Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 18801 til 18820 af 27085
  • deutsche geschichte

    Forumindlæg
    nogen der har oversættelserne til "Wiedersehen mit Vater, og Die mauer fällt in stücke - eine friedliche revolution.. er helt ud og skide.. hoved teamet er deutsche geschichte, så hvis der er nogen der har nogle oversættelser dertil også ville det er også kun være et plus :D
  • at få besøg?

    Forumindlæg
    Hejsa! Jeg er i gang med en oversættelse, og er gået lidt i stå da jeg ikke kan finde ud af at oversætte "af få besøg af nogen" (taget ud fra denne sammenhæng: "En dag fik hun besøg af sin veninde"). Håber der nogen der kan hjælpe. Tak på forhånd!
  • hvilken tid?

    Forumindlæg
    Hej.. Jeg har lige hurtigt to spørgsmål.. 1) hvis I skulle oversætte: "i avisen kunne man læse", hvilken tid ville I så bruge? passé composé eller l'imperfait? 2) Hvordan ville i oversætte "landsbyskole" , kan ikke lige finde det i en ordbog.. Tak :)
  • De, som ønsker at deltage, skal...

    Forumindlæg
    Hej alle Nedenstående giver mig problemer: De, som ønsker at deltage, skal... Når jeg oversætter det, giver det bedst mening for mig, at det oversættes således: Ellos que quieren participar, tienen que... Men jeg er i tvivl om ellos - hvad siger I? Mange hilsener Amigo
  • i og på

    Forumindlæg
    Jeg vil gerne oversætte denne sætning til fransk: Hun har ørenringe i og et ur på. Jeg har skrevet: Elle a boucles d'oreille (i) et une horloge (på). Er i tvivl om hvordan man oversætter i og på i denne sammenhæng. Håber nogen kan hjælpe.
  • HJÆLP

    Forumindlæg
    Hej jeg skal lave en aflevering. hvor jeg skal aflevere en oversættelse og så er jeg gået i stå ved en sætning, som lyder således: og så var der dem. Håber der er nogen, som kan hjælpe med at oversætte det så det kommer til at lyde fornuftigt.
  • ordstilling?!!

    Forumindlæg
    hej alle :) jeg er lige begyndt at have fransk. og jeg kan simpelthen ikke finde ud af ordstilling!! nogen der kan give nogle eksempler? for når jeg laver oversættelser, oversætter jeg bare direkte, og det lyder ikke skide godt :) hehe Vh Michelle
  • Personlige stedord

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har problemer med at oversætte en engelsk sætning, fordi jeg ikke kan finde ud af om man selv er regnet med i denne sætning: "Man kalder ham Peter Punk." Hvilket ord skal jeg bruge i oversættelsen af "man"?
  • ei-udsagnsord

    Forumindlæg
    Hvordan finder man ud af endelserne vedrørende ei og ie Fx en sætning kunne lyde: Han har tiet for længe (en enkelt sætning jeg skal oversætte til i morgen).. Hvordan oversætter man linjen, og hvorfor ser udsagnsordet ud som det gør.. Har jeg lidt svært ved at forstå..
  • To ord - "fastgroede" og "ensporede"

    Forumindlæg
    Jeg har en oversættelse for, og har kigget i gyldendals røde ordbog - men kan ikke finde oversættelsen for disse to ord. Sætning: Dette står i stærk kontrast til lukkede verdenssyn, hvor fastgroede og ensporede opfattelser af verden...blabla...
  • en sætning til!

    Forumindlæg
    Diktatorer kan typisk ikke lide de kritiske intellektuelle. Los dictadores típico no se gustan los intelectuales críticos Hvordan skal denne oversættes til spansk? er klar over der er noget galt mht. "gustar reglen" men kan ikke gennemskue hvordan den skal oversættes.
  • En lille hurtig en (:

    Forumindlæg
    Hej alle :) Jeg er i gang med en spansk-oversættelse. Jeg er i tvivl om hvordan man oversætter denne sætning, så jeg håber der er nogen der kan hjælpe: De skal passe på dem. Jeg har fået det til : Tienen que cuidan. Er det rigtigt? Hilsen Katrine.
  • Det er menneskeligt af fejle?

    Forumindlæg
    Hej allesammen. Jeg sidder her med en engelsk stil, og jeg har forsøgt at finde en oversættelse af ordsproget "det er menneskeligt at fejle", men forgæves. Er der mon en der sidder med en korrekt oversættelse af denne vending? Mange tak på forhånd! :) Brainin.
  • hjælp til spansk.

    Forumindlæg
    Hej derude, jeg mangler at oversætte en sætning af lektien, og kan ikke helt finde ud det. Kan nogen af jer oversætte denne sætning til spansk uden fejl? (-: ( ikke via google translate ) Tag ved lære af dine fejl
  • HJÆLP! LEKTIE TIL I MORGEN!!!

    Forumindlæg
    Håber virkelig der er en der kan hjælpe mig. Jeg skal lave et handelsbrev på spansk og skal oversætte: og jeg fandt den meget interessant. Ordet FANDT har jeg såå svært ved at oversætte !! Tak på forhånd :)
  • Procentregning

    Forumindlæg
    Er der en grund til, at man har sagt at procenter er hundrede dele ? Hvis vi f.eks har 6/200 kan dette jo oversættes til 3/100 og er derfor 3 %. Alt kan jo oversættes til hundrededele, men hvorfor lige præcist hundrededele der er blevet valgt?
  • Engelsk "der er der"

    Forumindlæg
    hej alle. skal oversætte noget engelsk, men kan ikke finde ud af hvordan man siger "der er der" på engelsk: there is there????? Sætning: Der er der en nøgen kvinder, der rider rundt på en hest i gaderne. kan i hjælpe med at oversætte denne sætning
  • Rettelse af en sætning

    Forumindlæg
    Jeg er i tvivl om, hvordan jeg skal oversætte: "Nu kunne han ikke vente længere." Skal det oversættes til: "Jetzt konnte er nicht länger warten.", "Er konnte nicht länger warten" eller noget helt tredje? På forhånd tak! :)
  • Hvordan siger man (...) på fransk?

    Forumindlæg
    Hej alle der læser med :-) Jeg skal lave en fransk oversættelse, men har problemer med hvordan jeg skal oversætte følgende sætning: "De fik deres livs oplevelse" Er der et fast udtryk for dette på fransk? Hvis ikke, kan det passe at det er avoir man skal bruge? Og i så fald, hvilken ...
  • Futurum til imorgen!!

    Forumindlæg
    Hej min opgave lyder således "Hvem tror i vinder den spanske liga?" Jeg vil så skrive: Jeg tror Barca vinder Ligaen. Oversættelse Creo que ( Hvad er Barca i person og tal??? så jeg kan oversætte vinder)

Søgninger relateret til tysk oversættelse