Søgning på: Fejlen af Anders Bodelsen. Resultater: 14461 til 14480 af 106471
  • Hjælp til oversættelse dansk til engelsk

    Forumindlæg
    Er der en der vil kigge på denne oversættelse: Dansk: Sagen om dobbeltmordet på Nicole Brown Simpson og Ronald Goldman er blevet kaldt århundredets største retssag i USA. Mediernes interesse i sagen er ikke så meget ofrene som den hovedanklagede, OJ Simpson, USA's største fodboldspiller ge...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej hvis der er nogen der kan kigge min oversættelse igennem så ville det være super =) - Det hele begyndte for præcis et år siden. Med et essay i tidsskriftet Wired skrevet af amerikaneren Bill Joy, chefforsker hos computergiganten Sun og drivkraft i udviklingen af berømte programmer som Unix ...
  • Teknologi

    Forumindlæg
    Hejsa derude. Jeg håber virkelig på at en af jer dejlige mennesker, der ser mit indlæg vil rette min oversættelse, da jeg er lost når det gælder engelsk. HER ER DET JEG HAR OVERSAT OG LÆNGERE NEDE ER DEN DANSKE VERSION PLACERET: El, TV, radio, telephone and cars are some of the thing the nowada...
  • Rettelse af stil, m. henblik på udvidet/simpel tid

    Forumindlæg
    Hej! Har fået styr på starten, men tænkte på om der var nogle der havde tid til at læse disse linjer igennem og komme med rettelser, gode råd osv.. Kære Jane! Jeg sidder og laver lektier, mens jeg lytter til noget fed musik i radionen. Min mor sidder altid, at man ikke kan lave lektier og lyt...
  • Astronomi

    Forumindlæg
    Hej allesammen Jeg kan ikke komme i gang med den vedhæftede opgave, fordi jeg simpelthen ikke kan finde ud af hvordan jeg skal gribe det an... A) Jeg kan ikke rigtig se betydningen af de givne længder? Jeg kan se hvad de angiver, men ikke betydningen af dem. Så er der det med vinklerne i treka...
  • linjeskift?

    Forumindlæg
    hej allesammen jeg er en smule forvirret angående mit valg af gymnasiel linje, så jeg ville høre om nogen vidste hvad tidsgrænsen for skift var. venlig hilsen Rasmus
  • Halvingstid

    Forumindlæg
    Jeg har fået denne opgave:""Et rusmiddel ”pensobias” bruges som indsovnings middel. Der er forskellige typer med forskellige halverings tider. Men indtager sovemidlet kl. 24 midnat, med henblik på at vågne næste morgen og være frisk. (Det vil sige at sovemidlet er ude af kroppen)Hvis de...
  • Kørekort

    Forumindlæg
    Hey.Jeg vil høre, om der er nogle af jer som kender en side, hvori man kan ta' en online teoriprøve??Udover dku.dk, da det ikk virker.Mvh Casa.
  • GrammaHjælp!

    Forumindlæg
    HejJeg har fået Engelsk A i år i gym., og egentlig er jeg tilfreds med det, MEN jeg stinker til grammatikken, jeg aner ikke hvad jeg skal gøre med den. ER der nogen der kender et godt program at lære den i? Evt. på nettet?
  • Haster - Trans

    Forumindlæg
    Hej er der nogle der kender nogle gode links der handler om transmitterstoffer? kender nogen nogle vigtige og meste brugte transmitterstoffer i hjernen? tak på forhånd
  • Kemi Haster

    Forumindlæg
    Har et problem med et afl...Er der nogle der kan hjælpe??+Når sprængstoffet nitroglycerin C3H5(NO3)3, eksploderer dannes gasserne carbondioxid, vanddamp, nitrogen og oxygen... Skriv reaktionsligningen...
  • BEREGNING I EN SFÆRISK TREKANT

    Forumindlæg
    Hjælp !!! I en sfærisk trekant er siderne a 32°, b 57°, og c 105°. Beregn trekantens vinkler. cos(a)=cos(b)*cos(c)+sin(b)*sin(c)*cos(A) cos(a)-cos(b)*cos(c)=sin(b)*sin(c)*cos(A) cos(a)-cos(b)*cos(c) / sin(b)*sin(c) = cosA vinkel A = cos^-1 ( cos(a)-cos(b)*cos(c) / sin(b)*sin(c) ) Jeg f...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Halløj :-) Er der nogle, som vil hjælpe mig lidt med en tysk oversættelse? Er i tvivl om meget af det, men har prøvet.. Den danske udgave: Filmen Napola handler om, hvordan tyske drenge på elitekostskoler, Napolaer, blev opdraget til blind opofrelse for Folket, Fædrelandet og Føreren. Filmen fort...
  • Arabisk ordsprog

    Forumindlæg
    Khata' ma'roof ahsan men haiqiiqa ghayr ma'roofa - ordsprog Det her er et arabisk citat jeg fik tilsendt, nogen, der kan arabisk, der kan oversætte?
  • Engelsk, som ikke er direkte oversat.

    Forumindlæg
    Hej. Som jordens største engelsk-spasser, har jeg (sjovt nok) et problem. Alle de stile jeg skriver bliver altid så "ikke engelsk agtig", fordi jeg kommer til at oversætte direkte. Derfor ved jeg ikke hvordan ordene skal byttes om, så de lyder mere Engelsk. Kunne I hjælpe mig med nog...
  • Rettelse af lille fransk opgave

    Forumindlæg
    Hej ville være rart hvis der var nogle der gad tage et kik på min fremlæggelse. Tak på forhånd ... Klas Andersen Le déjeuner sur l’herbe est un tableau fait par Edouart Manet de 1862-1863. La peinture est 214 x 269 cm. Sur le premier plan, deux jeunes gens sont assis en face d'une femm...
  • Tysk.. Haster

    Forumindlæg
    Hej.. Er der slet ikk nogle, der vil være sød at rette det... Hvis ja, vil jeg blive super glad. På forhånd tak... Der Text Austauch handelt von einem Mädchen Jana, die Austauschschülerin in Pennsylvania ist. Vorläuft hat Jana sechs Monaten in USA gewessen. Trotzdem hat der Aufenhalt bestimmt kei...
  • Største Areal

    Forumindlæg
    Hej.Ud af en træstamme skal udskæres en kvadratisk planke med x og y som sidelængder. Afstanden r fra diogonalernes skæringspunkt er 50. Hvad skal x og y være for at få det største areal. Har eksperimenteret med denne opgave i lang tid, men kan ikke se hvordan de få oplysninger kan bruges til at ...
  • U-værdi 500% afvigelse :D

    Forumindlæg
    Varmeledningens grundligning : P = lambda/d*A*deltaT jeg isolerer lambda : lambda = (Pd/A*deltaT) jeg sætter mine kendte tal ind : lambda = (40W*0,0205m/0,0671m²*56graderC) = 0,21 W/m/K ... det er så for en side d = tykkelsen for flade P = den tilførte effekt deltaT = temperaturændringen i kasse...
  • Oversættelse af engelsk sætning

    Forumindlæg
    Hej,Lyder det her rigtigt:Uroligheder i Nordirland, som af mange karakteriseres som borgerkrig, kan kun forstås, hvis man kender noget til Irlands historie.The disturbances in Northern Ireland, as by many are characterized as a civil war, can only be understood, if you know something about Irelan...