Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 10321 til 10340 af 19268
-
Oversæt sætninger med fokus på de stærke verber
ForumindlægEr de rigtigt oversat? Hvis ikke, hvad har jeg gjort forkert, og hvilke "regel" skal der så bruges, for at sætningen er korrekt oversat? 1. Hun lader sit hår farve lyst - Sie lässt ihr Haar blond färbt 2. Skibet er sunket i 2004 - Das Schiff ist im Jahr 2004 gesunken 3. Du mødte din ... -
Hjælp til oversættelse?! (dansk-engelsk og engelsk/dansk)
ForumindlægHar du brug for hjælp til oversættelse af materiale fra engelsk til dansk eller dansk til engelsk? Jeg har en bachelorgrad i Engelsk og Kommunikation fra Københavns Universitet og læser på kandidatuddannelsen i Engelsk og Oversættelsesstudier. Jeg har tidligere arbejdet for en oversættervirksomhe... -
en lille engelsk oversættelse, har brug for hutig hjælp
Forumindlæger her nogle der har tid til at se min oversættelse for fejl.. Shop-liftingAre you Mrs. Smith? Hello. It is Johnson from Jones’s supermarket. I want ask(bede) you to come down here in the same to a little talk about their son and on of his friend.”... -
Rettelse af oversættelse - Dansk til fransk - 66 ord
ForumindlægHejsa kunne godt tænke mig lidt hjælp med denne lille oversættelse :) >> Jean de la Fontaine est née en 1621. Il imite dans sa oeuvre la littérature antique/ancien (den antikke litteratur). C’est pourqoui il adapte les fables de la Grèce Ésope et le Romain Phèdre. Son but avec les fables es... -
Fransk. Oversæt. Ser det her nogenlunde fornuftigt ud?
ForumindlægDet eventyr, som vi arbejder med for tiden hedder Rødhætte og er udgivet af Perrault i 1697.Mange forskere siger, at eventyrerne hjælper børn til at finde deres identitet og til at få en god tilværelse. Når moderen læser eventyr for sine børn, hører de, at de gode personer altid vinder.Barnet lær... -
Skal oversættes, vil gerne vide hvad mine fejl er.
ForumindlægDie Kindern lagen schon in das bett, als ihre Mutter ins Zimmer gekämmt. In Solcher text kann man viel lese zwischen der Zeile. Auf Die Tür steht das: ``Keinen Zutritt´´. Wie ist es denn möglich an diese Idee zu kommen. Martina warte auf dich davor dem Eingang. Auf die Tour nach Bern waren s... -
5 tyske sætnings oversættelse.. rette?
Forumindlæg1. Wir sind in der Türkei in Urlaub gewesen. Wo hast du im Urlaub geworden? Eller Wir war in der Türkei in Urlaub gegangen? Wo hast du in den Urlaub gegangen? Vi har været på ferie i Tyrkiet. Hvor har du været på ferie? 2. Der Männer in das Dorf machen Metins Vater Vorwürfe, dass Metin nicht... -
Hjælp til lille oversættelse, den amerikanske drøm eller det amerikanske mareridt
ForumindlægEr der en der vil kigge på denne oversættelse: Dansk: Sagen om dobbeltmordet på Nicole Brown Simpson og Ronald Goldman er blevet kaldt århundredets største retssag i USA. Mediernes interesse i sagen er ikke så meget ofrene som den hovedanklagede, OJ Simpson, USA's største fodboldspiller gen... -
hurtig oversættelse La gramática 31b
Forumindlæghej -er der nogen der gider kigge på den her? den første del burde være ok men er lidt i tvivl om sidste del: 1: En dag går Anita og Carlos ind i en legetøjsbutik. Deres forældre har givet dem penge. I lang tid kigger de på mange stykker legetøj. De kigger ikke kun på dem. De tager dem op af sku... -
"At tage udgangspunkt" oversættelse til engelsk?
Forumindlæghej allesammen.. Hvordan siger man "Teksten tager udgangspunkt i...." på engelsk? Det teksten tager udgangspunkt i er en konkret fortælling. Min ordbog siger det her: udgangspunkt 1. (for rejse, ekspedition etc.) starting point (fx return to one's starting point); T jumping-off poin... -
adressen på den side hvor man kan oversætte fra dansk-tysk samt tysk-dansk
Forumindlæghey en der kan huske den hjemmeside hvor man kan oversætte online...er virkelig i nød.. -
KOM, KOM SÅ HJÆLP SØGES-rettelse af engelsk-oversættelse
ForumindlægVil i være sød at se min oversættelse igennem, der er nogle grammatikfejl. En virkelig god ferie Vi troede bestemt, at det ville blive en spændende ferie. Vi havde læst i avisen, at hotellet var smukt beliggende nær en dejlig sø. Og maden var usædvanlig lækker – ifølge annoncen. Men vi opdagede s... -
Spansk grammatik mht julesangen ''Los peces en el rio''
ForumindlægHej :) Jeg skal i denne opgave jeg har fået i spansk notere et eller flere eksempler på: Nutid Udvidet nutid Bydeform At-form/navneform, Kort tillægsform Gerundium Refleksive udsagnsord Diftongerende udsagnsord Forholdord Bundne/ubetonede stedord Verbalperifrase - teksten lyder på spansk: Los ... -
Oversættelse fra fransk eksamen niveau B 3.g 2006
ForumindlægHejEr der nogen der lige vil kigge på min eksamensoversættelse?Myriam qui est née au Maroc est venue en France en 2005 pour faire ses études de médicine. Elle vient d’une vielle famille fortunée et elle n’a pas de problèmes financiers. Quand elle a besoin d’argent elle téléphone tout simplement à... -
Oversættelse fra dansk til Tysk (Ultra korte 3 sætninger) :)
ForumindlægEr der nogen der kan tjekke den her korte tekst for fejl??? Die Arbeit der Klasse ist intensiv, und die Energie des Film ist sehr entscheidend. Für mich gibt es auch wichtig, dass alle unterwegs prägen das Aussehen des Films aus, bevor er fertig ist. Für mich war die Arbeit einen Erfolg. Tak på... -
engelsk oversættelse af udtrykket -at få fingrene i....
ForumindlægHej er der nogle der kan fortælle mig den engelsk udgave af det danske udtrykket - at få fingrene i.... (noget fx at få fingrene de par sko eller den mand. tak for hjælpen... -
Morfologisk og syntaktisk analyse samt oversættelse
ForumindlægEr der nogen der kan hjælpe mig med at lave en morfologisk og syntaktisk analyse samt en oversættelse af denne sætning: Homerus narrat Graecos nocte media ex equo tacitos salire et portam sociis aperire. På forhånd tak. -
Nogen som vil hjælpe med en lille tysk oversættelse?
ForumindlægHej. Jeg har 7 linier på dansk, som skal oversættes til tysk. Nogen som vil hjælpe mig? Og kan jeg eventuelt give noget tilbage, hvis det kan få nogen til at hjælpe? Har vedhæftet linier. På forhånd tak -
Hjælp med at 'oversætte' en opgave?
ForumindlægHalløjsa folkens! Kan nogen hjælpe mig med at 'oversætte' denne opgave? Jeg er ret lost på begrebet kote.. Har læst lidt online omkring det, men kan ikke rigtigt forstå det.. På forhånd, tak! :) (I skal ikke løse opgaven for mig, blot hjælpe mig med hvordan jeg skal løse den) -
Kan nogen hjælpe med at oversætte dette?
ForumindlægHej er der nogen der kan hjælpe med at oversætte dette: It is the acoustic impedance mismatch between two substances that determines the amount of energy reflected at an interface.
