Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 17501 til 17520 af 27085
-
Infinitte
ForumindlægHej! Hvordan er det egentlig man finder infinitte former? Jeg skal til prøve imorgen så det ville være dejligt at få det afklaret. Er det også rigtigt at man finder finitte former ved at sætte jeg foran? -
Bertolt Brecht analyse
ForumindlægHej allesammen. Jeg skal analyser 'Ballade von der Judenhure Marie Sanders", er i tvivl om, hvilken genre jeg skal give den? Plus jeg er i tivl om hende, Marie Sanders, bare er en fiktiv person eller andet? Tak på forhånd -
HASTER :: HJÆLP
ForumindlægAdjektiver 5.1: Adjektivets bøjning - indsæt den rigtige form af adjektivet. 1. Il s’est acheté une voiture neuvelle. 2. Il porte un vieil habit. 3. Devant nous se dressent les montagnes blanches. 4. Nous avons une très belle vue de nos fenêtres. 5. Ils ont construit de nouvel immeubles. 6. Vous ... -
Rette sætninger (kommer sikkert flere, så hold øje :D)
ForumindlægHej Jeg har længe haft problemer med hvordan man oversætter "at" i forskellige sætninger og endnu en gang er jeg stødt på problemet. Lige nu handler det om denne sætning: "Vi beklager meget, at Deres pc er leveret med det forkerte operativsystem." Min oversættelse: "W... -
Rette fejl i sætning
ForumindlægHvilke fejl er det jeg skal finde i den her sætning ? :) "When George Orwell written his famous dystopian novel “1984”, he tried to warn us against a society in which everybody were watched by the state." Tusind tak på forhånd -
Hvordan skrives dette?
ForumindlægHvordan skriver jeg dette på engelsk med henblik på at karakterisere hovedpersonen? Det der med henblik lyder mærkeligt -> in preparation for a characterization of the main character? -
Datidssætning!
ForumindlægHej alle.Jeg er i gang med en tekst på spansk. Jeg har haft faget i et halvt år, men jeg har endnu ikke lært om datid. Jeg har prøvet at slå op i min grammatikbog, men såvidt jeg kan se, findes der to former for datid; imperfektum og præteritum. Jeg ønsker at skrive sætningen:"Jeg var i Cana... -
dan->eng 150 ord ca
ForumindlægHejsa!Jeg ville lige høre om der er nogen der vill rette min oversættelse, den er på 150 ord, til på torsdag.Håber der er en der vil hjælpe mig, sender den pr mail, så smid lige din/ jeres email adresse ind.På forhånd tak.Vh Lena -
Latin - Akkusativ
ForumindlægHvis man skal oversætte en sætning fra dansk til latin, hvordan ved man så, om det er akkusativ i 1. 2. eller 3. person? Eksempel: De vil læse en bog om Julius Caesar Vil "en bog" stå i 1. 2. eller 3. person og hvorfor? -
Rapport!
ForumindlægHeyVi har lige fået vores 2. Års rapport tilbage i tysk, og jeg har mildest talt fået en elendig karakter for den..Det fag jeg nok er ringest til er tysk, men syntes alligevel at min kammi og jeg har gjort en stor indsats for at lave en rapport vi kunne være stolte af.Normalt tager jeg mig ikke a... -
2. Verdenskrig
ForumindlægEr der nogen der kan henvise til bøger/kilder der omhandler tyskernes tab i 2. verdenskrig. eller hvorfor tyskerne tabte søkrigen altså atlanter krigen.. eller hvis nogle af jer selv har et godt bud hvorfor det gik tyskerne som det gjorte. -
hjælp til at rette
ForumindlægHej alle Jeg har sidder og lavet en tysk stil, er ikke verdens bedste til tysk. og jeg lidt problemer med ordstilling, grammatik. det ville være dejligt hvis der var nogle mennesker med overskud og erfaring. der ville bruge lidt tid og rette min tysk stil! Tak på forhånd! -
Grammatik
ForumindlægHej! Jeg er lige i tvivl om dativ og akkusativ på tysk. Hedder det "kannst du mir helfen" or "kannst du mich helfen"? Skriv hvorfor det hedder sådan. Mich=akkusativ Mir=dativ. Jeg ser slet ikke dativ i den sætning -
hjælp til en fransk stil!!!
ForumindlægHej!!! Er der nogen, der vil være så sød og læse noget af min fransk stil igennem??Jeg har siddet og skrevet alt for meget, og nu kan jeg ikke længere… Måske kan nogen af jer derude hjælpe mig. Det følgende er min stil: La narratrice aimer la grand-mére. Par tout le histoire (får man det indtryk)... -
Plinius' to breve
Forumindlæghvor er det muligt at få fat i Plinius' to breve? jeg har søgt på bibliotek.dk, men der er det ikke muligt at bestille bogen hjem, da den kun findes på det kongelig bibliotek. jeg er ikke så meget for at få dem fra et tilfældigt sted på nettet, da lærerne ikke altid mener det er troværdigt d... -
rettelse af fejl =)
Forumindlæghejsa alle sammen .. har temlig meget brug for at nogen ser denne her oversættelse som jeg har siddet og lavet igennem for fejl. vil være yderst taknemlig :) Dansk version: Folkevognen Allerede før Hitler kom til magten, havde han en ide om en bil, som en almindelige tysker kunne køre i. det ... -
Ideer til emne og fortolkning af "Tørdokken"
ForumindlægJeg sidder med en meget tør novelle, der hedder "Tørdokken". Den er skrevet af en tysker ved navn Stefan Andres i 1949 og man kan tilsyneladende intet finder om den på nettet. Jeg er aldrig støt på forfatteren før, så er lidt balnk, da novellen ikke rigtig siger mig så meget. -
hjælp til en sætning
ForumindlægHvordan siger man det her på tysk? Den unge generation ønskede en forandring af de sociale forhold Die junge Genration wunschte eine Veränderung von die sozialen Verhältnis Jeg er også i tvivl om det skal stå i genitiv. -
Kan jeg opnå et godt gennemsnit, og komme ind på min drømmeuddannelse?
ForumindlægHej folkens. Jeg studere på HHX i 1. g, og er i tvivl, om at jeg kan opnå et godt gennemsnit og læse videre på min drømmeuddannelse (Økonomi på KU). Jeg synes selv at jeg er intelligent og lærer hurtigt, men mine første standpunktskaraktere var ikke særligt gode. Udover det, er tysk mit vær... -
Hjælp til formulering af sætninger
ForumindlægHej alle. Jeg har problemer med at formulere disse sætninger på tysk, og jeg kunne derfor godt bruge lidt hjælp. Jeg har selv en idé om hvordan de skal lyde, men jeg er ikke sikker, så jeg har skrevet det jeg ønsker at sige på dansk (det med fed skrigt), og så har jeg også skrevet mit bud på hvo...
