Søgning på: tysk anders sein. Resultater: 7921 til 7940 af 103117
  • 300 ord oversat til korrekt tysk

    Forumindlæg
    Hej. Har 300 ord, som er en lille bid af et eventyr, som jeg skal have oversat til tysk. Er der en der kan hjælpe mig med det hurtigst muligt? :)
  • tysk ''stil''

    Forumindlæg
    Håber der er nogle som kan hjælpe mig med at rette denne historie på tysk: Ich hatte ein Traum über wo ich werden Chef. Ich hatte viel Geld und Wälher zu fährt in ein Rennwagen. Ich bin so froh. Alle biegen sich gegenüber mich, zu man sollst glauben ich war ein König. Aber plötzlich bekommen i...
  • Hjælp til oversættelse til et par danske sætninger, som skal oversættes til tysk

    Forumindlæg
    Hej alle. Har lige et par sætninger, jeg har brug for at få oversat til tysk. Det er en tekst på dansk om Sophie Scholl, som også er titlen på en tysk roman. Sætningerne jeg beder hjælp til er: Sophie har tohundrede konvolutter i sin taske. det ender med, at Sophie bærer de resterende fly...
  • Hjælp søges af gode tysk-talere!. !SCHNELL!

    Forumindlæg
    HEJ SP TYSKERE:D :D Jeg har brug for jeres hjælp, rigtig meget ! Jeg sider med en oversættelse som jeg håber jeg har oversat korrekt. Er det muligt for jer at kigge den igennem der burde ikke være så mange fejl, da jeg selv synes at jeg er rimlig god til tysk:) Tak på forhånd In der südöstlic...
  • HJÆLP PLEASE SKAL HAVE FÅET RETTET MIN TYSK OPGAVE

    Forumindlæg
    er der nogen der vil rette min tysk ogave for mig? det vil hjælpe mega meget.
  • Tysk stil. rettelser. 161 ord.

    Forumindlæg
    Hej. sutter virkelig til tysk er har været lidt stresset omkring denne her, så har ikke så meget tid til at tjekke mit grammar (ved godt det helt fucked i denne her) Håber nogen vil hjælpe. På forhånd tak. Ich machte mein Betriebspraktikum bei Sporstmaster in Hillerød. Die Betriebspraktik...
  • Rettelse af stil (omtrent 1 side)

    Forumindlæg
    Jeg vil virkelig ikke prale, at havde "brudt" den sproglige kode i mit skrevne tysk. Det grænser faktisk til det sørgelige, men det fremgår noget så eftertrykkeligt nedenfor.... Det ville være en enorm hjælp, hvis en venlig sjæl, ville læse stilen igennem og foreslå lidt rettelser :-) F...
  • 1 tysk sætning som jeg ik forstår

    Forumindlæg
    Hej jeg er stødt ind i en sætning, som jeg ikke forstår.. - da jeg også har glemt min ordbog i skolen kan jeg ikke slå det op.. håber nogen vil kigge på det?her kommer sætningen:Keiner von uns ahnte damals, daB er uns nie in ein fremdes Land folgen würde, sondern nur von einem unserer schwierigen...
  • Ret min tysk stilm så er I søde og smukke :;)

    Forumindlæg
    Heej jeg vil bare gerne have nogle til at skimme den for at se, om der evt. er nogle fejl - I må gerne rette fejlene, og fortælle mig hvad jeg har gjort galt. På forhånd tak! :) Auf diesem Bild sehen wir Harry, der gegenüber befindet sich im westlichen Teil der Mauer in Deutschland. Wir können ...
  • Er der nogen der vil hjælpe med at oversætte en meget lille om simpel tysk sætning????

