Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 381 til 400 af 40403
  • Hjælp til tysk oversættelse.

    Forumindlæg
    Hej alle sammen. Jeg vil gerne lige spørge, om I kan se nogle fejl i følgende tekst. Jeg skulle oversætte fra Dansk til Tysk, og hvis du kan se nogle fejl, så skriv dem meget gerne :-) Opgivet tekst(dansk): Wolfgang var ikke hjemme. Hvor var han? Andrea blev ked af det. De havde jo en aftale! H...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hvordan siger man: ?De ting var skuffende for mig. ?Mit bud: ?Diese Dinge waren für mich enttäuschend.
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Nogle der vil tjekke denne oversættelse på blot 6 linjer? Dansk: Novellen "Vi flyver" handler om den unge kvinde Angelika. Hun skal lukke børnehaven, når det sidste barn er blevet hentet af forældrene, men netop den dag dukker Dominics forældre ikke op. Dominic er i børnehaven som et ...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Kan i hjælpe med at oversætte følgende: ? Herr Müller går ud i badeværelset. Nu står han foran spejlet. Derefter går han ned i kælderen. Der ligger et fotoapparat på en stol. Han kommer nogle fotografier i lommen og går op i dagligstuen. Der sætter han sig i en lånestol. Nu læser han hurtigt...
  • Oversættelse af dansk til tysk

    Forumindlæg
    Hej;-) Er der en som ville være så sød at oversætte dette for mig til Tysk? Nu kommer gæsterne. De giver moren og faren en buket. Søsteren henter en vase til forældrene. Sønnen giver gæsterne pizza og moren henter vinen. Pizzaerne er blevet meget gode. Gæsterne spørger: Har I en opskrift? Ja, ...
  • skriftlig tysk

    Forumindlæg
    Hej, eftersom jeg ikke er lige så god i skriflig tysk som i mundligt, kunne jeg godt tænke mig at blive bedre skrifligt. Så er der ikke lige en som kunne skrive nogle danske sætninger som jeg så skulle overføre til tysk. (det er 10 klasse nivaue)
  • Oversæt til tysk

    Forumindlæg
    Hej folk, jeg søger efter en tysksproget publikation fra 1987 om bronzealderens helleristninger i Vestsverige , er der nogen af der kan oversætte følgende til tysk: "bronzealderens helleristninger i Vestsverige", kan nemlig ikke selv tysk :/ Det er meget vigtigt at det er korrekt ov...
  • tysk oversættelse! haster!!

    Forumindlæg
    Am 18. Mai 1945 war Deutschland endlich zusammen gebrochen. Deutschland hatte den krieg verlosen, als Hitler begann, und Siegermächte teilten das Land in vier Besatzungszonen. Nach kurzer Zeit ein Konflikt zwischen Sowjetunion und Die drei Westen Land Allies aufgetreten, weil die nicht zustimm...
  • Hjælp til oversættelse af tysk

    Forumindlæg
    Er der nogen der vil hjælpe mig med at rette mit tysk igennem? Øverst står det danske, og nederst står det tyske jeg har oversat det til. :-) Moderen i filmen - Christa - er en af efterkrigstidens kvindelige stereotyp. Denne stereotyp opstod i 1940’erne, hvor mange mænd var faldet i krig e...
  • oversættelse tysk. Haster!

    Forumindlæg
    Har prøvet at oversætte følgende til tysk, som jeg ville være glad om nogen kunne finde nogle fejl i.Johann Wolfgang von Goethe levede fra 1749-1832 og er en af Tysklands største digtere og kulturpersonligheder nogensinde. Allerede i sin levetid opfattedes han som indbegrebet af sin nations kultu...
  • haster haster haster-tysk oversættelse

    Forumindlæg
    hej, kan jeg få hjælp til at få rettet min stil? det haster virkelig det der skal rettes er kongruens fejl, bestemte, ubestemte, stor bogstav/ lille bogstav, stavelses fejl, ordstilling, pronominer osv. kort sagt vil i være sød at oversætte alle mine fejl. det haster virkelig
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Ville være dejligt hvis der var ikke der lige kunne se den igennem, og rette de (mange) eventuelle fejl .. På forhånd tak. Oprindelige tekst: Stasi overvågede og udspionerede alle borgere i det tidligere DDR, også de unge. Ca. 200.00 medarbejdere arbejdede hos Stasi. Hertil kom 1,6-2 milioner ...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej vil i ikke hjælpe mig med denne oversættelse, jeg har oversat dem til dansk, men vil gerne være sikker på det nogenlunde er rigtigt, jeg bliver rigtig taknemmlig, hvis i hjælper mig :D Hunden sprang i vandet og fandt straks stokken. Hvorfor binder du hunden? Jeg binder den, fordi den har d...
  • Tysk oversættelse HJÆLP

    Forumindlæg
    Har fået den her tekst som jeg skal oversætte (Teksten handler om filmen Das Leben der Anderen) En af hovedpersonerne i filmen „Das Leben der Anderen“ er forhørsofficeren Gerd Wiesler. Gennem hans forhør af en fange får vi et indblik i nogle af de forhørsmetoder, som Stasi brugte, når...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg skal oversætte den tekst til tysk: Filmen Baader Meinhof Komplekset er en film om en af de mest kendte terrororganisationer i 1960’erne og 1970’erne. Bombesprængninger, kidnapninger, røverier og snigmord står på listen over gruppens forbrydelser i Tyskland og i resten af verden. ...
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hejsa!er der mon nogen der kan hjælpe mig her??det ville i hvert fald være en stor hjælp.på dansk:I anledning af jubilæet udsendte forskellige tysksprogede radiostationer et hørebillede, hvor Schuberts liv og musik blev fremstillet i 365 udsendelser, en udsendelse hver dag i Schubert-året.=Aus An...
  • Hjælp til tysk oversættelse!!!

    Forumindlæg
    Hej alle :-) Har nogle sætninger som jeg skal oversætte og håber i vil hjælpe mig? 1. Den 30.1.1933 kom Adolf Hitler, som var leder af NSDAP, til magten. 2. Der havde i lang tid været økonomisk krise og arbejdsløshed i Tyskland 3. Med fuldmagtsloven i 1933 kunne Hitler blive enehers...
  • oversættelse tysk

    Forumindlæg
    hjææææææææææælp til at oversætte det her: - Wann machen die Deutschen Urlaub, und warum? Tyskerne holder forskudt ferie, delstaterne holder ferie på forskellige tidspunkter, fx. er Berlin ved at starte op efter ferien når Bayeren er ved at starte deres ferie. Det er skolernes skolestart der ...
  • Tysk-oversættelse

    Forumindlæg
    Endnu en gang har jeg brug for lidt hjælp til at forstå meningen med følgende: Solange wir damit beschäftigt sind, die wirtschaftlichen, politischen und miltärischen Probleme des Krieges öffentlich zu betrachten und darzulegen ist unser vornehmstes Bestreben darauf gerichtet, an die Fragen der Z...
  • Hjælp til oversættelse af tysk

    Forumindlæg
    Hej er der nogen som vil være venlige og hjælpe med at rette min tysk opgave? Har selv kommet med et bud og håber der er nogen som vil hjælpe mig med at rette den, gerne med forklaring:) Min lille bror. Hendes stor bror. Hans nye veninde. Jeres sidste besøg. Et fugtigt klima. En blå kuglepen. En...