Søgning på: virksomhedsøkonomi noter. Resultater: 14981 til 15000 af 15462
  • Iliaden, Hermes medvirken?

    Forumindlæg
    Ja, jeg er gik med at læse Homers Iliade, men har formodentlig været fraværende, da 24. sang, vers 378 til 468 blev gennemgået: jeg er i hvert fald ikke besiddelse af hverken noter hertil eller husker noget herom! Derfor tænkte jeg at der var nogle kvikke hoveder der kunne give sit besyv med, så ...
  • grammatik, eksamen

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har fået en tekst som jeg skal oversætte fra dansk til engelsk. og derefter skal jeg vælge to sætninger som jeg skal fortælle om hvordan jeg har opbygget sætningerne, oversat ord, vendinger og anvendt min viden om grammatik. Jeg har oversat teksten, men ved ikke rigtig hvilke grammatik...
  • Nogle der elsker at rette engelsk oversættelser?

    Forumindlæg
    Oversættelse The South African novelist and Nobel price winner Nadine Gordimers novel “My Sons´s Story” is a psychological first-person story, in wich a son of a political activist tells his fathers story. The book is not about a hero, but a good human who lets down on what the son calls his dee...
  • Hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    Da jeg har enormt svært ved engelsk, vil jeg høre om der er nogen der vil rette oversættelsen for store fejl? (selvfølgelig ikke alle detaljer):-) de venligste hilsner -------------------------------------------------- American Beauty er en bittersød komedie om det småborgerlige liv en amerik...
  • Rettelse

    Forumindlæg
    hej alle samen.. Jeg sidder meed en tysk stil, som jeg virkelig tigger og beér om hjælp til at få den skrevet færdig. J stinker til tysk og ikk mindst dens grammatik.. Så har valgt at skrive den herinde. Og håber fra hele hjertet at der er nogle af jer som gider rette den igennem og oversætte de...
  • Please. Hjælp til rettelse

    Forumindlæg
    hej alle samen.. Jeg sidder meed en tysk stil, som jeg virkelig tigger og beér om hjælp til at få den skrevet færdig. J stinker til tysk og ikk mindst dens grammatik.. Så har valgt at skrive den herinde. Og håber fra hele hjertet at der er nogle af jer som gider rette den igennem og oversætte de...
  • genitiv og adjektiv oversættelse

    Forumindlæg
    Hej gutter. Engelsk er normalt det jeg har nemmest ved, men da jeg er lidt i tvivl med genitiv, vil jeg gerne have kigget det her igennem, for at se om det er rigtigt. Evt noget konstruktiv kritik, eller en huskeregel! Der er muligvis nogen hurtige dummefejl, men den er heller ikke helt færdig. J...
  • Rettelse af engelsk oversættelse

    Forumindlæg
    af Erik tømrer Vores venner, Brenda og Brian, er lige taget på ferie; de er kørt ud til deres sommerhus (cottage), som de har haft i nogle år. Huset blev bygget for 14 år siden, og da det var blevet færdiggjort, solgtes det til Brendas mor. Senere er moderen død, og Brenda har overtaget huset. ...
  • Hjælp til tysk....

    Forumindlæg
    Jeg har prøvet at lave noget tysk her, men er virklig dårlig til grammatiken, så håber du vil se på den, og se om du kan rette lidt i den. På forhånd tak :) Was machen wir jetzt? 2: Das Problem ist die Tochter Franks ist erst 16 Jahr alt, und sie ist schwanger. Sie wird zur Not von ihren Eltern ...
  • GARCH-model

    Forumindlæg
    Hvordan afgør man, om en GARCH-model man har estimeret beskriver data (variablen 100timesLogReturn) tilfredsstillende? Har vedhæftet data i en Excel-fil. Output: Dependent variable : 100timesLogReturn Mean Equation : ARMA (0, 0) model. No regressor in the conditional mean Variance Equati...
  • rette oversættelse

    Forumindlæg
    Hej... Er der en der lige vil kigge min oversættelse igennem, og rette de grove fejl?? DANSK: I de senere år er gennemsnitsalderen for danske kvinder faldet og er nu noget lavere end den, der gælder i Norge og Sverige. Man har naturligvis forsøgt at finde årsagen til dette fænomen, og noget syne...
  • Ejefald

    Forumindlæg
    Hejsa... Er der nogen der vil hjælpe mig med at rette nogle engelske sætninger.. 1. Husets værelser er store og lyse: The rooms of the house are big and light. 2. Husets ejer er ikke hjemme: The owner of the house is not at home. 3. Ejerens navn er Smith: The owner's name is Smith. 4. Eje...
  • Rettelse TYSK referat

    Forumindlæg
    Was war das Für ein Fest? Der Text handelt von einen klein Junge und sein Mutter. Eines Tages der kleine Junge einer alten Schachtel findet. Der junge kramte in der Schachtel, und er sah viele Dinge. Hier findet er auch einen grosse Stern, als er war sehr interessiert in. Unterdessen die Mutter r...
  • Tysk oversættelse - HJÆLP

    Forumindlæg
    Er der nogle tyske hjerner, som kan være sød at se om jeg har oversat nedenstående tysk rigtigt til dansk? :) Jeg vil være meget taknemmelig! Heinrich Böll,21.12.1917-16.7.1985, tysk forfatter. Hans internationale anseelse kulminerede med tildelingen af nobelprisen 1972. Heinrich Böll var...
  • Rettelse af abstract, hurtig hjælp

    Forumindlæg
    Hej alle. Er der nogle der vil rette mit abstract. I må også gerne tilføje bemærkelser. Den skal afleveres fredag, så må gerne rettes hurtig. På forhånd mange tak! This paper explores the period before the American civil war and afterwards an analysis of the novel Cold Mountain written by Charl...
  • glad for lidt hjælp til at rette oversættelse

    Forumindlæg
    hej jeg har en oversættelse der ligger vægt på passiv - og er lidt nervøs for for mange fejl og ville jo gerne have et godt resultat... ___________________________________ The conflict in Northern Ireland, which of many is characterized as civil war, can only be understood if you know something ...
  • Oversættelse - Hvilken én er mest korrekt?

    Forumindlæg
    Denne tekst skal oversættes: At klimaproblemerne skal løses ved forskning i nye teknologiske løsninger af energiforsyningen frem for ved at aftale nedskæringer af landets CO2-udslip som i Kyoto-aftalen. Der er ingen, der venter, at USA tilslutter sig Kyoto-aftalen i præsident Bush' tid, og n...
  • Oversættelse i Engelsk.

    Forumindlæg
    It was a lovely evening. Towards west the sun was about to set between a forest of television antennas and a warm autumn breeze blowed the petrol fumes towards the suburb. A couple of dead trouts floated down Themsen belly-up. Everything seemed normal. After some time I realized something was wro...
  • Oversættelse "Rettelser"

    Forumindlæg
    Ville bare hører om nogen kunne rette denne her oversættekse for mig :), det ville være en stor hjælp. På forhånd tak. Den danske tekst: kan man sige, at de inge har en kultur, som er forskellig fraden ældre generations? har de en speciel livsstil, som adskiller dem fra andre grupper? For soc...
  • Rettelse af kort engelsk opgave

    Forumindlæg
    ”A mari usque ad mare” that is the motto of Canada, which stretches from the Atlantic Ocean, to the Pacific Ocean, and from the North Pole to the 45th degree of latitude. The country is rather big, but there only lives about 24 million people in this big country, the majority in the southern part...