Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 10281 til 10300 af 27085
-
Rette oversættelse
ForumindlægHej Jeg ville blive super glad, hvis der var én, som ville hjælpe med at rette disse tekster igennem. Oversættelse: Du kender sikkert Audrey Tautou, den meget smukke franske skuespillerinde. Hun spillede hovedrollen i filmen "Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain". Nu er hun i... -
Engelsk oversættelse
ForumindlægJeg vil være taknemlig, hvis der er nogen der har overskud til at rette nedstående oversættelse.Den danske version: Der er ikke noget at sige til, at Bill Clintons ekstra med øjnene, når de ledsager præsidenten på hans motionsløb nær Det Hvide Hus hver morgen, for Clinton har overtaget en nation... -
Rettelse af oversættelse
ForumindlægHåbede på at der var nogen som ville rette nedenstående oversættelse? En veninde overbeviste Patricia om, at han skulle komme til Havanna for at arbejde som prostitueret. Veninden viste hende stederne, hvor udlændingene kommer og lærte hende, hvordan man forhandler en pris med kunden. Pat... -
Rettelse af oversættelse
ForumindlægJeg tror ikke der er så mange fejl, men småfejl kan jeg være god til, så hvis I lige vil hjælpe med at hurtigt se oversættelsen igennem, eller dele af den, ville min weekend være fuldendt ;) Alle kender Charlie Chaplins navn, men ingen ser hans film i dag, hvad der er en skam. Hans bedste film... -
Engelsk oversættelse hjælp!!
ForumindlægHey folkens jeg har lige sidet og lavet en engelsk oversættelse ( Dansk til engelsk) til i morgen. Derfor ville jeg hører om der var nogle skarpe hjerner der gad at bruge en smule tid på at se på den. På forhånd tak. The price of my soul Bernadette Devlins autobiography is called The price of ... -
Kort oversættelse
Forumindlæghej, jeg håber at I kan hjælpe mig med, rette min oversættelse den er ikke særlig lang... Takkk :) At the years 1820-1932 was more then 300.000 Danish people immigrated to America. There could be many reasons why young people fell tempted to leave there country. But the might make a tough deci... -
Oversættelse ;D
ForumindlægHåber nogen har tid til at se på den her oversættelse ;D Amerika – det forjættede land I årene 1820-1932 udvandrede mere end 300.000 danskere til Amerika. Der kunne være mange gode grunde til, at unge mennesker følte sig fristende til at forlade deres land. Men de måtte træffe en svær beslutning... -
Hjælp til oversættelse - meget presserende!
ForumindlægHej! Jeg er bange for ikke at nå at få oversat denne tekst, så mens jeg arbejder på sagen, ville jeg blive utrolig glad hvis ville gøre det for mig i mellemtiden... Min egen oversættelse kommer løbende, og jeg vil meget gerne have hjælp til at rette fejl... Start: Den østrigske instruktør Hans... -
HASTER - en kort oversættelse
Forumindlæghar forsøgt at oversætte denne tekst, men synes nu ikke den er helt nem. håber der er nogle der har tid til lige at kigge på den og evt. komme med deres eget bud. på forhånd mange tak Dansk: I mange latinamerikanske lande er fattigdommen enorm. For de familier, som forlod deres hjemegn og drog ... -
Oversættelse I spansk
ForumindlægHej jeg har oversat en lang tekst fra dansk til spansk, men er i tvivl om jeg har gjort det rigtigt. Er der nogle der vil tjekke om jeg har oversat rigtigt, så jeg kan se mine fejl?: Teksten handler om en ung fyr, Ronny Tapias, der dræbes af nogle latinoer fra banden Netas. De tror, at Ronny... -
kort oversættelse
ForumindlægEn opgave hvor vi skulle oversætte en valgfri bruchures tekst fra dansk til engelsk. Nogen som vil tjekke den igennem for korrekte ordvendinger osv. tak (: 1) DANSK:Sæsonprisen er pr. enhedplads, som dækker far + mor + hjemmeboende børn under 18 år på samme adresse. Inkl. Gratis brusebad. El bet... -
Rettelse af oversættelse
ForumindlægHåber nogle vil kigge på min lille oversættelse, med fokus på grammatikken. Se hace camino al andar handler om Asun og Idoia, som er to ældre kvinder, der begge bor i Baskerlandet. Deres sønner har begge været ofre for det drama, der finder sted i Baskerlandet. De to kvinder repræsenterer så... -
Hjælp til oversættelse af spansk.
ForumindlægHej. Jeg skal oversætte følgende ved at bruge perfektum. :) 1. I dag har været en lang dag – Hoy he sido un día prolongado. 2. Jeg har lavet mange ting – He hecho muchas cosas. 3. Her til morgen har jeg åbnet min computer – Ésta mañana he abierto mi ordenador... -
Engelsk oversættelse
ForumindlægHej alle på Sp Jeg har ligeet hurtigt spørgsmål Ser denne oversættelse udemærket ud? Mange forældre mener, at børn skal være kompetente brugere af computere fra et tidligt tidspunkt af deres liv. De skal finde vej rundt blandt ikonerne på skærmen og udvikle koordination mellem øjne og hånd... -
lille oversættelse
Forumindlæghey! tænkte på om der er en venlig sjæl der vil rette denne lille oversættelse: Kære „gamle“ lærere i Hamborg. Nu, hvor det gamle år næsten er forbi, vil jeg gerne sende Dem en lille hilsen og mange gode ønsker for det kommende år. Mit nye liv i den lille by, som vi bor i nu, er ret roligt og ... -
spansk oversættelse
ForumindlægSpansk oversættelse Pedro es el personaje principal de la novela La Composicíon . Le quiera jugar al fútbol con Daniel y sus otros compañeros. Cada noche es su familia con su oreja en la radio y escuchar las recientes acerca de su país, donde los militares en la po... -
fransk oversættelse
ForumindlægHej alle franskhajer :) ville høre om der var nogen der gad at se på min oversættelse af en fransk tekst? A. Traduisez en français : Arthur har lige tændt sin iPod, da hans bedste ven kommer på besøg. - Hvad hører du? - Oldelaf et Monsieur D. Kender du ikke dem? - Næ, hvem er... -
En lille oversættelse :-)
Forumindlæger det muligt at der er en som kan rette min engelske oversættelse? Klokken 9.30 i går formiddags forsøgte en ung mand at vriste håndtasken fra en ældre dame, som kom gående på fortovet foran banken. Manden, der var på cykel, måtte dog opgive forsøget, takket være damens faste greb om tasken... -
Fransk oversættelse.
ForumindlægHej, jeg har en fransk aflevering som går ud på at oversætte denne lille tekst. Det ville være dejligt hvis der nogle der ville rette den, eller pege de vigtigste fejl ud. :) De Urørlige er en sand historie baseret på bogen ”You changed my life”. Det er den mest sete franske film ... -
Lille oversættelse
ForumindlægHej.. Har en lille oversættelse her.. Der hvor jeg har skrevet noget på dansk er de steder jeg ikke aner, hvordan det skal formuleres. Der sikkert osse en del andre fejl.. Nogen der har lyst at ta' en hurtig gennemgang? Tak på forhånd.. Mustapha El Mrabet, den første præsident for indvandrern...
