Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 14881 til 14900 af 40404
-
Rettelse af sætning
ForumindlægDet var en situation, man slet ikke havde regnet med. - Es war eine Situation, der wir nicht erwartet hatte Kan ikke selv finde fejlen i denne sætning, som jeg har oversat til tysk. Nogle der kan hjælpe med denne sætning. Man skal oversætte den danske sætning til tysk. Mener dog, at dette ikke... -
Meget lille rettelse
ForumindlægHej er der en der gider kigge min afl. igennem ? Har de hørt, at det rejsebureau, vi har bestilt rejsen hos, er gået fallit? Og de penge, vi har betalt for rejsen, får vi nok aldrig igen. I dag forstår man næppe de forhold, man levede under dengang. Billedet her forestiller min bedstefarm so... -
HJÆLP til 8 linjer - VIGTIGT!
ForumindlægHej har en ekstrem vigtig tysk oversættelse. Den er kun på 8 linjer, så jeg håbede på at nogen ville hjælpe mig? DEN ER EKSTREM VIGTIG DA MIT GENNEMSNIT AFHÆNGER AF DENNE OPGAVE!!!!! Vh Sasa kovacevic -
Er syg og ville værdsætte lidt hjælp :)
ForumindlægHej,Er ved at skrive mine tysk-lektier, men er syg og min hjerne er bare helt kaput.Har et lille afsnit som er helt ude i skoven, men kan ikke finde hoved og hale i det. Håbede en lige ville rette det, tusind tak!Sie ist ein intelligente Mädchen wie lebe in Hannover – Deutschland. Die ist 18 Jahr... -
Haster !.. Aflevering
ForumindlægHej alle.. Skal i forbindelse med en aflevering lave en lille oversættelse.. Nogen der lige gider at læse det igennemm, og bare se om det er nogenlunde god tysk.. Det kunne være super.. Tysk: Nacht die Wiedervereinigung in 1990 fühlen “østtyskerne“ zu heute, dass ihre Geschichte langsam verschw... -
Kan det vær rigtigt?
Forumindlægjeg skulle oversætte dettte til tysk : Da han ved,at hun er på vej til istandbul (v til sidst) als er weiß,dass sie auf Weg bis istanbul ist kan det vær rigtigt oversat -
Forberedelse til Terminsprøver
ForumindlægHej Jeg sidder og skal til Terminsprøver her i næste uge. Så tænkte på om hvordan man kunne forberede sig.. Er der nogen der har nogle ideer? -
Hjælp, det haster...!!
ForumindlægHej er der nogen der kan ovsætte det her, på dansk: Die Siedlers hatten die Erlaubnis bekommen, der Garten zu benutzen. Der Vater hatte der alten Dame seine Hilfe angeboten. Der Rasen var sehr gross. Bisher hatte dem junge Neffe der Tante geholfen. Er hatte immer den Rasen gemächt, aber er hatte... -
skulle/ville/burde formen
ForumindlægER der en der vil kigge denne her oversættelse i gennem for fejl?.. knuz JanniHan kunne godt forstå den tyske grammatik, men gad ikke gøre det arbejde, som var nødvendigt for at lære den. Han skulle have slået meget mere op i sin grammatik for at blive sikker.Jeg skulle aldrig have kysset Sabine,... -
Dansk til spansk
Forumindlæg1) Hvor køber du brødet? Jeg køber det i cafeteriet? 2) Jeg ser på bogen. Jeg ser på den. 3) De besvarer alle spørgsmålene. De besvarer dem. 4) Han parkerer bilen. Han parkerer den. 5) Han køber legetøj. Han køber det. 6) De sender ikke gaven. De sender den ikke. 7) I låner penge ud.... -
1 sætning
ForumindlægEr denne sætning oversat korrekt?\n\nDa drengen var faldet i søvn, udtænkte Eisenhans en prøve. \n\nAls der Knabe einschlafen, ausdenkt Eisenhans eine Probe. -
Hjælp mig
ForumindlægHej er der nogen der kan hjælpe mig med at oversætte denne tekst til fransk. Mandag: jeg vågnede tidligt op fordi vi skulle til København og købe en gave til min mors veninde. Da klokken blev 13 kom vi hjem så gjorde vi også klare fordi vi skulle til bryllup da kl 17 kom min far så tog vi afsted... -
Det personlige pronomen
ForumindlægHej. Jeg er virkelig en skovl til tysk, og har disse sætninger jeg skal have skrevet med fokus på det personlige pronomen. Håber der er en der kan hjælpe, for jeg forstår det virkelig ikke. Jeg har lagt dem ind i som et vedhæftet dokument, da jeg ikke kunne kopiere dem ind i denne boks :-) -
hjælp til rettelse. ca. 5 linier
Forumindlæghej. håber du/I gider hjælpe mig med at rette i dette: jeg skal oversætte fra dansk til tysk. dansk: Det er uhyggeligt, hvad "Real" siger i interviewet. Planen er modbydelig. Den er desuden urealistisk: Hvis man kloner Hitler, er det nye menneske en tvilling. Man kan ikke stille &quo... -
Fremlægning og regler.
ForumindlægMin tysklærer vil have mig til at fremlægge UDEN papirer. Fair nok, har gjort det før... Men det var en 2 minutters fremlæggelse. Hans begrundelse er, at man ikke må have papirer med til eksamen. Så jeg må kun have ganske få ord på hvert dias. Og ingen hele sætninge + en fin grammatik, udtale o... -
MEGA STRESSET!!!
ForumindlægHEj, jeg har lige fået at vi skal op i geografi og tysk som udtræksfag!!!Men jeg er mega stresset/forvirret, for ved intet om hvordan jeg skal forberede mig..vil være mega dejligt hvis nogen vil hjælpe mig lidt på vej...(Behøves ikke kun at være i tysk-Geografi, men også de andre obligatoriske fa... -
Hvilken grundelementer skal man lære som en begynder til fransk?
ForumindlægJeg har flyttede til en skole og nu har jeg ikke tysk men fransk. Kan I give mig råd om, hvilken grundelementer jeg skal lære som en begynder til fransk? -
Grammatisk opsamling
ForumindlægHej der ude :) Jeg har fået en tysk aflevering der går ud på, at oversætte en masse forskellige tyske sætninger. Det kunne være rart, hvis der var en der havde overskud til at gå dem igennem for fejl :-) På forhånd tak for hjælpen! Filen er vedhæftet -
vurderes..
ForumindlægHey, jeg ved ikke lige, hvad den form hedder, men hvordan siger man dette på tysk; det afspejles... og det kan vurderes... jeg ved nemlig ikke hvad den form med -s til sidst hedder & hvordan det oversættes til tysk. ville være rart med hjælp :D -
Hypotetisk konjunktiv - Rettelse af få linjer ..
Forumindlægheej folkens.. Jeg har denne oversættelse for til i morgen - (skal skrive det på tavlen, så vil gerne have så mange rigtige som muligt) - Det drejer sig om hypotetisk konjunktiv - nogen som vil rette? :) 1000 tak.. ______ Øvelse 2: Hypotetisk konjunktiv Hvad havde du gjort i mit sted? Was ...
