Søgning på: det forsømte forår personkarakteristik. Resultater: 1161 til 1180 af 1278
  • SRP emne - hvad synes i?

    Forumindlæg
    Hej! Nu er det sådan at jeg inden så længe skal træffe mit endelige valg omkring emne til SRP, mine fag er Engelsk A og Historie A, men jeg er simpelthen kommet i tvivl om hvilket emne jeg skal skrive om. Derfor får i her mine to "forslag" - jeg ønsker ikke at i skal afgøre min beslu...
  • dansk-engelsk oversættelse.(den bestemte artikel)

    Forumindlæg
    Er det korrekt oversat? drej til højre lidt syd for landsbyen turn to the right south of the village. han er søn af en berømt komponist og spiller selv klarinet he is the son of a famous composer and plays himself clarinet. vær venlig at skrive følgende besked ned be friendly to write follo...
  • Halvandet års ventetid? Eller anden uddannelse?

    Forumindlæg
    Hej alle Sidste år ved denne tid oprettede jeg et indlæg omhandlende valg af valgfag. Mit ønske har i nogle år været at læse medicin, og jeg endte derfor med at vælge både engelsk A og matematik A for at kunne gange mit snit med 1,03. Min studieretning er samfundsvidenskabelig, og jeg har kun ek...
  • OPG. 7.8 i IØ BOG - 3 Spørgsmål!!!!

    Forumindlæg
    Hej Jeg sidder her med min international økonomi aflevering, hvor jeg fuldkommen har glemt hvad man skal gøre i følgende opgaver. Lidt hjælp ville være tiltrængt. Der er lige lidt der skal læses inden, man kan besvare men det tager ikke lang tid. Se nedenstående: I foråret 2010 vedto...
  • HF efter 1.g?

    Forumindlæg
    Hej! Jeg gik ud af norsk folkeskole, der svarer til dansk 9. klasse, foråret 07. Derefter har jeg gået i gymnasiet, grundforløbet med naturvidenskabelig studieretning, men skiftede efter jul til klassisk med græsk/latin A. Grunden til at jeg skiftede fra nat. til klassisk var, at jeg simpelthen...
  • H A S T E R - oversættelse !

    Forumindlæg
    Hej alle sammen. Det kunne være mega dejligt hvis en eller flere ville kommentere eller rette de grammatiske fejl i oversættelsen. 1.Lorna er min brors veninde. Lorna is my brother’s friend. 2.Byens største fabrik matte lukke (to close down) The factory of the town has to close down. 3.Efte...
  • HASTER - oversættelse. plzzz !

    Forumindlæg
    Hej alle sammen. Det kunne være mega dejligt hvis en eller flere ville kommentere eller rette de grammatiske fejl i oversættelsen. 1.Lorna er min brors veninde. Lorna is my brother’s friend. 2.Byens største fabrik matte lukke (to close down) The factory of the town has to close down. 3.E...
  • Brugen af konjunktiv i sætninger

    Forumindlæg
    Hej jeg har i min aflevering skullet oversætte følgende sætninger: 1. In dieser Art gab es ein Paar Hinweise auf ihn, die zwar nicht gereicht hätten, ihn juristisch zu verfolgen, aber die es mir einfach klarer gemacht haben. 2. Sie haben über Ihre Erfahrungen mit Ihrem Stalker ein Buch geschri...
  • Min oversættelse...

    Forumindlæg
    Hej alle francofiler :) Er der en af jer, der har lyst til at tjekke min oversættelse igennem for fejl osv.? :) Dansk: Margit og Hans er franskstuderende, og de tilbringer juleferien i Paris. Hans: Hvad skal vi lave i aften? Har du lyst til at gå i teateret? Margit: Det er en god idé. Jeg købte ...
  • hjælp til kort tysk oversættelse.

