Søgning på: Andet. Resultater: 11521 til 11540 af 91205
-
latin oversættelse
Forumindlæghejsajeg har en lille latin tekst som jeg skal oversætte til imorgen, men der er lige nogen gloser jeg ikke kan oversætte, og nogen linie jeg ikke kan få til at give mening. jeg håber at i kan og vil hjælpe mig.på forhånd tak.Min oversættelse kommer først dernæst den latinske.Koen, geden, og fåre... -
Analytisk geometri tekst/ligning-opgave (HASTER)
ForumindlægJeg har fået følgende opgave stillet i en aflevering.Angela og Esben kan i forening tømme et anker øl på 15 dage. Efter at have drukket sammen i 6 dage, drikker Angela resten på 30 dage. Hvor lang tid vil de hver især have været om at tømme ølankret?Jeg har siddet længe og grublet over denne opga... -
CITRAT - LEVERCELLER - BLODTYPER - HJÆLP!!!
ForumindlægInformation:Citrat befinder sig efter opdelingen i posen med plasma. Ved plasmatranfusion optages citrat især af levercellerne, hvor det indgår i levvercellernes stofskifte. I forbindelse med transfusion af røde blodlegemer findes adskillige blodtypesystemer, der kan have betydning for forligelig... -
aproximering af funktion
ForumindlægHej.Det ser ud til at jeg ikke helt har forstået pointen i at aproximerer funktioner. For at give et eks, har jeg lavet nederstående opgave. Men i fasit listen står der noget (ikke helt) andet. men Mit resultat er jo stadig forkert. Er det mon ikke en der kunnet tage sig 2 sek. til lige at sige h... -
pdflatex i emacs
ForumindlægJa, så er den gal igen. Jeg har prøvet at tilføje pdflatex til en af options'ne ved C-c C-c ved at kopiere noget kode og sætte det ind i min .emacs. Det virker dog ikke helt, derfor læste jeg et andet sted, at man kan ændre mode til PDF ved at trykke C-c C-t C-p, så kompilerer den automatisk... -
oversættelse til engelsk
ForumindlægHejVille høre, om nogen havde tid til at kigge oversættelsen igennem.På forhånd mange tak.“Opgiv tiggeriet – tjen selv dine penge!” tilsyneladende er det let gjort. I hvert fald er det lykkedes for 3000 hjemløse i England, som siden 1991 har solgt The Big Issue, et blad de har startet for at gøre... -
Lille oversættelse til rettes
ForumindlægHej...Er der nogen der vio lse på min oversættelse ? -Det håber jeg :)Dansk version: De nationale arkiver, en imponerende bygning på Constitution Avenue i Washington, DC, rummer de tre pergamenter, som betrages som en national skat i Amerika: The Declaration of Independence, The Constitution og T... -
hjælp til en lille oversættelse (engelsk)
Forumindlæghey..kan i se om jeg har begået nogle fejl med hensyn til min oversættelse? og i så fald hjælpe mig med at rette dem..?Statsselskaber, der er ved at genvinde fodfæstet, er ikke den eneste grund til, at de ultrabillige billetters gyldne tidsalder måske er på vej mod enden i Europa. I øjeblikket er... -
Be+passiv
ForumindlægEr der en der vil kigge på flg, og komme med evt. rettelser? The worlds oldest comic strip is to be found in the town of Bayeux in Normandy. It is exhibited in a impressive museum, where the whole story is to be told with the help of light show, film and posters before one are can manage to get i... -
fejl i sætninger...kommaer....
Forumindlæghejsa min opgave hedder følgende:\n\nIndsæt eller fjern kommaer, hvor det er nødvendigt:\n\n1) Have you eaten Ann?\n2) the men in the street were strong red-faced young hooligans.\n3. William kept his room in perfect order, and never had to be told, to comb his hair or wash his hands or put on a ... -
Rettelse af oversættelse
ForumindlægEr der en der kan se dette hurtigt igennem? Helst en der er rigtig god til engelsk :)\n\n\nBetty Tudor er indehaver af en noget usædvanlig rekord: Efter 19 års anstrengelser og 573 køretimer har hun måttet indse, at det aldrig vil lykkes hende at få kørekort. \nFru Tudor har fået ni kørelærere ti... -
Hurtig oversættelse på A niveau
ForumindlægJeg har brug for 2 øjne mere, til at se om jeg har oversat nedenstående korrekt:Danmark mister valutaindtægter på op mod 1 mia. Kroner i år, fordi de tyske turister svigter det danske sommerland.Tyske turister har de seneste år tegnet sig for godt fire ud af ti overnatninger i Danmark. Ifølge Pou... -
Rettelse af mindre tekst
ForumindlægDette drejer sig hovedsageligt om Udsagnsord-Fremtid.... Dansk: Når jeg bliver Englands statsminister. Hver aften beder jeg [om], at jeg en dag kan blive statsminister. Det bliver spændende. Så vil jeg gøre verden bedre end i dag; når jeg bliver landets leder, sender vi alle de gamle politikere ... -
Engelsk oversættelse - Corn power put to the test
ForumindlægJa, så gik det som det før er gået.. Kommer sent om aftenen i tanke om lektier, så jeg bliver nød til at lave det og tit kommer til at lave noget "juks". Så kom jeg i tanke om jer! og tænke at i måske har lyst til at læse det igennem og gennemskue nogle af mine åndsvage fejl.. På forh... -
Mega kort! Rettelse bedes!
ForumindlægEn venlig sjæl der gider at se min oversættelse igennem for fejl? Det er en dansk tekst der skal oversættes til engelsk: Er enæggede tvillinger altid lige høje? Vil de begge være højre- eller venstrehåndede? Og er det korrekt, at tvillinger ofte er så tæt forbundne, at det kan skade dem, hvis de ... -
Hjælp til ledsætninger og komma!
ForumindlægJeg sidder med følgende opgave: Find sub clauses in the examples below. Add commas where necessary. (Mine forslag er understegede) a) She has got you where she wants you. b) Although he was trying to show off I still respected him. c) If you've got any more questions don't hesitate to c... -
Lille rettelse af oversættelse
ForumindlægNogen der vil rette den oversættelse, hvor dansk er den orginale version. Dansk: Dansk: Under 2. verdenskrig skulle Churchill møde Hitler og Mussolini til te ved en berømt karpedam (carp pool) i Paris. Churchill skal have spurgt Hitler, om han turde vædde (bet) [om], hvem [der] ville vinde krige... -
rettelse af oversættelse (kun 100 ord)
ForumindlægOversæt følgende tekst til engelsk: Er enæggede tvillinger altid lige høje? Vil de begge være højre- eller venstrehåndede? Og er det korrekt, at tvillinger ofte er så tæt forbundne, at det kan skade dem, hvis de bliver adskilt – for eksempel ved forældrenes skilsmisse? Forskere svarer nej til al... -
HJÆLP! Digt analyse - "Ved Rugskellet" af Jeppe Aakjær
ForumindlægHej Jeg har fået til opgave at lave en digtanalyse på Jeppe Aakjærs digt "Ved Rugskellet" (1906) Håber på at jeg kan få lidt hjælp!!!! Selve digtet: VED RUGSKJELLET . Anna var i Anders kjær, men knibsk alligevel, mødte dog sin Hjertenskjær paa Rugens gamle Skjel, satte sig i Græsset... -
Dansk og de nabosprog
ForumindlægHello everybody ! First I apologize to write in english, but I'm not confident enough in danish to ask my question in this language :/ I'm currently writing my master thesis (in French) and a part of my work is about the mutual comprehension of the 3 scandinavian languages. I've alr...
