Søgning på: tysk notater. Resultater: 16781 til 16800 af 18469
-
Tekst (oversættelse)
ForumindlægHeej Studieportalen brugere (': Det er fordi, at det er, at jeg sidder her med min allersidste tysk oversættelse for i år Ö.. Og jeg er altså ikke så god til tysk desværre ;'s.. Er der en eller anden helt vildt sød person der kan hjælpe mig med min oversættelse? (: <3 En anekdote om ... -
Nogen der vil kigge min oversættelse igennem for småfejl? :)
ForumindlægHej!Er der nogen der lige vil kigge min oversættelse igennem for småfejl? Skal afl i morgen så det haster lidt. Oversættelsen er delt op i afsnit så jeg skriver den i bidder med den min tyske version nedenunder hver afsnit. Håber der er nogen der vil hjælpe da jeg virkelig ikke er en haj til tysk... -
Oversættelse hjælp
ForumindlægBrødrene Grimm”Der var engang”, sådan begynder mange eventyr, og i hele Europa og også i mange andre dele af verden er Grimms eventyr elsket af børn og voksne.De to tyske videnskabsmænd Jacob og Wilhelm Grimm samlede historier, som den ældre generation havde overleveret mundtligt til den yngre. D... -
kort oversættelse (7 linier)
ForumindlægHej:) Er der en der vil være rigtig sød at kigge på min tyske oversættelse af en dansk tekst, den skulle ikke være så svær, men fandt den ikke let. på forhånd mange tak:) DK:Endelig rejste hun afsted til Lissabon. Da hun var ankommet til lufthavnnen tog hun en taxa til hotellet, hvor hun overnatt... -
Das Wunder von Bern
ForumindlægEn lille oversættelsestekst. Jeg ville være taknemmelig hvis jeg kunne få noget input på evt. rettelser? Og måske en smule hjælp til det allersidste stykke - min lærer har været så flink at putte ordet 'grønsvær' ind :SDansk tekst: Finalen i Schweiz startede som forventet og tyskerne kom ... -
Hjælp til rettelse af et lille resumé ..?
ForumindlægHar fået til opgave at skrive et referat af "Christiane F" på tysk. Har forsøgt, men er ikke så god til tysk, så kunne været dejligt hvis I gad rette lidt i det .. Har startet med skrive det hele på dansk: Det handler om Christiane F, der bor i Berlin. En Aften Tager hun til byen med ... -
tager kun 5 min.
ForumindlægHej er der nogle, som lige vil tjekke det her for dumme fejl? Der Teppichtempel Der deutsche Schriftsteller Peter Härtling hat mit seinem Roman >>Grosse, kleine Schwester<< eine Familie in dem zwanzigst Jahrhundert geschildert. Er ließ die private und politische Geschichte zu einem i... -
lille oversættelse ca. 130 ord. skal bare rettes
ForumindlægHEj skulle oversætte en tekst fra dansk til tysk og da jeg ikke er særligt god til det beder jeg om hjælp. Den danske : Forbundsborgerne har megen fritid, men efter arbejde har de også brug for rekreation. I dag skal alle nemlig arbejde hurtigt og dygtigt. Nogle mænd tænder straks for fjernsynet... -
lille oversættelse
ForumindlægHej er der nogen der er gode til tysk? Har en lille oversættelse (fra dansk til tysk) der skal rettes.Det haster lidt, den skal afleveres i morgen (den. 10.01). Den tyske oversættelse : Die Bundesbürger verbringen viel Freizeit in die Natur, die sie lieben. Sie wandern oft in die Berge oder in ... -
lidt hjælp til lille tekst
ForumindlægHej er der nogen der er gode til tysk? Har en lille oversættelse (fra dansk til tysk) der skal rettes.Det haster lidt, den skal afleveres i morgen (den. 10.01). Bare skriv hvor fejlene er så retter jeg selv. Den tyske oversættelse : Die Bundesbürger verbringen viel Freizeit in die Natur, die si... -
Hej er der nogen der vil hjælp med en oversættelse?
