Søgning på: spansk billedbeskrivelse. Resultater: 5321 til 5340 af 5502
-
Lille referat af episodio 10 i El cuarto el mistorso.
ForumindlægNogen der se nogle fejl i denne opgave? eller hjælpe med at rette den? Alt hjælp kan bruges :D Stinker til spansk! El Cuarto Misterioso Episode 10 Al principio en este episódio vemos que La familia Montero está sentada alrededor de la mesa, terminando de merendar. Ana pregunta su mamá de vam... -
lille aflevering HJÆLP HASTER
ForumindlægHej Haster en smule :( skal aflevere et lille spansk stykke om en novelle og jeg har bare brug for hjælp til at rette grammatiske fejl. Quiero hablar de el cuento ”carta a Dios”. El cuento trata de el protagonista, Lencho, que es un campesino mexicanó y tiene una finca con maíz y frijoles. Es... -
Rettelse af Oversættelse
ForumindlægDanske: Filmen El Mariachi finder sted i en lille by i det nordlige Mexico. Den handler om et opgør* mellem to bandechefer*, Azul og Moco. Moco ønsker at dræbe Azul pga. af en gæld. På trods af* sit navn går Azul klædt i sort, og han har en guitarkasse fyldt med våben. Mariachien går klædt på den... -
Hjælp til aflevering om datid!
ForumindlægHalløjsa :) Jeg har skulle lave en oversættelse af en spansk tekst. Ville høre om der var nogle der ville se den igennem og hjælpe mig med de ord jeg ikke har oversat, samt se om der var andet de kunne påpege af fejl? Kommende vinterhilsner Sara :-) Da hun blev skilt fra sin mand, forlod F&aa... -
Hjælp til rettelse af spanskopgave
ForumindlægHej søde mennesker :) Jeg har en spanskaflevering for til i morgen. Jeg har lavet den, men kunne rigtig godt tænke mig, hvis der var en der gad rette den for mig! (jeg er dårlig til spansk, og min lærer er mega dårlig til at fortælle, hvad det er man gør forkert. Han sætter bare en rød streg)... -
Kort Oversættelse (Første år)
ForumindlægSagen er den, at jeg har en lille oversættelse for til imorgen (Dansk>Spansk) - Den første af slagsen siden jeg startede på Stx. Min lærer siger at det egentlig er stof som er på niveau med det vi vil modtage i slutningen af 1. år/starten af 2. år, og derfor forventer hun heller ikke, at vi ka... -
100 ord - oversættelse
ForumindlægHej flittige og hjælpsomme mennesker. Jeg har en lille oversættelse, som jeg ville sætte stor pris på, at få kigget igennem, da spansk ikke er min styrke. I Bolivia lever ca. 6000 guaraníer som gældsslaver på godser. De ejer ikke den jord, som de dyrker og de skal arbejde hårdt til en meget lil... -
Hjælp til rettelse af kort tekst:)
ForumindlægHej sp, nogen der lige hurtig vil skimme min spansk aflevering igennem... Det er en kort fritekst om prostituerede i Cuba, og er SÅ dårlig til at se de nemme fejl... Plus der er et par steder hvor jeg simpelthen ikke kan få det formuleret rigtigt.. Først kommer friteksten og derefter hvad jeg ge... -
Oversættelses problem
ForumindlægHej jeg har oversat en tekst fra dansk til spansk og så tænkte jeg på om der er nogen som kan finde nogle fejl. Den lille grå mand ville meget gerne være en kendt sanger som alle så op til. En dag mødte han en smuk kvinde som var lige så god til at synge som ham selv. Den lille grå mand og den s... -
Oversættelse, er i tvivl
ForumindlægHej jeg har oversat en tekst fra dansk til spansk og så tænkte jeg på om der er nogen som kan finde nogle fejl. Den lille grå mand ville meget gerne være en kendt sanger som alle så op til. En dag mødte han en smuk kvinde som var lige så god til at synge som ham selv. Den lille grå mand og de... -
Rettelse af kort Resume (1. års elev)
ForumindlægJeg har fået til opgave at skrive et kort resumé af en kort tekst, som vi har læst her på 1. år (Stx), og da jeg ikke er den skarpeste kniv i skuffen til spansk, håber jeg at nogle vil rette det igennem for eventuelle grammatiske- og "placering af ord"-fejl :) Her er det: Marisa está ... -
oversættelse
ForumindlægHej jeg har skrevet en engelsk tekst som skal oversættes til spansk. Så jeg tænkte om nogen kunne finde nogle fejl inden jeg afleverer. magical realism: The author combines fantastic and (faboulating) <--(fabulerende) elements with the real world and destroy the boundarys between the fair a... -
En venlig sjæl derude?
