Søgning på: Springendes Wasser, sprechender ogel, Singender Baum. Resultater: 841 til 860 af 10250
-
Elektromagnetisk stråling
ForumindlægHej. Er der nogen, der ved, hvordan elektromagnetisk stråling hænger sammen? Jeg ved okay meget om det, tror jeg, men der er bare nogle virkelig irriterende huller... Hvad skal der til, for at elektroner "hopper" fra en skal til en anden? Hvilken sammenhæng er der, mellem hvor energir... -
Engelsk til tysk
ForumindlægVil i ikke hjælpe mig med de sidste par sætninger i min tyske stil. De står på engelsk her, håber i kan hjælpe :) Mange tak. Auf disem Foto kann man sehen Der Brandenburger Tor im der Jahre 1961. On the picture the wall is around the monument. Back then Brandenburger Tor was on the DDR’s ... -
Oversættelser - rettelse
ForumindlægJim er træt af sin lille lejlighed. Han vil have en større Jim is tired of his little apartment. He wants a bigger one Robin Hood tog fra de rige og gav til de fattige Robin Hood took from the rich and gave to the poor De hjalp to irere og tre tyskere ud af bussen They helped two Irishmen and t... -
hjælp til rettelse !
Forumindlæghej. Jeg har oversat en dansk tekst til engelsk, er der ikke nogen der lige vil rette den igennem, altså om det er korrekt oversat , og evt. grammatiske fejl osv. ? plz Hr. Blake ansås i almindelighed for en temmelig rig mand; men alle vidste, at han undgik at betale sine regninger, så længe han ... -
2 sætninger.
ForumindlægHvad er det jeg gør forkert i disse sætninger? Jeg kan ikke få dem til at lyde optimalt. Dansk: 3) Da vi havde siddet i toget (i) fire timer, var vi sultne, og vi gik derfor op i cafeteriet. 10) De havde fået øje på noget nede på vandet, og nu stod de ved siden af vores bord og kiggede. Tysk... -
Rigtigt - rettelse?
ForumindlægNogen der vil se om det er rigtigt? 1. Politiet observerede en større [menneske] mængde i går. 2. Det var en værre historie (affair). 3. En ældre herre købte 20 roser. 4. Borgmesteren (mayor) holdt en længere tale. 5. Det var mindre godt. 6. Der er konkurrence (rivalry) mellem mindre og større ... -
udvidet tid/ simpel tid......
ForumindlægJeg har oversat følgende sætninger, og jeg er lidt i tvivl med det jeg har oversat. 1.Han sad og læste lektier, da det bankede på døren. -He sat reading homework, when it was knocking at the door. 2. Joan kunne høre naboens hund, der gøede hele natten. - Joan could hear the neighboors dog, which... -
Eng. oversættelse
ForumindlægJeg håber en venlig sjæl med flair for engelsk vil kigge lidt på min oversættelse.Dansk:Sidste år gjorde franske forskere et yderst interessant fund: et syv millioner år gammelt kranium af et menneske.Kraniet blev fundet i den sydlige del af Sahara, et område, som var frodigt og skovbevokset, den... -
engelsk oversættelse
Forumindlæghey det er et engelsk opgave som jeg har lavet men ved ik om den er rigtig. vil en sød person se om den er rigtigt.. Oversættelse En 39-årig republikansk politiker stillede op til det amerikanske senat. Da han indledte sin valgkamp, var han overbevist om, at ærlighed varer længst. For at bev... -
Engelskstil ok ?
ForumindlægHej Allesammen , Er der nogen der gider og måske den engelsk stil , jeg ville være evig taknemmelig , og siger på tusind tak for hjælpen . 25 Ogitumbo Road Bolum South Africa January 29 Dear Lisa Thank you so much the Email you sent me , yes I am in South Africa right now , I would hope you ... -
rettelse af oversættelse.. tak
ForumindlægPludselig var solen der. Efter en uendelig lang og kold vinter med hård frost og sne til langt ind marts måned, kom foråret næsten fra den ene dag til den anden. Folk blev aldeles kulrede og udsatte deres blege vinterhud for solens varme stråler, gik i haven med bare ben, satte havemøblerne ud og... -
rettelse af kort oversættelse..tak!
ForumindlægPludselig var solen der. Efter en uendelig lang og kold vinter med hård frost og sne til langt ind marts måned, kom foråret næsten fra den ene dag til den anden. Folk blev aldeles kulrede og udsatte deres blege vinterhud for solens varme stråler, gik i haven med bare ben, satte havemøblerne ud og... -
Hjælp! Er der nogle der gider og rette denne stil til Datid...?
ForumindlægDear mum and dad We are in Australian now. We have a very big experience we always will remember. Have you heard about the plane crass in Australian? We were involved, but we are fine now. The plane crash down and we was the only passengers in the plan. We were all alone after the crass. We di... -
Relative pronomen (henførende stedord) Simpel opgave
ForumindlægEr dette korrekt? 1.The man who came down the chimney no longer had a white beard. 2. Ms. Jones, who was wearing high heels, was walking her dogs in the park. 3. One of the dogs, whose leash snapped, dissapeared into the bushes. 4. The car that came round the corner was driven by a well... -
8 sæt
ForumindlægNogen der vil se disse igennem for grammatiske fejl? (: Det handler om 'udvidet tid' 1) Han sad og læste lektier, da det bankede på døren. = He was sitting doing homework, when it knocked at the door. 2) Joan kunne høre naboens hund, der gøede hele natten. = Joan could hear the neighbour&... -
I need for your help
ForumindlægHej, det vil være en stor hjælp, hvis I læste det nedenstående igennem,og evt. rettede for fejl.Håber I vil hjælpe mig. På forhånd mange tak. Summery of Billie Holiday’s film and text Billie Holiday was born Eleanora Fagan on April 7, 1915, in Baltimore. She grew up in the poor part of Baltim... -
Korrekt?
ForumindlægJeg har også brug for lidt respons på en oversættelse jeg har lavet fra dansk til engelsk. Orgiginal tekst: Da krigen begyndte, var det sydstaterne, der vandt de fleste slag, fordi de havde de bedste generaler og de bedste soldater. Men på grund af nordstaternes store befolkningstal i forhold ... -
Hjælp til Rettelse
ForumindlægNogen der er søde at kigge på min opgave efter fejl? På forhånd tak ----- Howard is the main character in the story called “The Murderer”, written by Julian Symons. Howard is fifty-three years old, just became a widower. One of his values was he enjoyed sports programmes, like drama, family... -
Navneord
ForumindlægHej! Jeg har lige et problem med navneord i fleretal på tysk. Jeg laver lige et eksempel. navneord bestemt form ental "das hause," hvis det er fleretal, er det så ikke "die Hause"? " "Die Lampen" ental bestemt. "Die Lampen" flere tal bestemt. Er... -
Akussativ oder dem Dativ
ForumindlægHmm, jeg har et spørgsmål. Hvordan kan man "gennemskue" om det er akkusativ eller dativ i en sætning? Altså hvordan kan jeg indsætte det rigtig form af det bestemte og det ubestemte kendeord i en sætning???? fx Unter _?_ Baum lagen die Mädchen. hva skal der så stå i stedet for ??? el...
