Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 2281 til 2300 af 40403
-
En som kan oversætte dette
ForumindlægMangler hjælp til at oversætte fra tysk til dansk Har indsat et billed Tak på forhånden -
Kort oversættelse
ForumindlægHej derude. Jeg sidder og har stærkt brug for hjælp til rettelse af en tysk oversættelse. Teksten som skal oversættes lyder således: Piger i rockgrupper findes næsten ikke i Østtyskland. Men det første pigerockorkester, "Mona lise" er en stor succes. Overalt hvor de kommer hen, er de ... -
Tysk stil afleveres om en time - rettelse og oversættelse.
ForumindlægHej. Jeg har allerede skrevet over halvdelen, men mangler nu det sidste. I må gerne kigge det jeg har skrevet i gennem for fejl og hvis der er nogle der kan hjælpe med oversættelsen af den sidste del er det mig en stor hjælp! Jeg vil ikke have at alt er gjort for mig.. og kan ikke lide at ... -
barnefrygt på tysk?
ForumindlægEr der nogen der kan oversætte "barnefrygt" til tysk korrekt? Det farlige er vel ikke at få det til at betyde "frygt for børn". Det nemlig noget lidt andet ... ;)Jeg er meget i tvivl.Kindesfurcht? Kinderfurcht? ...? -
Noget på tysk
ForumindlægHvis man skal oversætte dette på dansk fra tysk: Det var en noget ubehaglig oplevelse Mit bud er: Es war etwas ein unangenehmer Erlebnis Ved ikke helt om det er rigtigt brug af ordvalg, eller om det skal placeres et andet Hvad er jeres bud? -
Tysk: (to sætninger)
ForumindlægHejsa. Er der nogen der kan rette disse to sætninger? Har forsøgt og forsøgt at oversætte det, men har på fornemmelsen at det er forkert: "Vi må lære noget om samarbejde og hensyntagen" "Du kan måske også lide hans usikre fremtid" -
Fra dansk til tysk
ForumindlægHej. Jeg har prøvet at oversætte denne her sætning fra dansk til tysk. Er det mon rigtigt oversat? Og hvis ikke hvad er fejlen så? Dansk: Petra synes at det er godt, at lærerne stoler på dem, da de gerne må bruge deres telefoner. Tysk: petra findet es gut, dass lehrer ihnen vertrauen, wenn sie... -
TYSK HJÆLP!:D
Forumindlæger der nogen der kan hjælpe mig med at oversætte denne sætning er ny i faget tysk - hun har lige været i hospitalet, fordi hun har haft lungebetændelse, men nu er hun blevet helt rask:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:D:DD:D -
Tysk brev
ForumindlægHej jeg skal skrive et tysk brev, til et turist bureau, og fortælle jeg gerne kunne tænke mig noget materiale til mit projekt Jeg vil meget gerne have, hvis I gad at rette lidt i den. På forhånd tusind tak for hjælpen! :-D Sehr geehrte Damen und HerrenIch heiße Morten Hemming und wohne in Dänemar... -
en tysk sætning
ForumindlægJeg er ikke sikker på oversættelsen af denne sætning: Og da Hitler kom til magten, lovede han, at alle tyskere fik en folkevogn. Er i tvivl om hvordan den sidste ledsætning skal konstrueres, og har understreget det, som word kritiserer, men min egen oversættelse er: Und als Hitler an die ... -
tysk sætning
ForumindlægHvis De ønsker at deltage, vil vi udvælge Dem til det Hvordan ville i oversætte det til tysk? Mit bud er: Wenn Sie wünscht zu teilnehmen wollen wir Sie für es aussuchen er i tvivl om man bare kan sige es istedet for 'det'? -
Tysk sætning
ForumindlægHan giftede sig med sin sekretær for 5 år siden, men nu er de blevet skilt. Min oversættelse: Er heiratete mit seiner Sekretärin vor fünf Jahren, aber jetzt sind sie scheiden geworden. Jeg synes det lyder lidt forkert, så det ville være rart med lidt respons. -
En tysk sætning
ForumindlægHejsa...jeg ka ik oversætte denne sætning:"Alfred, som har været Claires ungdomsven,skal overtale hende til at skænke byen et stort pengebeløb.Jeg går total kold når jeg skal oversætte den sidste bisætning hvor der stå "hende til at" fatter det ikke Håber der er nogen der ka hjælpe... -
TYSK - skal rettes HASTER!
ForumindlægHåber nogen vil se på det Adjektivernes Komperation. Oversæt følgende til tysk: Den billige vare. Den billigere vare. Den billigste vare. Denne vare er den billigste. Denne vare er billigst i (im) januar. Jan er ganske vist en sød dreng, men Oliver er dog endnu sødere, men Torsten er den sødeste ... -
Tysk sætning
ForumindlægHvordan ville i oversætte dette? Men manden, han lige havde lært at spille.... -
Hvordan overlever man tysk på gym?
ForumindlægHej Jeg går i folkeskole lige nu, og jeg skal på gym næste år. Jeg er generelt en person, som vil og får gode karakterer i alt, og derfor er det også vigtigt for mig, at jeg får en god karakter i tysk på gym, men jeg ved ikke, hvordan jeg skal overleve. Jeg synes allerede, at det er svært at for... -
Tysk hjælp (bisætning)
ForumindlægJeg er i gang med at oversætte noget tysk, og er i tvivl om denne sætning eftersom det er en bisætning og udsagnordsordet så skal stå sidst. " Jeg håber, at dig og din familie har det godt" Håber i vil hjælpe. Tak på forhånd. -
Tysk :) kig forbi!
ForumindlægHej i søde mennesker.. Nogen som er gode til tysk og kan læse min korte stil igennem :) -
Kemi øvelse - A niveau (Hjælp)
ForumindlægHejsa, jeg har lige brug for hjælp til en opgave i kemi, hvilket er følgende: Ved tilsætning af 15 mL 6M H2SO4 neutraliseres overskuddet af OH- . Vis dette ved beregning. Jeg kender til følgende: CuO + H2O+ H2SO4 -> 2H2O + CuSO4 Jeg tænker selv, at jeg skal starte med at finde stofmængden ... -
Øvelse omkring alkoholer (help)
ForumindlægJeg har 3 ukendte alkoholer, og jeg skal ved hjælp af kaliumpermaganat bestemme hvilken er primære, sekundære og tertiære. Jeg har 3 reagensglas hvor jeg tilføjer KMNO4 (kaliumpermanganat) og de 3 ukendte alkoholer A,B,C. Inden jeg smider dem i vandbadet ser jeg, at de alle har en lilla farve. Ef...