ForumindlægEn venlig sjæl derude som vil tage sig tid til hurtig at kigge disse sætninger igennem. fra dansk til spansk. Amoro giver penge til den fattige mand. Amoro da dinero su pobre hobre. Amoro synes ikke og det, men har aflagt præsteløfte. Amoro parece no, pero hacer (aflagt) sacerdotepro... -
En venlig sjæl derude?, (HASTER)
ForumindlægEn venlig sjæl derude som vil tage sig tid til hurtig at kigge disse sætninger igennem. fra dansk til spansk. Det skal være inden mandag d. 7/1 Amoro giver penge til den fattige mand. Amoro da dinero su pobre hobre. Amoro synes ikke og det, men har aflagt præsteløfte. Amoro parece n... -
Kom din næste kategori-ven ved!
Forumindlæg[Denne tekst (skøre tanke) skal læses med et glimt i øjet] Der er en meget tydelig gruppering af mennesker på Studieportalen. Der er dem, der er tilhænger af matematik, fysik og strækker de sig, kemi og måske lidt support. Der også den gruppe, der elsker sprog, tysk, spansk, fransk, latin og for... -
Har brug for en hånd!
ForumindlægKan nogen finde fejl? i den spanske tekst! El alimento en la película "chocolate de párr de agua de como" juega un papel grande a Tita. Cuándo usted come el alimento usted llega a ser feliz o usted piensa acerca de tiempos buenos del amor. A Tita que el alimento es una parte de su pro... -
i lejlighederne (:
ForumindlægHejsa (: Er der nogen som vil se på mine sætninger og hjælpe mig med rettelser? Jeg har skrevet mine sætninger på spansk og 'den betydning, de gerne skulle have' på dansk 1.På fjerde sal til venstre er der en mand, som støvsuger og en dame som ligger og taler i telefon. En el cuatro pis... -
oversættelse med bl.a. tener que, ir og gustar
ForumindlægHar en spanskopgave, som jeg meget gerne kunne tænke mig, at der var en, der har styr på det, kiggede på og rettede/så igennem. danske tekst: Adaluserne siger: "Flamenco er vores dans". Mange andalusere danser sevillanas og tager til tyrefægtning. Jeg er dansker. Jeg kan godt lide f... -
Nogen der har tid til at kigge dette igennem
ForumindlægNogen der lige vil se om disse spanske sætninger oversat fra dansk er rigtige? 1. Hilario har dyrket kokos i mange år. Hilario ha coronado cocos en muchos años 2. Han såede dem i går. El los plantó ayer 3. Eufemia vil hjælpe ham i weekenden. Eufemia lo ayudará en el fin de semana 4. Da Eufe... -
PROBLEM
ForumindlægJeg har svært ved at oversætte tekster så jeg tænkte om der evt. var nogen som kunne se om man kunne en nogle fejl i min spansk oversættelse. Maria en Nueva York Maria ha estado en nueva York por 1 un año... Maria consiguió a un bebé pero no tiene novio ni a marido a para ayudar su cuidando...
