre er gode til tysk, og det er svært at se sine egne fejl, så håber en eller flere kan hjælpe mig :) P.S. Afleveres i morgen senest ... -
MINI TYSK
ForumindlægJeg har oversættet noget tysk som jeg meget gerne vil ha tjekket, den sidste har jeg haft lidt svært ved så har kun skrevet den i dansk, den med parentes til sidstpå forhånd mange takWie lange bleibt sie bei ihrer Schwester?Sie shreibt, dass sie will zu übermorgen bleiben, sie früher lange geblie... -
Gradbøjninger i tysk
ForumindlægHej alle! Jeg håber der er en venlig sjæl der vil hjælpe mig, da jeg har siddet og lavet min tysk aflevering og vil derfor gerne høre jeres vurderinger af mine gradbøjninger af tillægsordet. DET ER IKKE KOPIERET! De rigeste mennesker har ofte det bedste arbejde Die reichste Menschen haben of...