    Forumindlæg
    Er der nogen der vil hjælpe med at oversætte en meget lille om simpel tysk sætning????
  • Et par sætninger (dansk->tysk)

    Forumindlæg
    Ting, som jeg er i tvivl om, er markeret med FED (...), aber ein Pkw fuhr vor den Zug und parkte zwischen dem Bus und dem Zug. Da/als wir in dem Zug in vier Stunden gesessen hatten, hatten wir Hunger/ waren wir hungrig und wir gingen deshalb hinauf in die Cafeteria (...), men en personbil ...
  • HJÆLP hurtigt ! - har brug for rettelser

    Forumindlæg
    Hej ! Håber meget på, at der er nogen der vil hjælpe mig med noget tysk. Jeg har skrevet et referat på tysk, og håber nu der er nogen der vil hjælpe mig med at rette det ? (jeg har selv gjort det så godt jeg kunne) Referat: Dieser text handelt von einem Junge der heisst Mark. Mark ist in Vie...
  • Er der nogen der har lyst til at rette en tysk oversættelse på 5 linjer?

    Forumindlæg
    Er der nogen der har lyst til at rette en tysk oversættelse på 5 linjer?
  • Er der nogen, der lii hurtigt vil kigge en kort tysk tekst igennem?

    Forumindlæg
    jeg sidder og bøvler med noget tysk, som jeg har meget svært ved, og jeg ville virkelig sætte pris på, hvis der var nogen, der lii hurtigt ville kigge det igennem :) vedhæftet fil
  • Hjælp til 6 tyske sætninger (Før nutid)

    Forumindlæg
    Hej SP. Jeg har forsøgt at omskrive en tekst til førnutid, men der er nogle sætninger, som Jeg ikke er helt sikker på, hvordan de skal omskrives. Hvis du/I har noget feedback, ville det være skønt. På forhånd tak Sætninger: 1) Herr Schulz hat einen sehr zuverlässigen Kunde geworden, so er ...
  • tysk.. Haster. Drejer sig om 10 linier. På forhånd tak.

    Forumindlæg
    Vi fejrede Werners og Zenas bryllupsdansk, selv om det ikke var den helt rigtige dag. Men Gloria sagde, at når vi havde inviteret dem, skulle vi benytte lejligheden.Børnene skulle egentlig have spist sammen med barnepigen, men det var hendes friaften.Derfor sad begge børn ved bordet sammen med os...
  • Mehr - mehrere? Tysk sætninger der driller!

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har svært ved at få disse sætninger til at give meningen! Jeg håber I vil hjælpe med at finde fejlen. 1. Jeg har læst flere artikler om dette emne: Ich habe mehrere Artikel von diesem Thema gelesen. 2. Flere hundrede mennesker havde indfundet sig til vælgermødet. Mehrere Hundert ...
  • Kritik/rettelse af kort tysk referat

    Forumindlæg
    Ønsker lidt konstruktiv kritik/retning af dette referat, vil gerne have hvis nogle kan læse den igennem. Ein Prinz wünscht sich eine richtige Prinzessin. Der Prinz macht eine Reise in der Welt und sucht nach einer richtigen Prinzessin. Er weiβ nicht ob de Prinzessinnen, die er findet sind ri...
  • Hjælp til ordet '' Uanset '' i tysk :-)

    Forumindlæg
    dansk: Han fortæller med en meget bestemt stemme, at alle elever i skolen er lige uanset hvor de kommer fra. Tysk: Er erzählt mit einer sehr bestimmt Stimme, dass alles in die Schuke gleich ist ohne rücksicht auf wo sie kamen aus. Hej jeg har oversat en sætning, men kan ikke rigtig finde ud a...
  • Direkte tale til indirekte tale - Tysk

    Forumindlæg
    Hejsa allesammen. Jeg har brug for hjælp til retning af min omskrivning af direkte tale til indirekte tale, det drejer sig om disse sætninger: Direkte tale: 1. Die Eltern sagten zu dem dicken Sohn: "Du bekommst einen neuen Computer, wenn du einen Marathon läufst" 2. Der Fitnesstrain...