ForumindlægHej er der nogen med forstand på tysk, der gider kikke min oversættelse igennem? Den haster lidt (er til mandag). Det er fra en tysk bog i 9. klasse. På tysk Die Zukunft Heute freuen sich die meisten Jugendlichen auf die Zukunft. Sie soll es auch sein. Man freut sich auf eine Ausbildung, ei... -
Fortsåelses spørgsmål
ForumindlægJEg har oversat en tekst fra tysk til dansk, men selv efter den danske version har jeg svært ved at svare på nogle spørgmål, som så skal høre med til stilen. Så jeg skriver bare i håb om at få nogle ideer til at hvordan jeg kan skrive videre, eller evt. stik ord til svar på spørgsmålene, alt vil... -
En lille forståleses ting ;-)
ForumindlægHej jeg sidder her med en tysk tekst, jeg skal skrive stil over den, og jeg har oversat teksten men stadig efter jeg har oversat teksten har jeg svært ved at svare på spørgsmålene, i det omfang som opgaven skal fylde, så jeg vil bare høre, om der ikke var nogen der kunne komme med nogle tips til ... -
Hjælp til referat.
ForumindlægHej, jeg skal til eksamen i tysk i morgen. Har fået en tekst som jeg har 24 timer til at forberede. Jeg har brugt hele dagen på at forstå teksten og har nu lavet et referat af den på dansk. Mit spørgsmål er nu om der er nogen der har tid/lyst til at oversætte dette til tysk? Normalt ville jeg se... -
Er der nogen der kan rette disse sætninger
Forumindlægdette er de danske sætninger nedenunder findes de tyske som vi gerne vil have rettet 1. postdam er en by i det tidligere DDR 2. indtil genforeningen var byen en del af det socialistiske tyskland 3. indbyggerne i postdam har oplevet store forandringer gennem de sidste år 4. bybilledet æn... -
Kig på stil til imorgen
ForumindlægHej alle, har lige skrevet en tysk aflevering til imorgen. Det ville være rigtig dejligt om der er nogle der lige ville kigge på den og rette de mest basale fejl :) TYSK: Zurückbleiben! Es ist Donnerstagmorgen, und es ist das drittenmal in diesem Woche, dass der Mann an dem Bild, Harald, dem Z... -
rettelse
Forumindlæghej, har oversat disse sætninger, men vil gerne have en til at rette det fejl som kunne være. så hvis man er skarp til tysk, er man mere end velkommen til at hjælpe. den er på dansk, og så har jeg oversat teksten til tysk. Dansk tekst: Konrads forældre måtte flygte fra Tyskland, fordi de var jød... -
Diskussion af Det nationalsocialistiske kvindebillede
ForumindlægHej alle! Jeg sidder fast med det sidst spørgsmål i min opgaveformulering, så ville høre om nogen kunne hjælpe? Spørgsmålet lyder: Perspektiver analysen ud fra de litterære værker med en diskussion af kvindens rolle i det trejde rige (http://www.shoa.de/content/view/783/124/). Hjemmesiden er e... -
Oversættelse - Hurtig gennemlæsning
ForumindlægHei på dei. Tysk er ikke lige mit stærkeste fag, men da det er lidt vigtigt at få en udemærket skriftlig årskarakter, tænkte jeg på om der var nogen derude, der hurtigt lige ville kigge denne her igennem - først kommer dansk, og derefter mit forsøg på oversættelse: Dansk: Da Tyskland overgav si... -
Rettelse af ultrakort oversættelse
ForumindlægOverskriften siger det hele. Er der en der gider at kigge min oversættelse fra dansk til tysk igennem, og rette den for eventuelle fejl? Har virkelig gjort mit bedste, men desværre er tysk ikk min stærke side. på dansk: Carmen Müllers mand Werner er blevet arbejdsløs. Carmen er husmor og har inge...