    Forumindlæg
    har oversættelse til fredag, men det ville være guld hvis nogen evt. kunne checke for stavefejl og lignende, da mit tysk er langt fra perfekt. på dansk er teksten: Det kommunistiske parti bestemte alt i DDR. Fabrikker og forretninger tilhørte staten. I fjernsynet kunne østtyskerne se, at det gik ...
  • Øvelsesstykker - 1

    Forumindlæg
    Er disse sætninger korrekt oversat? Hvor er du? Er du hjemme? Nej, jeg er på kontoret. Hvor er I? Vi er hjemme, børnene er på ferie. Hvor er de henne? De er i München. Hvor gammel er du? Jeg er 15. Hvor gammel er Claudia? Hun er 17. Hvor gamle er I? Vi er 16. Manden er gammel, og k...
  • Oversættelse fra dansk til tysk.

    Forumindlæg
    Nogle der vil være søde og hjælpe med at rette min aflevering? Endelig oplevede den gamle mand parken igen. Det var den første rigtige forårsdag. Nu var den mørke tid forbi. Og det havde været en lang og kold vinter. I år var det nye forår en særlig oplevelse, for den gamle mand havde haft en svæ...
  • God indledning? - et par linjer.

    Forumindlæg
    Jeg har aldrig haft en god fornemmelse om mit eget land Danmark. Der har aldrig været noget som jeg kunne lide ved mit land. Det er et lille land med få indbyggere. Trodsalt har vi nogen gode medmennekserer der er meget imødekommende og inteligente, det skyldes bla. vores intention om at gøre D...
  • Analyse af Bare en Regnvejrsaften. " alt skal igen blive dit"

    Forumindlæg
    Jeg skal til årsprøve i mundtlig dansk, og jeg skal ,som en del af mit emne lyrik analysere en " bare en regnvejrsaften" af Halfdan Rasmussen. Der er et sætning der går igen, " alt skal igen blive dit", og jeg kan ikke helt finde ud af hvordan jeg skal tolke den. Bare en...
  • Oversættelse af pasiv-sætninger #7

    Forumindlæg
    1) Stuen bliver malet i dag. 2) Hvornår er du blevet hørt? 3) Træerne bliver fældet til foråret. 4) Moderen bliver hentet af faderen. 5) Hun blev ikke set i mørket. 6) Hvorfor er du aldrig blevet vasket? 7) Jeg vil blive vasket i morgen. 8) Bilen vaskes hver weekend! 9) Maden lavedes af mo...
  • Hej

    Forumindlæg
    Hej folkens jeg vil blive rigtig glad for, hvis en herinde gad rette dette for mig. På forhånd mange tak. Undervisning begynder kl. 8 og holder op kl 14. - Fuglene vender tilbage om foråret. Når de er vendt tilbage, begynder de straks at bygge (en) rede. - Solen udstråler lys og varme. - Søma...
  • Rettelse af oversættelse

    Forumindlæg
    Endelig oplevede den gamle mand parken igen. Det var den første rigtige forårsdag. Nu var den mørke tid forbi. Og det havde været en lang og kold vinter. I år var det nye forår en særlig oplevelse, for den gamle mand havde haft en svær tid. I månedsvis havde sygdommen plaget ham. Men nu var det...
  • Lille oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg skulle skrive et kort resume af en dansk tekst på tysk, nogen der vil være så flinke at rette :)? I et interview ''Jeg har aldrig været misundelig,'' fortæller Peter Sand om sit forhold til sin tvillingebroder Ebbe Sand. Det var først i teenageårene de to brødre blev forsk...
  • Andengradspolynomium

    Forumindlæg
    Jeg har fået denne opgave, men svaret jeg er kommet frem til synes jeg ikke giver mening. Hvad har jeg gjort forkert/mangler jeg at gøre? Forestil jer, at I er landmænd. Det er forår, så køerne skal snart på græs. I skal derfor lave en indhegning. Der er dog et lille problem. I har nemlig kun...
  • Bare en regnvejrsaften

    Forumindlæg
    Hej alle sammen :-) Er meget i tvivl om hvordan jeg skal tolke strofe 7 i Halfdan Rasmussens digt 'Bare en regnverjsaften' Strofen lyder: Måske vil du ikke se det: Stumt presser noget på. Det hamrer bag celledøre. Det stormer mod bolt og slå. Det hænder os her i Danmark. Menneske &ndas...